Matej 26:63-65 Suđenje Isusu
63. Isus je šutio. Reče mu veliki svećenik: "Zaklinjem te Bogom živim: Kaži nam jesi li ti Krist, Sin Božji?
64. Reče mu Isus: "Ti kaza! Štoviše, kažem vam: Odsada ćete gledati Sina Čovječjega gdje sjedi zdesna Sile i dolazi na oblacima nebeskim.
65. Nato veliki svećenik razdrije haljine govoreći: "Pohulio je! Što nam još trebaju svjedoci! Evo, sada ste čuli hulu!
63 ο δε ιησους εσιωπα και αποκριθεις ο αρχιερευς ειπεν αυτω εξορκιζω σε κατα του θεου του ζωντος ινα ημιν ειπης ει συ ει ο χριστος ο υιος του θεου
67. i rekoše: "Ako si ti Krist, reci nam!" A on će im: "Ako vam reknem, nećete vjerovati;
67ει συ ει ο χριστος ειπε ημιν ειπεν δε αυτοις εαν υμιν ειπω ου μη πιστευσητε
68. ako vas zapitam, nećete odgovoriti.
69. No od sada će Sin Čovječji sjedjeti zdesna Sile Božje.
69απο του νυν εσται ο υιος του ανθρωπου καθημενος εκ δεξιων της δυναμεως του θεου
70. Nato svi rekoše: "Ti si, dakle, Sin Božji!" On im reče: "Vi velite! Ja jesam*!
70ειπον δε παντες συ ουν ει ο υιος του θεου ο δε προς αυτους εφη υμεις λεγετε οτι εγω ειμι
71. Nato će oni: "Što nam još svjedočanstvo treba? Ta sami smo čuli iz njegovih usta!
61 A on je šutio i ništa mu nije odgovarao. Veliki ga svećenik ponovo upita: "Ti li si Krist, Sin Blagoslovljenoga?
62 A Isus mu reče: "Ja jesam*! I gledat ćete Sina Čovječjega gdje sjedi zdesna Sile i dolazi s oblacima nebeskim.
63 Nato veliki svećenik razdrije haljine i reče: "Što nam još trebaju svjedoci?
64 Čuli ste hulu. Što vam se čini?" Oni svi presudiše da zaslužuje smrt
Šta znači Sin Božji?
Trinitarijacni ovde tvrde da to znači da je Isus Bog , tipa ako sam ja sin mog oca, a on je čovek i ja sam čovek- Isus sin Božlji = Isus je Bog. Ali da vidimo pravo znčenje pojma " Sin Božji- Krsit -Sin Čoveji- Mesija
Marko 14:61,62
61. A on je šutio i ništa mu nije odgovarao. Veliki ga svećenik ponovo upita: "Ti li si Krist, Sin Blagoslovljenoga?
62. A Isus mu reče: "Ja jesam! I gledat ćete Sina Čovječjega gdje sjedi zdesna Sile i dolazi s oblacima nebeskim.
Dakle referenca na Psalam 110:1 a taj psalam je prorocanstvo MESIJE , a ne ono: "JA JESAM"Dakle Isus je osudjen radi MESIJANSTVO a ne radi Božanstvo. Isus nije hulio rekoje istina, da: JE on Mesija Krist tj.- Sin Božji- Sin Čovečji - Mesija.
ZAŠTO jeveliki svećenik razdrijelio haljine? zbog Mesijanstva!! Njega nisu hteli za mesiju. Zašto njega nisu i koga su hteli je sasvim druga priča. VIDI -
Luka 22:68. ako vas zapitam, nećete odgovoriti. KOJE, Koje je to pitanje? Ovo pitanje je Isus vec postavio:
Matej 22:42 "Što mislite o Kristu? Čiji je on sin?" Kažu mu: "Davidov. Opet referenca na Psalam 110:1
Marko 12:35 A naučavajući u Hramu, uze Isus govoriti: "Kako pismoznanci kažu da je Krist sin Davidov? vidi Psalam 110:1
Ali pogledajmo zašto je postavio i koliko je Isusovo pitanje bitno i važeno : Matej 21,9 Mnoštvo pak pred njim i za njim klicaše: "Hosana Sinu Davidovu! Blagoslovljen Onaj koji dolazi u ime Gospodnje! Hosana u visinama!
Matej 21:15 A kad glavari svećenički i pismoznanci vidješe čudesa koja učini i djecu što viču Hramom: "Hosana Sinu Davidovu!"... opet refernca na Psalam 110:1
Izjava ja jesam nije nikakva tilula koja se odnosi na Jehovah u 2.Mojsijeva 3:14 kako neki tvde
Međutim ime " NEKI" koji tvrde da su Isusa osudili radi reci "JA JESAM" da proverimo i to:
A ako se ičupa iz kontesta: "Ja jesam " Pogledajmo da ZAŠTO se NE RADI o Tituli vec se radi samo o jednostavnom govoru u rečenici: Ako neko kaže na grčki: ja jesam , to neznači da je on JHVH.
IVAN 8:23 A Isus nastavi: "Vi ste odozdol, ja sam odozgor. Vi ste od ovoga svijeta, a ja nisam od ovoga svijeta.
Znate li kako stoji u izvorniku? Pogledajmo pazljivo: καὶ ἔλεγεν αὐτοῖς Ὑμεῖς ἐκ τῶν κάτω ἐστέ, ἐγὼ ἐκ τῶν ἄνω εἰμί· ὑμεῖς ἐκ τούτου τοῦ κόσμου ἐστέ, ἐγὼ οὐκ εἰμὶ ἐκ τοῦ κόσμου τούτου.
A sada umesto "Ja sam" , stavimo JHVH..... da vidimo kako zvuci?
IVAN 8:23 A Isus nastavi: "Vi ste odozdol, JHVH odozgor. Vi ste od ovoga svijeta, a JHVH nisam od ovoga svijeta.
Vidimo da ni to neide, kontext pokazuje da se ne odnosi na nekakvu titulu već na jednostavnu reč , kao u našem jeziku: Da ja sam taj , da jesam i slično... Osim toga: Luka 1:19 Anđeo mu odgovori: "Ja sam Gabriel koji stojim pred Bogom. Poslan sam da govorim s tobom i da ti donesem ovu radosnu poruku.
ILI ako ubacimo JHVH onda ispada: Luka 1:19 Anđeo mu odgovori: "JHVH Gabriel koji stojim pred Bogom.
Djela Apost. 22:33 Ja sam Židov, rođen u Tarzu cilicijskom...
ili ovde JHVH je židov , Jos interesantije je da vecina uzimaju prevod SZa LLXX septuaginte JER se slazu ove rjeci : ego i eumi, ali u SZ izvorno hebrejski uopšte ne stoji: JA JESAM (Ani hu) u Izlazak 3:14 stoji kao je mnogima poznato: EHJEH. Dakle opet se neslaže.
---------
Odgovoriše mu Židovi: "Mi imamo Zakon i po Zakonu on mora umrijeti jer se pravio Sinom Božjim.