top of page

Ne postoji Trojstvo SZ

Ich bin ein Textabschnitt. Klicke hier, um deinen eigenen Text hinzuzufügen und mich zu bearbeiten.

Počeci u Bibliji

Geneza

Geneza

Postanak 1 - Šest dana stvaranja

Postan 1:1 Što se podrazumijeva pod početkom?

1.Mojsijeva 1:1 Elohim (množina) str.2, 3,

1.Mojsijeva 1:2 Ruah

1.Mojsijeva 1:26 Mi, nas..str.2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 

Postanak 1:26 - Pusti nas i Elohim

Postanak 1:26 -"Pustimo nas" i Trojstvo

Postanak 1:26 i Trojstvene pretpostavke

Postanak 1:26 Neka mi i Elohim

Postanak 1:1,26 -Bog govori svome sinu

Postanak 1:26,27 -Kome Bog govori?

Post 1:26,27 Tko je Bog razgovarati

Postanak 1:27     

1.Mosijeva 2:4 str. 1, 2, 3,    

1.Mojsijeva 2:7 nefeš

1.Mojsijeva 2:24 ehad

Postanak 3:22

Postanak 11:7  2, 3,     

Postan12:7 Jehovino pojavljivanje u Postanku

Postanak 16:7-13 Agara i Anđeo

Post.16:7-14 Anđeo Jehovin Posta 22:15-19- Izlaz 33:11

Post 16:7-14 Izlaz 33:11Anđeo Jehovin

Posta16:7-14 Izlaz33:11

Postan.17:1 Je li se predljudski Isus ukazao Abrahamu?

Postanak 18

Postanak 18:1-3 Abraham i tri anđela  2,

Postanak 18:1-3 - Abraham i tri anđela

Postanak 18:27 - Govori li ovo o Isusu?

Postanak 18:1-3,22,33; 19:1,18 -Tri čovjeka

Postanak 19

Postanak 19:24 Jahve od Jahve str.2 

Postanak 19:24 Jehova je kišio vatru od Jehove

Postana19:24 - Jehova je zapalio vatru od Jehove

Posta 22:15-19.Anđeo Jehovin

Postanak 34:7 Prvorođeni narod, Izrael

Postanak 34:7 – Prvorođeni narod, Izrae

Postanak 34:7

Post 34:7 Prvorođeni narod, Izrael

Postanak 48:16

---------------------------

Biblija i IZLAZAK -

2. Mojsijva 3:14 Ehjeh str.2

Izlazak 6:3 prjevod

Post 16:7-14 Anđeo Jehovin Postan 22:15-19 Izlaz 33:11

Izlazak 20:2,3 - Tko je ovo napisao?

2.Mojsijeva 20:2,3 Dekalog

Izlaz 33:11.Anđeo Jehovin  Post 16:7-14 Post 22:15-19

2.Mojsijeva 33:18  JHVHa slava

--------------------

3.MOJSIJEVA

----------------------

4.MOJSIJEVA

Brojevi 12:8  Anđeo Jehovin

---------------------

5.MOJSIJEVA

5.Mojsije 6:4 Šema str. 2, 3, 

Ponovljeni zakon 6:4 - Značenje Echada

Ponovljeni zakon 6:4 - Elohim i Ehad

Ponovljeni zakon 18:15-19 – Prorok poput Mojsija

5.Mojsijeva 32:6 JHVH je otac- stvoritelj

SUCI

Suci 1:2,3

Suci 3:2-23 rat

Suci 13:2-23 Anđeo koji se ukazao Manoi i njegovoj ženi

JOB

Job 9:8 - Bog rasteže nebo

​Job 19:25 - Jobov Otkupitelj i Mesija 

Job 19:25-27 videti Boga

Job 26:11 Stubovi Nebesa

Biblija i PSALMI -

Psalam 2:7  2, Ti si sin moj

Psalam 2:7 - Danas sam postao tvoj otac

Psalam 2:7 Govori li ovo o vječnom danas?

Psalam 8:1,2

​Psalam 23:1

Hebrej1:8 Zašto se Isus zove ELOHIM i TEOS?Psal 45:6,7

Psalam 45:7,8 (6,7) eloheiha str.2

Psalam 82:6  vi ste bogovi

Tko su bogovi iz Psalma 82:6?

Psalam 82:6 - Tko su "Bogovi"?

Psalam 89:27  Oče moj, Bože moj

Psalam 89:27 Jehovin prvorođeni kralj

Psalam 110:1 ladoni  2, 3, 4,

Psalam 110:1 – “Gospodin” Davidov

Psalam 110:1 – Davidov “Gospodin”

Psal138:2 Je li Bog uzvisio Isusa iznad njegovog imena?

................................

Biblija i IZREKE -

Izreke 8:22,23 str.2,  

Mudr izr 8:22,23Dokaz da je Isus postojao cijelu vječnost?

Izreke 30:4 Kako mu se zove sin?

