top of page

Otkrivenje 3:14

Otkrivenje 3;14

 

 

„I anđelu Crkve u Laodiceji napiši: "Ovo govori Amen, Svjedok vjerni i istiniti, Početak Božjeg stvorenja:“

 

At Revelation 3:14, the Son of God is called: “the beginning of creation” (he

arche tes ktiseos).  We find here, the ‘beginning’ (arche) used with the

genitive ‘of the’ (tes).  Some have claimed that this means the Son of God is

the ‘beginner’ of the creation.  Others state that he is the first in time of

the creations which God has caused, the starting point of the creation.  Which

view will the Bible support at this scripture and the usage of ‘beginning’ with

the genitive case?  Tracing such usage through the Bible, what do we find as to

the meaning?

 

Genesis 10:10: “And the beginning (arche)of his kingdom was Babylon, and Orech,

and Archad, and Chalanne, in the land of Senaar.”

Note: Babylon, Orech , Archad and Chalanne were PART of Nimrod’s kingdom).

         

Genesis 49:3: “ Ruben, thou art my first-born, thou my strength, and the first

of my children, hard to be endured, hard and self-willed”.

Note: Ruben was the beginning, the first of/one of, PART of Jacob’s family of

children, PART of Jacob’s generative strength..

         

Deuteronomy 11:12: “A land which the Lord thy God surveys continually, the eyes

of the Lord thy God are upon it from the beginning of the year to the end of the

year”.

Note: The beginning of the year was the first PART of the year.

 

Deuteronomy 21:17: “But he shall acknowledge the first-born of the hated one to

give to him double of all things which shall be found by him, because he is the

first of his children, and to him belongs the birthright.”

Note: The firstborn was the beginning, the first one/PART of his generative

strength.

 

Ruth 1:22: “ So Noemin and Ruth the Moabitess, her daughter-in-law, returned

from the country of Moab; and they came to Bethleem in the beginning of barley

harvest”.

Note: The beginning was the first PART of the harvest.

 

Hosea (Osee) 1:2 “The beginning of the word of the Lord by Osee. And the Lord

said to Osee, Go, take to thyself a wife of fornication, and children of

fornication: for the land will surely go a-whoring in departing from the Lord”.

Note:  The beginning of the word of the Lord was PART of the word of the Lord.

 

2 Samuel 21:9 (II Kings 21:9,LXX) “And he gave them into the hand of the

Gabaonites, and they hanged them up to the sun in the mountain before the Lord:

and they fell, even the seven together: moreover they were put to death in the

days of the harvest at the commencement, in the beginning of barley-harvest”.

2 Samuel 21:10 (II Kings 21:10, LXX) “And Respha the daughter of Aia took

sackcloth, and fixed it for herself on the rock in the beginning of barley

harvest, until water dropped upon them out of heaven: and she did not suffer the

birds of the air to rest upon them by day, nor the beasts of the field by

night”.

Note: The beginning was the first PART of the harvest.

 

2 Kings 17:25 (IV Kings 17:25, LXX) “And it was so at the beginning of their

establishment there that they feared not the Lord, and the Lord sent lions among

them, and they slew some of them”.

Note: The beginning was the first PART of their dwelling their.

 

Daniel 9 :23 “At the beginning of thy supplication the word came forth, and I am

come to tell thee; for thou art a man much beloved: therefore consider the

matter, understand the vision”.

Note: The beginning was the first PART of the supplication.

 

Proverbs 8:22 “The Lord made me the beginning of his ways for his works”.

Note: The one speaking was PART of “his (God’s)ways”, “his works”.

 

FROM THE CHRISTIAN GREEK SCRIPTURES: NT:

“Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures”

 

Matthew 24:8 “Beginning of pangs of birth” (arche odinon)

Note: The Beginning was the first PART of the sorrows.

 

Mark 1:1 “Beginning of the good news” (arche tou euggeliou)

Note: The Beginning was the first PART of the good news.

 

John 2:11 “Beginning of the signs” (archen ton semeion)

Note: The Beginning was the first PART of the signs.

 

Philippians 4:15  Beginning  of the good news” (arche tou enaggeliou)

Note: The Beginning was first PART of the good news.

