--------------------------------------------------------
יֹוחָנָן - jôḥānān (biti milostiv)
יוֹחָנָן הַמַּטְבִּיל -Johanan hamatbil - Ivan Krstitelj
Biblija -i Evanđ. IVAN-
יוֹחָנָן
Ἰωάννης, ΙΩΑΝΝΗΝ,
----------------
Johannes 1.KAP. eigene Übersetzung
Ivan 1:1-3 str.
1,
2,
3,
4
Ivan 1;1 str. 1,
2,
4,
5,
6,
7,
8,
9,
Ivan 1:2
Ivan 1;3
2,
3,
Ivan 1:14
Ivan 1:23
Ivan 2:19
Ivan 2:24
Ivan 3:31 iznad svih
Ivan 5:18
Ivan 5:23 častiti
Ivan 6;64
Ivan 8:24b
Ivan 8:58 Ani hu str.1 -εγω ειμι ,-אני הוא -bivši Slepac:Ivan 9:9, -Ivan 8:23ja nisam,
2, -Ani hu Deutsch
3, -Ani hu / Ego eumi ENG,
4,
5,
Ivan 10:17,18 Isusova vlast nad njegov život
Ivan 10:30 Jedno -Ivan 17:11, -Ivan 17:21-23,
Ivan 10:33-36 kamenovanje -Matej 22:42-46, -Židovi znaju / neznaju Ko je Isus.
Ivan 12:26-50 Svetlost -Ivan 12:26-50, -Izaja 53:1-12, -Izaja 6:1-13, -Efež 5:8,
Ivan 12:31-41 Svetlost vidi Ivan 12:26-50 Svetlost
Ivan 14;7-11
Ivan 14 :11 veća će od DELA činiti jer ja odlazim Ocu
Ivan 14:13,14 Moliti se -I ako što zaištete u ime moje, ja ću učiniti, -
Johannes 14,14
Ivan 15;26
Ivan 16;30 21;17
Johannes 17: eigene Übersetzung
Ivan 17:5
Ivan 20 :17
2,
3,
4,
---------------------
JOVAN, PREEGZISTENCIJA I TROJSTVO
Jovanov jasan dokaz je to što je Isus odbio da tvrdi da je Bog
Sukob sa Jevanđeljem po Jovanu
Problemi sa pojmom doslovne preegzistencije
Da li se Jovan razlikuje od Mateje, Marka i Luke po pitanju preegzistencije?
Još jedan pogled na Jovana 1:1
Šta Jovan zaista kada kaže da Isus dolazi i da je poslat?
Slava pre nego što svet postade
Logos u Jovanu 1:1
Ne postoji razlog, osim moći navike, da razumemo da "reč" iz Jovana 1:1 znači drugu božansku osobu, pre Isusovog rođenja. Slična personifikacija mudrosti u Izrekama 8:22 i Luki 11:49 ne znači da je "ona" druga osoba. Ne postoji nikakav način ubacivanja "druge božanske Osobe" u otkrivenog Boga na način na koji su ga Jovan i Isus razumeli. Otac je, i uvek će biti "jedini istiniti Bog" (17:3), "jedini Bog" (5:44). Čitajući izraz logos ("reč") iz Starozavetne perspektive razumećemo da je to Božja stvoriteljska aktivnost, Njegova moćna životvorna naredba putem koje su sve stvari nastale (Ps. 33:6-12). Božja reč je moć putem koje su njegove namere sprovedene (Isa. 55:11). Ukoliko je pozajmimo iz Novog Zaveta identifikovaćemo reč sa kreativnom spasiteljskom porukom, jevanđeljem. To značenje ima u celom Novom Zavetu (Mat. 13:19; Gal. 6:6, itd.).
To je kompleks ideja koje sačinjavaju značaj logosa,"reči". "Sve je kroz nju postalo, i bez nje ništa nije postalo što je postalo" (Jovan 1:3). U Jovanu 1:14 reč se materijalizuje u stvarno ljudsko biće koje ima božansko poreklo kroz svoje natprirodno začeće.[1] Od ovog trenutka "kad se navrši vreme" (Gal. 4:4), Bog se izražava kroz ovu kreaciju, koja je slika prvobitne kreacije u Adamu. Isusovo začeće i rođenje označavaju novu fazu Božjeg delovanja bez presedana u istoriji. Kao drugi Adam, Isus postavlja scenu za ceo program spasenja. On utire put ka besmrtnosti. Kroz njega je Božja namera najzad otkrivena u ljudskom biću (Jevr. 1:1).
Sve ovo, međutim, ne znači da se Isus odrekao jednog života zbog drugog. To bi ozbiljno poremetilo paralelu sa Adamom koji je takođe bio "Sin Božji" zbog direktnog stvaranja (Luka 3:38). To bi se takođe kosilo sa čistim monoteizmom otkrivenim kroz Sveto Pismo koji "se ne može pokvariti" (Jovan 10:35). Umesto toga, Bog počinje da nam govori u prvom veku n.e. što je njegova poslednja reč svetu (Jevr. 1:1). Upravo je pretpostavka o večnom Sinu ta koja grubo remeti biblijsku šemu, dovodi u pitanje monoteizam i ugrožava stvarnu Isusovu ljudskost (1. Jovanova 4:2; 2. Jovanova 7).
Ovo razumevanje Isusa u Jevanđelju po Jovanu će dovesti Jovana u skladu sa ostalim apostolima i monoteizam Starog Zaveta će ostati netaknut. Činjenice iz crkvene istorije pokazuju da je neograničeni monoteizam Hebrejskog Svetog Pisma uskoro posle Novozavetnih vremena napušten pod uticajem stranih grčkih ideja. U isto vreme je zaboravljen predodređeni okvir za Mesijanstvo, a sa njim i realnost budućeg mesijanskog Carstva. Rezultat toga su godine konflikta, koji još nije rešen, o tome kako se već postojeća druga božanska osoba može kombinovati sa potpuno ljudskim bićem u jednoj osobi. Koncept doslovne preegzistencije Mesije je strana ideja, deo hristološke slagalice koji se ne uklapa. Bez njega se pojavljuje jasna slika Isusa u okviru hebrejskog otkrivenja i apostolskih učenja. Bog, Otac, ostaje jedini istiniti Bog, onaj koji je jedini Bog (Jovan 17:3; 5:44), a jedinstvo Isusa sa njegovim Ocem se pronalazi u jedinstvu uloga koje ima onaj koji je istiniti Sin, kao što Boslija svuda razume taj izraz (Jovan 10:36). Ukoliko želimo da se hrišćanstvo oživi i ujedini, to će morati da se dogodi na verovanju u Isusa, biblijskog Mesiju, neiskvarenog pogrešnim spekulacijama grka koji su pokazali veoma malo razumevanja za hebrejski svet u kome je hrišćanstvo rođeno.
1. Uporediti James Dunn, Christology in the Making, str. 243, koji diskutuje o Jovanu 1:1-14: "Zaključak koji se izgleda pojavljuje iz naše analize je da tek sa stihom 14 možemo početi da govorimo o ličnom Logosu... Poenta je iskrivljena činjenicom da moramo prevesti muški rog logosa kao `on`... Ali ako umesto toga logos prevedemo kao `Božji izraz`, postaje jasnije da ne postoji nužna namera da se o Logosu u stihovima 1-13 razmišlja kao o božanskom biću."
(B.R)