-----------------

Pjesma nad Pjesmama 5:16 מחמדים

-----------------

Biblija i IZAJA -

Izaija

Izaija

Izaja 6:1-5 Isus=Jehova?

Izaja 6:1-13 Svetlost

Izaja 6:3 i Otkr.4:8

Izaja 6:8

Izaija 6:8 – Tko će nam pomoći?

Izaja 7:14 Imanu El  str. 2, 3, 4,  

Izaija 7:14 Emanuel Bog s nama

Izaja 8:13-15

Izaja 9:5 (6) El gibor str.2, 3, 4, 5, 6, 

Izaija 9:6 - Njegovo će se ime zvati

Izaija 9:6 - On zove svoje ime

Izaija 9:6

Izaija 9:6 - Moćni Bog, Vječni Otac

Izaija 9:6 i Isusovo božanstvo

Izaija 9:6

Izaija 9:6 - Jedinstveno ime

Izaija 9:6,7  Jedinstveno ime

Jedinstveno ime u Izaiji 9:6

Izaja 12:2,3

Izaija 40:3 pripavite put Jahvin str. 1, 2, 3,

Izaj 40:3 Malahi 3:1 Poslani glasnik i njegova poruka

Izaija 42:8  2,  slavu nedam dugom

Iza 42:8 Dijeli li Bog svoju slavu kao Svevišnjeg s Isusom?

Izaija 43:10 - Prije Jehove nije postojao Bog

Izaija 43:10 - Prije Jehove nije bilo stvorenog Boga

Izaija 43:10 - Samo Jehova spašava

Izaja 43:10-13

Izaja 43:11  str.2, 

Izaija 44:6 JHVH prvi i poslednji str. 2,

Izaija 44:6 – Kralj i Otkupitelj Izraela 

Izaija 44:6; 44:8; 45:5,21,22 Osim Jehove, nema Boga

Izaja 44:24 stvorio bez pomoći str. 2, 3    

Izaija 44:24

Izaija 44:24 – Jehova je bio jedini

Izaija 44:24 - Jehova je sam raširio nebesa

Izaja 45:5

Izaja 45:21

Izaja 45:23-25 Isus=Jehova?

Izaja 48:11

Izaja 48:16

Izaja 51:9

Izaja 52:8

Izaja 53:1 Isus=Jehova?

Izaja 53:3

Izaja 53:1-12 Svetlost

Izaja 54:13

Izaja 57:15

Izaja 59:15-17

Izaija 60:14  Isus je dobio štovanje

Izaja 61:1

Izaija 61:1 Jehova je poslao svog Mesiju 

Izaija 63:8,9

Izaja 63:9.10

​Izaija 63:9,10 Glasnik njegove prisutnosti

Izaija 63:9,10 - Njegov glasnik Prisutnost

Izaija 63:10 Ruah Kadošev

Izaja 63:16

Izaja 64:8

 

-----------------------

Biblija i JEREMIJA - 

Jeremija 17:5 uzdaje u čovjeka

Jerem 17,10; Otkriv 2:23 Isusova sposobnost da istražuje

Jer 17:10;Otkr 2:23 Isusova sposobnost da istražuje ljudska srca

Jeremija 23:5,6 Jahve -Isus? str. 2,    

Jeremija 23:6 - Naša pravednost

Jeremija 31:9

Jeremija 31:9 Efraim kao Jehovin prvorođenac

Jeremija 31:31-34 S.Duh ili Jeremija?

--------------------

Ezekija

Ezekija 14:14

----------------------

Biblija i DANIEL - 

(Aram  2:4-49; 3:1-33; 4:1-34; 5:1-30; 6:1-29; 7:1-28)

Daniel 7:9,13,22 Je li Isus Starac?

Dan7:13,14 https://jesusnotyhwh.blogspot.com/2017/10/son-man.html

Daniel 7:13,14 sin čovrčji str. 2, 3, 4, 

Daniel 8:25

Je li Isus arhanđel Dan 8:25; 9:25,26; 10:13,21; Juda1:9; 1.Solun4:16

Daniel 9:25,26

Daniel 10:13,21

Daniel 12:1

-----------------

HOSEJA

Hošea

Hošea 1:7 - Jahve spašava Jahve

Hošea 1:7 - Jahve spašava od Jahve

Hošea 1:7 Jahve 2x?

Hošea 13:4 

Joel 3:11.12 bog sedi?

----------

AMOS

Amos 4:11

Amos 4:11 – Kad je Bog srušio Sodomu

Biblija i MIHEJ - 

Mihej 4:5 mi idemo u ime Jahve

Mihej 5:1 (2) Isus od vječnost?  str.2, 3, 4,  

Mihej 5:2 - Od vijeka ili od davnina?

Biblija i ZAHARIJA -

Zaharija 2:8,9 Jeruzalemska slava

Zaharija 2:10-12 str. 2, 3,   

Zaharija 2:11 - Jehova šalje Jehovu?

Zaharija 3:2 Anđeo Jahvin reče Satani 2, 3, 4,

Zaharija 3:2 - Traži li Jehova od Jehove da ukori Sotonu?