 

These are the same as Revelation 3:14, “beginning” (arche) used with the

genitive case.  The words “of” or “of the”  is characteristic of genitive

phrases. Greek has five cases- nominative, genitive, dative, accusative and

vocative. How a word is spelled can vary depending on the case in which it is

used.  In Greek as well as in English the genitive case can mean a number of

different relations or connections that the word in the genitive case  has to

the person or thing that it modifies.  Wherever in scripture, both the NT and

the Septuagint OT, arche is followed by a genitive phrase “of the..” , that

which is called the “arche” is always a member of the group referred to in the

genitive phrase.  

THEREFORE, It will not do to compare the word “arche” only.  If we wish to

determine the meaning of a particular phrase, we must study similar phrases or

constructions, not dissimilar ones.  All the above show the one, or ones and the

events spoken of as a “beginning of the” or “first of”, are the results of the

actions of someone else (passive); not the cause of the action or results.  They

are the first in time of the action of another’s particular activity.  The

biblical meaning of the phrase is seen to be at Revelation 3:14, “the start of”,

“the first of”, not, the “cause of”, nor “originator of”.

 

Matthew 24:21: “For then shall be great tribulation, such as was not since the

beginning of the world to this time, no, nor ever shall be”.

Note: The beginning was the first PART of the world.

 

Mark 13:8 “For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom;

and there shall be earthquakes in divers places, and there shall be famines and

troubles: these are the beginnings of sorrows”.

Note: The beginning was the first part of the sorrows.

 

Hebrews 3:14 “For we are made partakers of Christ, if we hold the beginning of

our confidence stedfast unto the end”.

Note: The beginning of their confidence was PART of their confidence.

 

Clearly, these examples and others, and there are more, demonstrate the manner

in which the phrase “beginning of the creation” at Revelation 3:14 should be

understood. As in all the other Biblical examples the “arche” is a part “of

the…”. This demonstrates that Christ is a PART, the FIRST  part of the creation

of God.

 

Although “arche” can mean ruler, it must be noted that John NEVER uses “arche”

in this manner. He consistently uses “arche” in the sense of “beginning”.

 

*It should be noted as well that “arche” is used to designate “governments” or

“rulers” in the NT 11 times, and with such a meaning always used are other

expressions denoting “power” (dynamis) or “authority” (exousia). (see Luke

12:11; 20:20; Romans  8:38; 1 Cor. 15:24; Eph. 1:21; 3:10; 6:12; Col 1:16; 2:10;

2:15; Titus 3:1). In 10 of those occurences the word appears in the plural or is

signified to be understood as a plural by the word “every” or “all” along with

it. Once, in Luke 20:20 it is used in a “genitive” phrase and is a PART of that

which is signified by the genitive.

 Can the word “arche” mean “source” or “cause” ? This cannot be substantiated in

 either  the Septuagint (LXX) or NT. We do not have any examples (except for

attempts to do so with Rev. 3:14). within the Bible where “arche” can be shown

to clearly mean “cause” or “source”.  Again, we have to keep in mind, that John

NEVER used “arche” except in the sense of “beginning”. The Bible has other words

for “ruler” (archon), and “source/cause/author” (rhiza or aitios). We simply

cannot find where “arche” in the sense of “author” or “source” appears.

 

In summary on this point,  while it is true that “arche” can have a meaning

other than “beginning”, a check of all the occurrences in the NT of “arche”

followed by a genitive expression (as we have in Rev. 3:14) shows that it always

denotes a beginning or first part of something. There is no known example of

“arche” meaning “origin” or “active cause” in the NT or in the LXX. Actually

When used with or without  a genitive

expression arche means “beginning” some 32 times. (See for example: Matthew

19:4,8; 24:21; Mark 1:1; 10:6; Luke 1:2; John 1:1,2; 6:64; 8:25, 44; 15:27;

16:4; Acts 11:15; 26:4; Colossian 1:18; 2 Thessalonians 2:13; Hebrews 1:10; 2:3;

3:14; 1 John 1:1; 2:7, 13,14,24; 3:8,11; 2 John 1:5-6; Jude 6; Revelation 21:6;

22:13).Thus, the use of the singular arche in general, and when used with a

genitive expression specifically, favors (statistically, at least) the meaning

“beginning” in Revelation 3:14. We have found no exceptions to this observation,

particularly when the subject is a person, and not a non-personal object”. 

To suggest that we have just such a contrary use in Revelation 3:14 is special

pleading, and the burden of proof is on those who contend that the meaning is

different from the many parallel examples in the NT, and in the LXX. Those who

advocate “origin” “first cause” or “ruler” for “arche” in Revelation 3:14 must

provide concrete examples supporting their position, and also explain the

relationship between “God” and the “arche” of  His creation. 