Zaharija 4:5 Anđeo Gospodar str. 2, 3 , 

Zaharija 11:12,13 (30 srebr.) str. 2, 3, 4,  

Zaharija 12:10 - Probušeni

Zaharija 12:10 proboden str. 2, 3,    

Zaharija 12:10 - Probodeni (16.10.2016.)

Zaharija 12:10 - Probodeni

Zaharija 14:5 JHVH i sveci dolaze

​​

Biblija i  MALAHIJA -

Malahija 1:6 JHVH otac

Malahija 2:10 - Je li "jedan Bog" tri osobe?

Malahija 3:1

---------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------

Počeci u Bibliji

https://bible--creation-blogspot-com.translate.goog/2016/12/beginnings.html?_x_tr_sl=en&_x_tr_tl=hr&_x_tr_hl=de

Počeci u Bibliji

 

Riječ "početak", kao i izraz "početak", koriste se na različite načine u Bibliji. Ne odnosi se uvijek na početak svemira, ili početak svijeta čovječanstva, itd. Hebrejska riječ koja se često transliterira kao "Re'shiyth" [ili, reshith - Strongov hebrejski # 7225 ], prevodi se kao "početak" u vezi sa stvaranjem neba i zemlje ( Postanak 1:1 ), i anđela prije stvaranja neba i zemlje ( Izreke 8:22 ). Grčka riječ koja se često transliterira kao " arche " [ili, arch, arkhe, kako neki preferiraju -- Jaka' ], prevodi se kao "početak" u vezi sa stvaranjem zemlje i neba ( Hebrejima 1:10 ), svijeta čovječanstva ( Ivan 1:1 , 2 , 10 ) i crkve kao novog Božjeg stvorenja. ( 2. Solunjanima 2:13 ) Niti jedna od ovih riječi nikada ne znači vječnost, ili početak u vječnosti (izvan vremena, to jest, početak u području gdje vrijeme ne postoji), niti da nije bilo "vrijeme" prije "početak" o kojem se govori, dok neki pokušavaju pročitati tu misao u Postanku 1:1 ; Izreke 8:22 ; Ivan 1:1 , 2 ; Kološanima 1,18 ; 2. Solunjanima 2,13, i neki drugi spisi.
 

Da "resheth" znači bilo koji početak, ali nikada ne znači vječnost - bez vremena, ili vječno trajanje prije početka o kojem se govori - vidljivo je iz sljedećih stihova: Ponovljeni zakon 11:12 ; 21:17 ; Job 8:7 ; 42:12 ; Psalam 111,10 ; Izreke 1:7 ; 17:14 ; Propovjednik 7,8 ; Izaija 46:10 ; Jeremija 26:1 ; 28:1 ; Mihej 1:13 . Da "arche" znači bilo koji početak, ali nikada ne znači vječnost -- bez vremena, ili vječno trajanje prije početka o kojem se govori -- vidljivo je iz sljedećih odlomaka: Matej 19:48 ; 24:8 , 21 ; Marko 1:1 ; Luka 1:2 ; Ivan 2,11 ; 6:64 ; 8:25 , 44 ; 16:4 ; Djela 11:15 ; Filipljanima 4,15 ; Hebrejima 1:10 ; 3:14 ; 7:3 ; 2. Petrova 3,4 ; 1. Ivanova 1:1 ; 2:7 , 13 , 14 , 24 ; 3:8 , 11 ; 2. Ivanova 5 , 6 ;Otkrivenje 1:8 ; 3:14 .
 

Stoga razumijemo da u Postanku 1:1 ; Izreke 8:22 ; Ivan 1:1 , 2 ; Kološanima 1:15 , 18 i 2. Solunjanima 2:13 , može se spomenuti nekoliko različitih početaka Božjeg stvaralačkog djela, u različitim vremenskim trenucima. Možda postoji spor oko točnog redoslijeda ovih početaka, ali vjerujemo da su oni bili sljedeći.
 

Naravno, za Boga nije bilo početka. " Blagoslovljen Jehova, Bog Izraelov, oduvijek i dovijeka. Amen i Amen. ." ( Psalam 41:13 , američka standardna verzija) On je "od vječnosti do vječnosti". ( Psalam 90:2 ) Bilo je vrijeme kada je bio posve sam. Budući da je bio sam, započeo je svoj kreativni rad, vjerujemo, prvo stvaranjem materijalnog svemira. Stoga je "početak" stvarnih fizičkih nebesa i fizičke Zemlje - materijalnog svemira, bio prije šest dana stvaranja o kojima se govori u Izlasku 20:11 ; 31:17 . -- Nehemija 9:6 ; Psalam 8,3 ; Izaija 44:24 .