 

So, the evidence clearly shows that the Apostle John considered Jesus Christ to

be a “creation” of God.

-------------------------------------------------------

Otkrivenje 3:14 - Je li Isus početak, vladar ili začetnik stvaranja?

 

Prijevod Poruke prevodi Otkrivenje 3:14 kao: "Piši Laodiceji, anđelu crkve. Božji Da, Vjerni i Točni Svjedok, Prvi od Božjeg stvaranja, kaže:"
 

 

Verzija kralja Jamesa ima:

"I anđelu Laodicejske crkve napiši: Ovo govori Amen, vjerni i istiniti svjedok, početak stvaranja Božjeg."

 

Neki tvrde da je "početak" u Otkrivenju 3:14 naslov koji znači izvor ili onaj koji počinje, tj. Stvoritelj. Također se tvrdi da je Isus nazvan arche u smislu "vladara", u Kol 1,18 . Neki tvrde da grčku riječ *arche* treba prevesti kao "podrijetlo", a ne kao "početak" u Otkrivenju 3:14 . Stoga neki prijevodi predstavljaju ovaj stih u skladu s tim: "primarni izvor sveg Božjeg stvorenja." (Novi engleski prijevod Biblije) "Izvor kroz koji je došlo Božje stvaranje." (Knox) ​​​​"Začetnik Božjeg stvaranja." (Williams, Goodspeed) "Podrijetlo i početak i autor Božjeg stvaranja."(Prošireni Novi zavjet) U svim ovim prijevodima, međutim, treba istaknuti da je onaj o kome se govori ipak predstavljen kao druga osoba od Boga, a time i ne sam Bog. Drugim riječima,, riječ "Bog" odnosi se samo na jednu osobu, a za onoga koji je "arche" u Otkrivenju 3:14 nije rečeno da je "Bog". "Bog" u, 2 ; Mihej 5,4 ; Efežanima 1:3 ; 1. Korinćanima 8,6 ; Otkrivenje 1:6 ; 2:7 ; 3:2 , 12 . Isus nije predstavljen kao "Bog" u Otkrivenju 3:14 , i definitivno ne postoji ništa u Otkrivenju 3:14 što predstavlja Boga kao više od jedne osobe, ili da je Isus osoba svog Boga.

 

Neki su tvrdili da *arche*, kako se koristi u Otkrivenju 3:14 , znači "vladar" Božje kreacije. Dati su nam sljedeći stihovi u kojima se množina riječi arche (archai) koristi u smislu vladara (kao onih koji imaju poglavarstvo ili prvo mjesto nad drugima): Luka 12:11 ; 20:20 ; Rimljanima 8:38 ; 1. Korinćanima 15:24 ; Efežanima 1:21 ; 3:12 ; 6:12 ; Kološanima 1,16 ; 2:10 , 15 , Titu 3:1 . Juda 1:6. Ne poričemo da se grčka riječ *arche* može koristiti figurativno za one koji imaju autoritet [na temelju osjećaja prvog položaja ili viših položaja u carstvu o kojima se govori], ali je li to ono što se misli u Otkrivenju 3:14 ? U Otkrivenju 3:14 , ono što imamo je onaj o kome se govori kao o "početku" Božjeg stvaranja. To nije posvojni nominativ iza kojeg slijedi ono što se posjeduje, kao što bi trebalo biti da znači "vladar" Božje kreacije. Slična grčka konstrukcija *arche* može se naći u Marku 10:6 ; 13:19 i 2. Petrova 3:4, gdje se početak ne odnosi na osobu, već na točku u vremenu kada je počelo stvaranje svijeta čovječanstva. U ovim stihovima nema sumnje da *arche* ne znači "vladar". Obično se riječ *arche* prevodi kao "početak", osim u onim slučajevima kada kontekst pokazuje da se misli na figurativno značenje riječi. Nema razloga misliti da bi u Otkrivenju 3:14 trebao postojati kakav drugačiji prijevod, osim da bi netko, u skladu s unaprijed zamišljenim vjerovanjima, želio da ovaj stih kaže drugačije od onoga što kaže, da je Isus prvo Božje stvorenje.
 

U nastavku predstavljamo prijevode u verziji kralja Jamesa grčkog luka (arkee, arche) u kurzivu. Čitatelj može vidjeti kako se ta riječ koristi u cijelom Novom zavjetu. Obratite pozornost na to kako Ivan 1:1 i Otkrivenje 3:14 koriste riječ "početak" u uobičajenoj upotrebi. Također posebno obratite pažnju na Mateja 24:21 , Marka 10:6 i 2. Petrovu 3:4 , gdje je početak stvaranja odnosa na početku svijeta čovječanstva. Proučavajući različite upotrebe grčke riječi luk, čitatelj može biti ispravno informiran.
 

  • Mt 19,4 A on im odgovori: Niste li čitali da ih Stvoritelj u početku  stvori  muško i žensko?

  • Mt 19,8 Kaže im: Mojsije vam je zbog tvrdoće srca dopustio da otpustite svoje žene; ali ispočetka  nije  bilo tako.

  • Mt 24,8 Sve su to  počeci  boli.

  • Mt 24,21 Jer tada će biti velika nevolja kakve nije bilo od  postanka  svijeta do sada, niti će ikada biti

  • Mr 1,1 Početak  evanđelja  Isusa Krista, Sina Božjega;

  • Mr 10,6 Ali Bog ih je od  početka  stvaranja stvorio kao muško i žensko.

  • Mr 13:8 Jer će ustati narod na narod, i kraljevstvo na kraljevstvo, i bit će potresa na raznim mjestima, i bit će gladi i nevolja: to su počeci  žalosti  .

  • Mr 13:19 Jer će u one dane biti nevolja kakve nije bilo od početka  stvaranja  što ga je Bog stvorio do danas, niti će je biti.

  • Lu 1:2 Kao što su ih predali nama, koji smo od početka  bili  očevici i službenici Riječi;

  • Lk 12,11 I kad vas dovedu u sinagoge, pred  sude i vlasti, ne brinite kako ili što ćete ili što ćete odgovoriti.

  • Lk 14,9 I onaj koji je pozvao tebe i njega da dođeš i reče ti: "Ustupi mjesto ovom čovjeku!" a ti  počinješ  sa stidom uzimati najnižu sobu. 

  • Lu 20:20 Motrili su ga i poslali uhode, koji su se pretvarali da su pravedni ljudi, kako bi uhvatili njegove riječi i tako ga predali vlasti i vlasti  upravitelja  .

  • Iv 1,1 U  početku  bijaše Riječ, i Riječ bijaše u Boga, i Riječ bijaše Bog.

  • Iv 1,2 Tako bijaše u  početku  u Boga.

  • Iv 2,11 Ovaj  početak  čudesa učini Isus u Kani Galilejskoj i objavi svoju slavu; i njegovi učenici povjerovaše u njega.

  • Iv 6,64 Ali ima nekih među vama koji ne vjeruju. Jer Isus je od  početka znao tko su oni koji ne vjeruju i tko će ga izdati.

  • Iv 8,25 Tada mu rekoše: Tko si ti? A Isus im reče: Baš kao što sam vam rekao od  početka .

  • Iv 8,44 Vaš je otac đavao i hoćete vršiti požude svoga oca. On bijaše ubojica od  početka i ne stajaše u istini, jer u njemu nema istine. Kad govori laž, govori svoje, jer on je lažac i otac laži.

  • Iv 15,27 I vi ćete svjedočiti jer ste sa mnom od  početka .

  • Iv 16,4 Ali ovo sam vam rekao da se, kad dođe vrijeme, sjetite da sam vam to rekao. I ovo vam nisam rekao u početku  , jer sam bio s vama.

  • Djela 10,11 Ugledam nebo otvoreno i neku posudu kako silazi k njemu, kao veliko platno ispleteno na četiri  ugla i spušteno na zemlju.

  • Djela 11,5 Bio sam u gradu Jopi moleći se; iu transu sam vidio viziju: Neka se posuda spustila, kao veliko platno, spušteno s neba s četiri  ugla ; i došlo je čak i do mene:

  • Djela 11,15 I kad sam počeo govoriti, siđe Duh Sveti na njih, kao i na nas u  početku .