 

Prvi početak svakog živog stvorenja je onaj od duhovnog stvorenja koje se naziva Logos, također se naziva Božja mudrost. -- "[Jehova] me je načinio [Mudrošću] na početku svoga puta, prije svojih djela [na koja se upućuje u kontekstu, na zemlju, planine, itd.], na početku tog vremena; na početku stoljeća, da sam bio uspostavljen, prije drevnosti Zemlje [ne nužno same planete Zemlje, već 'zemlje' o kojoj se govori u Postanku 1:1 , 10 ; Izlasku 20:11 ; 31:17 . Fizički svemir vjerojatno je već postojao, iako najvjerojatnije bez reda kakav danas poznajemo. -- Izaija 44:24]: "Kad nije bilo bezdana jeke, ja sam bio izveden, kada nije bilo izvora, obilovao vodom." ( Izreke 8:22-24 , Rotherham) Što je s izrazom "početak njegova puta"? Je li Jehova imao početak? Je li ikada postojao početak Jehovinog puta? Već smo rekli da Jehova nikada nije imao početak, pa kako bi mogao postojati početak Jehovinog "puta"? Očito se "put" ovdje odnosi na Jehovino stvaranje koje se odnosi na Zemlju, kao što se može vidjeti iz konteksta. Stoga primijetite ove prijevode: "[Jehova] me načinio kao početak svoga puta, prvo od svojih djela od davnine." (Jewish Publication Society - 1917, Holy Name Restored) "[Jehova] me je izveo kao prvo od svojih djela, prije svojih davnih djela."
 

Je li Božja osobina 'mudrosti' bila "iznesena" u nekom trenutku? Ne, njegova osobina mudrosti uvijek je bila. Nije ga trebalo iznositi. Stoga se Izreke 8:22 odnose na osobu, Isusa, a ne na Božju osobinu mudrosti, budući da je Božja osobina mudrosti uvijek postojala. Ranije u Izrekama 8 Mudrost je personificirana kao atribut; međutim počevši od stiha 8 vidimo promjenu u njegovoj primjeni od atributa na osobu koja je zapravo imala početak, koja je "rođena" prije nego što su postojali oceani i mora, prije nego su postojale planine i brda, prije zemlje [zemlja , a ne planet -- Postanak 1:10] i napravljena su polja. Tako čitamo o "Isusu Kristu, koji nam postade mudrost od Boga, i pravednost, i posvećenje, i otkupljenje." - 1. Korinćanima 1:30 .
========
Vidite knjigu Franka Shallieua, Dijelovi Knjige izreka, raspravu o 8. poglavlju Izreka. Ova je knjiga također dostupna na DVD knjižnici Istraživača Biblije.
https://www.revelation-research.org/pdf/Proverbs.pdf
https://herald-magazine.com/bible-student-library/

Pogledajte našu studiju:  Izreke 8:22,23 - Dokaz da je Isus postojao za sve Prošlost vječnosti?

 

Tako čitamo da je Isus "Prvorođenac svakoga stvorenja". ( Kološanima 1:15 -- kontekst ovog stiha pokazuje da se ovo odnosi na živo stvorenje na nebu i na zemlji.) "Početak stvaranja Božjeg." -- Otkrivenje 3:14 .
Pogledajte našu studiju: Je li Isus početak, vladar ili početnik stvaranja?
Vidi također: Veze na neke od naših studija koje se odnose na Kološanima 1:15 .

 

Drugi početak na koji se aludira u Svetom pismu početak je drugih duhovnih stvorenja, kao što su anđeli. Fizički je svemir na neki način vjerojatno već postojao prije stvaranja duhovnih bića. ( Izaija 44:24 ) Znamo od Joba da su duhovna bića stvorena i da imaju svoj početak prije čovjeka, i prije "zemlje" kako je navedeno u Postanku 1:1 , 10 . -- Job 38:7 ; usporedi: Hebrejima 1,7 ; Ezekiel 28:11-19 . Ali prema Izaiji 44:20 , vjerojatno je da oni nisu postojali u početnom stvaranju samog materijalnog svemira.Imajući ovo na umu, zaključujemo da su duhovna bića stvorena nakon stvaranja materijalnog svemira, ali prije stvaranja svijeta čovječanstva.

 

Zatim, imamo početak koji se odnosi na stvaranje fizičkog neba i kopna na već postojećem planetu koji zovemo zemlja; ovo se zove početak neba (nebo) i zemlje (zemlja) kao svijeta u kojem čovjek živi, ​​​​glasovitih šest dana stvaranja. - Ivan 1:1 , 2 , 10 ; Postanak 1:1 ; 2:1-4 ; Izlazak 20:11 ; 31:17 ; Matej 19:4 , 5 ; 2. Petrova 3,4 .
 

Postoje i drugi počeci koji se odnose na kreativni proces. Jedan od njih ( Kološanima 1:18 ) u vremenskoj točki je Božji Sin kao početak onih koji su rođeni od mrtvih. -- Djela 13:33-37 ; Hebrejima 1:3-5 ; Otkrivenje 1:5 .
 