  • Djela 26,4 Moj način života od mladosti moje, koja je bila najprije  među  mojim vlastitim narodom u Jeruzalemu, znaju svi Židovi;

  • Ro 8:38 Jer uvjeren sam da ni smrt, ni život, ni anđeli, ni  poglavarstva , ni sile, ni sadašnjost, ni budućnost,

  • 1Ko 15:24 Zatim dolazi kraj, kada će on predati kraljevstvo Bogu, Ocu; kada bude oborio svu  vlast  i svu vlast i moć.

  • Efežanima 1:21 Daleko iznad svakoga  poglavarstva , i moći, i moći, i gospodstva, i svakog imena koje se imenuje, ne samo na ovom svijetu, nego i na onom što dolazi:

  • Efežanima 3,10 Da bi sada poglavarstvima  i  vlastima na nebesima Crkva mogla spoznati mnogostruku mudrost Božju,

  • Efežanima 6,12 Jer mi se ne borimo protiv krvi i mesa, nego protiv  poglavarstva , protiv vlasti, protiv vladara tame ovoga svijeta, protiv duhova zloće u nebesima.

  • Flp 4,15 Vi, Filipljani, također znate da na  početku  evanđelja, kad sam otišao iz Makedonije, nijedna crkva nije komunicirala sa mnom u pogledu davanja i primanja, osim vas samih.

  • 2 Sol 2,13 Ali dužni smo uvijek zahvaljivati ​​​​Bogu za vas, braćo ljubljena od Gospodina, jer vas je Bog od početka  izabrao  na spasenje posvećenjem Duha i vjerom u istinu.

  • Tit 3,1 Napominji ih da budu podložni  poglavarstvima  i vlastima, da se pokoravaju sucima, da budu spremni na svako dobro djelo,

  • Heb 1,10 A ti si, Gospodine, u početku  postavio  temelje zemlji; i nebesa su djela tvojih ruku.

  • Heb 2,3 Kako ćemo pobjeći, ako zanemarimo tako veliko spasenje; kojega je najprije   počeo govoriti Gospodin, a potvrdili su nam ga oni koji su ga slušali ;

  • Heb 3,14 Doista, postali smo dionici Kristovi ako početno  uzdanje  čvrsto održimo do kraja;

  • Heb 5,12 Doista, kad bi neko vrijeme trebali biti učitelji, trebao bi da vas netko ponovno pouči koja su prva  načela  Božjih riječi; i postali su takvi kojima je potrebno mlijeko, a ne jako meso.

  • Heb 6,1 Ostavimo dakle  načela  Kristova nauka i idemo k savršenstvu; ne postavljajući ponovno temelj obraćenja od mrtvih djela i vjere u Boga,

  • Heb 7,3 Bez oca, bez majke, bez podrijetla, bez  početka  dana ni kraja života; ali učinjen sličnim Sinu Božjem; stalno ostaje svećenik.

  • 2Pe 3:4 I govoreći: Gdje je obećanje njegova dolaska? jer otkako su oči pomrli, sve ostaje kako je bilo od početka  stvaranja  .

  • 1Jo 1:1 Ono što bijaše od  početka , što smo čuli, što smo svojim očima vidjeli, što smo gledali i naše ruke opipale, od Riječi života;

  • 1Jo 2:7 Braćo, ne pišem vam novu zapovijed, nego staru zapovijed koju ste imali od  početka . Stara je zapovijed riječ koju ste čuli od početka.

  • 1Jo 2:13 Pišem vam, oči, jer ste upoznali onoga koji je od  početka . Pišem vam, mladići, jer ste pobijedili Zloga. Pišem vam, dječice, jer ste upoznali Oca.

  • 1Jo 2:14 Pisao sam vam, oči, jer ste upoznali onoga koji je od  početka . Pisao sam vama, mladići, jer ste jaki i riječ Božja ostaje u vama, i pobijedili ste Zloga.

  • 1Jo 2:24 Neka dakle ostane u vama što ste čuli od  početka . Ako u vama ostane što ste čuli od početka, ostat ćete i vi u Sinu iu Ocu.

  • 1Jo 3:8 Tko čini grijeh, od đavla je; jer đavao griješi od  početka . Za tu se svrhu očitovao Sin Božji, da uništi djela đavolska.

  • 1Jo 3:11 Jer ovo je poruka koju ste čuli od početka  : da ljubimo jedni druge.

  • 2Jo 1:5 A sada te molim, gospođo, ne kao da sam ti napisao novu zapovijed, nego onu koju smo imali od početka  , da ljubimo jedni druge.