Isto tako, još jedan početak ( 2. Solunjanima 2:13 ) koji je povezan s određenom vremenskom točkom je razdoblje od Pedesetnice 33. nadalje kada su učenici bili pomazani svetim duhom, dok je Bog započeo stvaranje novog stvaranja crkve, Kristovog tijela . -- 2. Korinćanima 5:17 ; Galaćanima 6:15 ; Efežanima 2:10 , 15 ; 4:24 ; Kološanima 3,10 ; Jakovljeva 1:18 .
 

Prema tome, riječi "reshith" i "arche", korištene u odnosu na stvaranje, upućuju na polazišta novih i raznolikih stvaralačkih razdoblja, i, naravno, ne znače vječnost, već da skrenu pozornost na prve početke osobnih stvaralačkih razdoblja raznih Božjih stvorenja.

Vidi također knjigu Paula SL Johnsona, Creation , stranice 35,36.

 

Za više informacija o opovrgavanju doktrine o trojstvu/jednosti pogledajte našu stranicu: Isus i njegov Bog

https://jesusnotyhwh.blogspot.com/p/posts.html
 

 

Ronald R. Day, Sr., Restoration Light Bible Study Services (RLBible; ResLight)

---------------------------------------------------------------------------------------------

Geneza

https://notrinity-blogspot-com.translate.goog/search/label/Genesis?_x_tr_sl=en&_x_tr_tl=hr&_x_tr_hl=de

Postanak 1:1,26 - Bog govori svome Sinu

Postanak 1:1 - U početku stvori BOG...
Postanak 1:26 - Napravimo čovjeka na NAŠU sliku...

 

Ne postoji ništa u ovom stihu (ili bilo kojem drugom stihu u cijeloj Bibliji) što identificira Isusa kao "Boga".

Riječ "Bog" (ELOHIM) govori samo o jednoj osobi u Postanku 1:1 , a ne o tri osobe. Trinitarci tvrde da je Božji duh treća osoba njihovog trojedinog Boga, ali ELOHIM u stihu 2, čak i sa trinitarnog stajališta, mora se odnositi na jednu osobu budući da se u tom stihu o duhu govori kao da pripada ELOHIM-u.

Postanku 1:26, unipersonalni Bog (elohim) govori drugoj osobi koja nije on sam, govoreći "Pusti nas..." ili "Hajdemo". Ako kažem prijatelju: "Idemo u kino kao što smo planirali", ne kažem da je osoba s kojom razgovaram druga osoba za sebe.

Istina je da se ideja da Bog ovdje govori samom sebi (navodno kao dvije različite osobe samog sebe) mora zamisliti, pretpostaviti, dodati i pročitati u ono što Sveto pismo zapravo kaže, a to se mora pretpostaviti samo da bi se uskladilo unaprijed zamišljenoj doktrini, koja se također mora zamisliti, pretpostaviti, dodati i pročitati u svakom pojedinom stihu koji se koristi za navodno podržavanje izvanbiblijske doktrine.


Za više o tome pogledajte sljedeće:
"Pustite nas" i Elohim
Kome se Bog obraća?

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------

Geneza

https://sonofyah-wordpress-com.translate.goog/category/scriptures/genesis/?_x_tr_sl=en&_x_tr_tl=hr&_x_tr_hl=de

Postanak 1:26 i Trojstvene pretpostavke

Objavljeno 18. listopada 2008. Ostavite komentar

Postanak 1:26 – Bog je rekao: „Načinimo čovjeka na svoju sliku, sebi slična: neka gospodari ribama morskim, pticama nebeskim, stoci i svim nad zemljom i nad svakim gmizavcem što gmiže po zemlji.”

Mnogi žele koristiti ovaj stih kao dokaz trojstva u Starom zavjetu. Međutim, što treba učiniti kako bi se iz ovog stiha dobilo “trojstvo”? Najprije se mora pretpostaviti doktrina trojstva, a zatim bi se trebalo pretpostaviti da "Bog" ovdje predstavlja jednu od pretpostavljenih osoba pretpostavljene doktrine trojstva, koja razgovara s jednom ili dvije osobe koje su osobe pretpostavljeno učenje o trojstvu.

Neki od tih istih trinitaraca također tvrde da hebrejska riječ [ELOHIM] za “Bog” znači mnoštvo Boga kako je prikazano u pretpostavljenom trojstvu. Drugim riječima, riječ ELOHIM trebala bi značiti tri Božje osobe. Primjenjujući ovu ideju na stih, zatim:

Tri Božje osobe su rekle: "Dopustite nam..."

U ovom scenariju, oni bi smatrali da "Bog" predstavlja sve tri osobe, očito govoreći jedna drugoj, "Pusti nas...."

Ipak, sve ovo oni moraju dodati i učitati u ono što je Bog rekao.

U stvarnosti, kada se u normalnom razgovoru kaže “Hajdemo...” ili “Hajdemo” govori jedna osoba koja govori o sebi u vezi s drugima koji su s njom. Ako svom prijatelju kažem "Idemo na plažu", oboje smo uključeni u "Idemo", ali samo jedan govori. Dakle, ako riječ ELOHIM označava tri osobe, od kojih sve govore "Pusti nas...", to bi impliciralo da jedan Bog predstavljen kao tri osobe govori nekom drugom tko nije jedan Bog, "Pusti nas..."

Zapravo, govoreći "dopustimo...", jedini pravi Bog govori nekome tko nije On sam, tko je bio tamo s njim u to vrijeme. Iz drugih spisa saznajemo da je postojao jedan kroz kojeg je jedini pravi Bog stvorio svijet čovječanstva. (Ivan 1:3,10) Ovaj je bio s jedinim pravim Bogom prije nego što je stvoren svijet čovječanstva. (Ivan 17:1,3,5) Ovaj je identificiran u Kološanima 1:15 kao prvorođeno stvorenje, prvo živo stvorenje Božje koje je stvoreno.

Ali čekajte, netko bi mogao reći, ako je Isus bio njihov u vrijeme stvaranja čovjeka, kako se to onda slaže s Izaijom 44:24, koji kaže da je Jahve bio "sam" prilikom stvaranja svemira? Istina je da Postanak 1 ne opisuje stvaranje svemira, već stvaranje neba [neba iznad planete Zemlje i stvari na njoj] i Zemlje [kopnenih masa i stvari u njima] kao povezanih na planet Zemlju, koji je planet već "bio" u postojanju na početku o kojem se govori u Postanku 1:1, odnosno šest dana stvaranja. “Zemlja” ne znači uvijek planet, kao što se može vidjeti iz Postanka 1:10; isto tako "nebesa" ne označavaju nužno doslovne fizičke zvijezde, itd., niti gdje Bog prebiva, kao što se može vidjeti iz Postanka 1:8,9, gdje se koristi ista hebrejska riječ kao u Postanku 1:1. “Početak” Postanka 1:1 uključuje svih šest dana, dok je planeta Zemlja već postojala prije nego je šest dana počelo. — Postanak 1:1,2; Izlazak 20:11; 30:17.

 

Dakle, Izaija 44:24 opisuje izbacivanje sveg nepoznatog broja zvijezda [veliki prasak], uključujući Sunce sa svojom planetom Zemljom, kroz svemir, dok Postanak 1 opisuje stvaranje stvari na već postojećem planetu. Stoga nije bilo potrebno da Isus bude prisutan pri stvaranju o kojem govori Izaija 44:24, ali, budući da je cijeli svijet čovječanstva stvoren kroz predljudskog Isusa (Ivan 1:10), i bez njega ne jedan od njih je napravljen (Ivan 1:3), Isus je doista bio prisutan pri stvaranju Adama i Eve, i nadalje, Isus je bio instrument koji je Jahve koristio u stvaranju, kao što je opisano u Postanku 1 i 2. “Kroz njega je svijet napravljena." — Ivan 1:10.

“Stvaranje” u Kološanima 1:15,16 govori o živom stvorenju, vlastima, moćima, vidljivim i nevidljivim, bilo na nebu ili na zemlji. U Kološanima 1,15 uporaba partitiva u genitivu uključuje Isusa u stvorenje o kojem se govori, a ipak ga u isto vrijeme izdvaja od ostatka stvorenja, budući da je on prvorođenac, prvi koji je rođen od tog stvorenja . Dakle, Isus je "prvorođeno stvorenje" i pomoću njega je stvoreno ostalo živo stvorenje. Ovo ne uključuje sam materijalni svemir, budući da materijalni svemir nije osjetilna moć.

Također je sasvim moguće da se, kao i mnogo drugih puta u Bibliji, riječ “sam” [hebrejski, “loš”, Strongov #905] u Izaiji 44:24 koristi u relativnom smislu, tako da je Jahve govorio da nitko idolskih bogova niti ljudi o kojima se govori u kontekstu nisu bili s Njim.

Možemo također primijetiti da sveto pismo govori o anđelima [sinovima Božjim, figurativne zvijezde] kao prisutnima u vrijeme o kojem se govori u Postanku 1:26. — Job 38:4-7.

Ne postoji ništa u Postanku 1:26,27, ili bilo gdje drugdje u cijeloj Bibliji, što govori bilo što o tri različite osobe u Jahvi, niti da je Jahve ovdje razgovarao sa samim sobom. Zaključak za takvo što mora se dodati onome što je rečeno u svetim spisima i pročitati ono što je rečeno u svetim spisima.

Neke povezane studije i rasprave:

Ivan 1 i Logos (Riječ) Božji
http://reslight.net/john1.html

Kološanima 1:16 i Stvoritelj
http://reslight.net/colossians1-16.html

Je li Isus Stvoritelj?
http://reslight.net/forum/index.php?topic=167.0

 

Jahve govori svome sinu – Postanak 1:26
http://reslight.net/forum/index.php?topic=105.0

Kome se Jahve (Jehova) obraća?
http://godandson.reslight.net/gen-1-26.html

Postanak 1:26,27 – Trojstvene pretpostavke
http://reslight.net/forum/index.php?topic=196.0

Na početku: Postanak 1:1; Ivan 1:1
http://creation.reslight.net/tb.html

Izaija 44:24 i Doktrina Trojstva
http://godandson.reslight.net/is-44-24.html

Izaija 44:24
https://sonofyah.wordpress.com/2008/09/10/is-44-24/

-----------------------------------------------------------------------------------------

Postanak 1 - Šest dana stvaranja

https://bible--creation-blogspot-com.translate.goog/2016/09/six-days.html?_x_tr_sl=en&_x_tr_tl=hr&_x_tr_hl=de

Postanak 1 - Šest dana stvaranja

 

Autor: Ronald R. Day, Sr.