  • 2Jo 1,6 A ovo je ljubav, da hodimo po njegovim zapovijedima. Ovo je zapovijed, da  u njoj živite, kao što ste čuli od početka .

  • Judina 1,6 A anđele koji nisu sačuvali svoje  prvobitno stanje , nego su napustili vlastito prebivalište, sačuvao je u vječnim okovima pod tamom za sud velikoga dana.

  • Otk 1:8 Ja sam Alfa i Omega,  početak  i svršetak, govori Gospodin, koji jest, i koji je bio, i koji će doći, Svemogući.

  • Ot 3:14 I anđelu Laodicejske crkve napiši; Ovo govori Amen, svjedok vjerni i istiniti,  početak  stvaranja Božjeg;

  • Ri 21:6 I reče mi: "Svršeno je." Ja sam Alfa i Omega,  početak  i svršetak. Žednom ću dati besplatno s izvora vode života.

  • Otk 22:13 Ja sam Alfa i Omega,  početak  i svršetak, prvi i posljednji.

Imajte na umu da se *arche* ne koristi kao partitivna genitivna konstrukcija u Luki 12:11 ; Rimljanima 8:38 ; 1. Korinćanima 15:24 ; Efežanima 1:21 ; 3:10 ; 6:12 ; Kološanima 1,16 ; 2:10 , 15 ; Titu 3:1 ; Juda 1:6 . U svakom od ovih stihova, riječ *arche* se koristi u kontekstu u kojem se koriste riječi koje opisuju autoritet ili moć (to nije slučaj u Otkrivenju 3:14 ), a iz konteksta je jasno da se ne misli na "početak" nečega. Luka 20:20je genitiv, ali je očito da se ne govori o početku nečega. Ipak, normalna riječ koja se koristi za "vladara" je grčka riječ *archwn* (Strongov #758). Da se u Otkrivenju 3:14 mislilo na "vladara" , činilo bi se vjerojatnim da bi ta riječ bila korištena radije nego *arche*, kako se koristi u Otkrivenju 1:5 .
 

Unatoč činjenici da se grčka riječ *arche* ponekad prevodi kao "magistrat", "vlast" ili "vladar", imajte na umu da u spisima Ivana, Verzija kralja Jakova dosljedno prevodi grčku riječ *arche* kao "početak  "  .

 

Što se tiče ideje da "arche" u Otkrivenju 3:14 ili u bilo kojem drugom stihu znači "začetnik" ili "izvor", potrebno je tražiti takvu upotrebu izvan grčkog Novog zavjeta, jer se u Novom zavjetu takva uporaba ne može naći nigdje. Unatoč tome, prevoditelji koji žele bilo gdje u Bibliji arche znači "podrijetlo" (što znači "začetnik") ili "izvor", itd., čine to u Otkrivenju 3:14 (a neki su predložili isto za Ivan 1:1 ), dok drugo obično prevode "arche" kao "početak" na svim istim mjestima gdje se to čini i Verzija kralja Jamesa . Doista, isto se može reći za one prevoditelje koji žele prevesti ove stihove s bilo čime osim s "početkom".Prema tome, može se vidjeti da oni prevode ova dva stiha kako bi odgovarali njihovoj doktrini. Ova vrsta argumenta je ono što se često naziva kružnim zaključivanjem. Pa ipak,  za Isusa bi se moglo reći da je začetnik njegovog Božjeg stvaranja, budući da Bog stvara kroz, pomoću, svog prvorođenog sina. ( Ivan 1:3 ; Kološanima 1:15 , 16 ; 1. Korinćanima 8:6 ; Efežanima 3:9 )  Takvi nas ne bi pozivali da zamišljamo i pretpostavljamo da je Isus njegov Bog, i/ili nadalje zamišljamo i pretpostavljamo da je Bog više od jedne osobe i da je Isus osoba njegova Boga, itd.

 

Bez obzira na to, stih treba promatrati u skladu s 1. Korinćanima 8:6 . Samo je Otac "jedan Bog" čiji su svi. Isus je "jedini Gospodin: kroz koga su svi. Isus nije apsolutni izvor stvaranja anđela i svijeta čovječanstva, već jedini Bog koji je izvor svega stvorenog kroz, pomoću onoga koga je On učinio "jedinim Gospodinom kroz koga su svi." Stvaranje o kojem se govori u Kološanima 1:16 , 16 . - Kološanima 1:15 ,

 

Naravno, prihvaćanjem dogme o trojstvu čovjeka, za koju se tvrdi da je središte kršćanske vjere, znanstvenici trinitarizma ne mogu prihvatiti da je Isus zapravo prvi od Božjeg stvorenja, stoga traže načine da Otkrivenje 3:14 kao i Kološanima 1:15 znače nešto drugo . Budući da Biblija definitivno kaže da je Isus prvorođenac Božjeg stvorenja ( Kološanima 1:15 ), to je način na koji to treba promatrati u Otkrivenju 3:14 .

Nadalje, "Bog" u Otkrivenju 3:14 je samo jedna osoba. Ne postoji apsolutno ništa u ovom stihu, ili bilo gdje drugdje u Bibliji, što govori o Jehovi kao više od jedne osobe, ili da je Isus osoba Boga Abrahama, Izaka i Jakova.

 


 

Veze na neke od naših studija koje se odnose na Kološanima 1:15 .

Veze na neke od naših studija koje se odnose na Otkrivenje 3:14.

 

 

Sljedeće je napisao jedan koji tvrdi da više nije član JW organizacije:

Provjera svih pojavljivanja riječi arkhe u NZ iza koje slijedi genitivni izraz...pokazuje da uvijek označava početak ili prvi dio nečega. -- Greg Stafford, Obranjeni Jehovini svjedoci, Odgovor znanstvenicima i kritičarima , Prvo izdanje, stranica 109.

Some comments by Greg Stafford at BGreek:

http://lists.ibiblio.org/pipermail/b-greek/2001-May/016793.html

http://lists.ibiblio.org/pipermail/b-greek/2001-May/016795.html

http://lists.ibiblio.org/pipermail/b-greek/2001-May/016796.html

http://lists.ibiblio.org/pipermail/b-greek/2001-May/016797.html

http://www.ibiblio.org/bgreek/test-archives/html4/2001-05/5495.html

http://www.ibiblio.org/bgreek/test-archives/html4/2001-05/5509.html

http://www.ibiblio.org/bgreek/test-archives/html4/2001-05/5511.html

http://www.ibiblio.org/bgreek/test-archives/html4/2001-05/5512.html

http://www.ibiblio.org/bgreek/test-archives/html4/2001-05/5513.html

The following is written by one of the Jehovah's Witnesses:

U Novom zavjetu archē se pojavljuje 53 puta, a 26 od njih mora imati značenje "početak", jer im prethodi prijedlog (kao "od početka"). U 8 slučajeva (123) riječ se pojavljuje u genitivnoj konstrukciji, gdje je značenje također, jasno, "početak". U 6 slučajeva (124) značenje "početak" također je prikladno. U 2 primjeru (125) ima značenje "ugao". U 11 slučajeva ... archē ima značenje "vlada" ili "vladar". Konačne upotrebe ove riječi nalaze se u Kološanima 1:18 i Otkrivenju 3:14 , a oba su teološki značajna.
 Iz navedenog je jasno da archē, u više od 75% svojih pojavljivanja, znači "početak". Osim "kuta", koji je također "početak", riječ se koristi u nekom značenju povezanom s "vladom". Riječ archē, sa značenjem "izvor", nigdje nije potvrđena u Novom zavjetu, a 7 slučajeva sa značenjem "vlada" je u množini. Također, četiri pojedinačna pojavljivanja s ovim značenjem kvalificirana su, bila "svakim" ( 1 Kor 15,24 : Ef 1,21 ; Kol 2,10 ) ili genitivom ( Lk 20,20 ).

======

Bilješka 123: Matej 24:8 ; Marko 1:1 ; 13:8 , 19 ; Hebrejima 5:12 ; 6:1 ; 7:3 ; 2. Petrova 3,4 .

Bilješka 124: Ivan 8:25 ; Juda 1:6 ; Hebrejima 2:3 ; 3:14 ; Otkrivenje 21:6 ; 22:13 . U nekoliko ovih tekstova postoji kontrast između "početka" i "kraja".

Bilješka 125: Djela 19:11 ; 11:15

-----Rolf Furuli,  Uloga teologije i pristranosti u prijevodu Biblije , 1999.

Od Ronalda Daya 27. veljače 2020  

Ovo e-poštomBlogThis!Podijelite na TwitteruPodijelite na FacebookuPodijelite na Pinterestu

Oznake: Stvoritelj

bottom of page