 

 

Fotografija ljubaznošću Devostock javne domene
 

Tradicionalno, mnogi se često pozivaju na "sedam dana stvaranja". Biblija to ne čini. Govori o šest dana stvaranja. Sedmi dan nije uključen kao jedan od dana stvaranja, već kao dan Božjeg odmora od šest dana stvaranja. Biblija zapravo izjednačava početak neba (neba) i zemlje (zemlje) iz Postanka 1:1 sa svih šest dana stvaranja. -- Izlazak 20:11 ; 31:17 .

Izvještaj iz Postanka ne govori ništa o stvaranju same planete Zemlje. Kaže: "U početku ... Zemlja je bila -- bez oblika i praznina" -- bezoblična, prazna. Nije bilo ni planina ni dolina, drveća ni grmlja, rijeka ni oceana, ali Zemlja je bila. Koliko prije toga je nastao, nije navedeno. Izvještaj o danima stvaranja dat u Postanku ne odnosi se na izgradnju naše kugle zemaljske, već na uređenje već postojećeg planeta za ljudsko stanovanje. Dakle, sveto pismo govori o ovih šest dana, početku, stvaranju, u odnosu na stvaranje svijeta čovječanstva (ne sunca, mjeseca, zvijezda itd.), u koji je svijet došao Logos. - Matej 19:4 , 8 ; 24:21 ; Marko 10:6 ;13:19 ; 16:15 ; Ivan 1:1 , 2 , 10 ; 17:5 ; Rimljanima 1:20 ; 8:19-22 ; Kološanima 1,23 ; Hebrejima 9:11 ; 2. Petrova 3,4 .

 

U ovoj studiji predstavljamo dokaz da "početak" u Postanku 1:1 ne govori o početku planeta Zemlje, već govori o početku kopnenih masa i stvari na zemlji. Osim toga, nebesa u Postanku 1:1 definitivno ne govore o početku neba gdje anđeli uvijek mogu vidjeti Božje lice ( Matej 18:10 ), niti se odnosi na početak materijalnog svemira kao takav.


Izaija 44:24 kaže da je Jehova vjerojatno bio sam pri stvaranju materijalnog svemira; međutim, Job 38:4-7 govori da su bili prisutni "sinovi Božji" kada je Bog postavio temelje "zemlje" kao što se govori u Postanku 1:1 . Ako je Jehova zapravo bio sam pri stvaranju materijalnog svemira, zaključujemo da Izaija 44:24 govori o vremenu puno prije "početka" o kojem se govori u Postanku 1:1 , i prije stvaranja duhovnih sinova Božjih o kojima se govori u Jobu 38:4 , 7 .


Nadalje, Izlazak 20:11 ; 31:17 govori da je Bog stvorio nebo (nebo) i zemlju (zemlju) iz Postanka 1:1 u šest dana. To znači da je svih šest dana navedenih u Postanku 1:1 "početak" o kojem se govori u Postanku 1:1 .


Postoje različite teorije o nastanku Zemlje i njenoj pripremi, početku, kao Zemlje na kojoj je čovjek trebao živjeti. Većina Istraživača Biblije vjeruje da je planet imao "polja", "pojaseve" ili "prstenove" plinovitih i mineralnih materijala koji su obavijali Zemlju, a koji su držani na mjestu magnetskim silama. Danas mnogi znaju za ono što se obično naziva "ozonsko" polje. "Van Allen" pojasevi mogu biti sličan primjer. U svakom slučaju, vjeruje se da je postupno kretanje polja postalo drugačije od Zemljinog proporcionalno udaljenosti od težišta. Ta bi polja koja se postupno približavaju Zemlji držala podalje centrifugalna sila, osobito jaka na ekvatoru.

Postanak 1:2 Zemlja je bila bez oblika i prazna. Tama je bila na površini dubine. Božji je Duh lebdio nad površinom vode.
Postanak 1:3 - Bog reče: "Neka bude svjetlost" i bi svjetlost.

Treba primijetiti da dok Postanak uvodi "početak", tek se u stihu 3 govori o prvom danu tog početka. Tako u Postanku 1:2 nalazimo da je planet "zemlja" već "bio" prije početka prvog dana i da je bio prekriven vodom, dakle prije "početka" Postanka 1:1 . Vode o kojima se govori vjerojatno su se sastojale od raznih oblika tekućina i možda još nisu bile razvijene u vode kakve danas poznajemo oceane. Međutim, prije nego što je prvi dan počeo, planet Zemlja je već postojao, a njena vodena površina bila je u potpunom mraku. Vjerujemo, u skladu s Izaijom 44:24, da je materijalni svemir već postojao prije "početka" o kojem se govori u Postanku 1:1 . Čitamo u Jobu 38:4-7 da su već bili prisutni "sinovi Božji" kad je položen temelj zemlje, očito misleći na "početak" i "zemlju" o kojima se govori u Postanku 1:1 i Postanku 1 :10 , a ne o stvaranju samog planeta koji je već "bio" kako se govori u Postanku 1:2 , budući da Izaija 44:24 ukazuje da je Bog bio sam u stvaranju materijalnog svemira. Ako je Jehova bio sam pri postavljanju temelja materijalnog svemira, onda temelji o kojima govori Job 38:4-7mora se odnositi na temelje neba i zemlje u Postanku 1:8 i Postanku 1:10 .


Prvog dana Bog je počeo stvarati nebo o kojem govori Postanak 1:1. "Razmišljanje" Svete energije razvilo je svjetlo; izvor ove svjetlosti nije naveden. Možda je bio od sunca, ili je mogao imati drugi izvor. Bez obzira na izvor, sunce se u to vrijeme nije vidjelo na nebu, jer čitamo da je sunce postalo vidljivo u četvrtom kreativnom danu. Mnogi Istraživači Biblije vjeruju da je baldahin oko Zemlje uzrokovao tamu, a kako se krošnja raspadala, nešto sunčeve svjetlosti zasjalo je na površini, ali da se samo sunce još nije moglo vidjeti. Neki su sugerirali da je "svjetlost" mogla doći iz područja površine vode, budući da bi ovaj vremenski element imao mnogo podvodnih vulkanskih aktivnosti, koje bi mogle biti izvor takve svjetlosti. Bez obzira na to, obaviješteni smo da je prvog dana osiguran neki oblik svjetla, i da se razlikovalo od tame. Također treba obratiti pozornost na korištenje riječi "dan"; koristi se s dvije različite aplikacije uPostanak 1:3-5 . Riječ "dan" koja se koristi u vezi sa "svjetlom" nije iste duljine kao kada se dan koristi za prvi "dan" stvaranja.


Naš je zaključak da je samo Sunce, kao i sam planet Zemlja, moralo već postojati kao dio ranijeg stvaranja o kojem se govori u Izaiji 44:24 . Međutim, sunce se nije pojavilo kao svjetlo na nebu sve do četvrtog dana. Nadalje zaključujemo da se u Postanku 1:3-5 ne spominju "dani" od 24 sata koji su se do tada zapravo spominjali. Ako je "svjetlost" nazvana "dan" u Postanku 1:5 jednaka dijelu dana od 24 sata, to ne bi značilo dan od 24 sata, već bi to bio prosjek od 12 sati. ( Ivan 11:9 ) Bez obzira na to, prije 1. dana stvaranja,Postanak 1:2 .


Neki su ukazivali na Lukinu genealogiju, koja seže do Adama kao sina Božjeg, i tvrdili su da to dokazuje da Biblija podržava ideju da je planet Zemlja ovdje samo nekoliko tisuća godina. Luka daje samo genealogiju unatrag do prvog čovjeka kojeg je stvorio Bog, ali ne i natrag do stvaranja samog svemira, koje se već dogodilo prije šest dana stvaranja svijeta čovječanstva. Isto tako, anđeoski "sinovi Božji" su već postojali u vrijeme stvaranja prvog čovjeka ( Job 38:4-9 ), tako da je bilo stvaranje ovih nevidljivih bića prije tog stvaranja o kojem se govori u prva dva poglavlja Postanka.


Neki inzistiraju na tome da su šest dana stvaranja o kojima se govori u Postanku 1 i 2 dani od 24 sata i da stoga Biblija kaže da je Bog stvorio nebo i zemlju u šest dana od 24 sata. Biblija ne govori ništa o stvaranju neba i zemlje u šest dana od 24 sata. Ovu misao treba pretpostaviti i dodati napisanom. Postoje najmanje tri različite primjene riječi "dan" u prva dva poglavlja Biblije, svaka s različitim vremenskim duljinama. Svaka od šest epoha stvaranja naziva se "dan", a svaka se sastoji od onoga što se prevodi kao "večer" i "jutro" bez ikakvog označavanja trajanja ( Postanak 1:5 , 8 , 13 , 19 , 23 , 31); svjetlo se naziva "dan" bez ikakvog značenja trajanja ( Postanak 1:5 ); ako se svjetlo naziva "dan" u odnosu na sate dnevnog svjetla u danu od 24 sata, tada takav "dan" u prosjeku traje oko 12 sati. ( Postanak 1:14 , 16 ; Vidi Ivan 11:9 ); prvi spomen "dana" koje zapravo možemo identificirati u smislu dana od 24 sata je u Postanku 1:14 : "neka budu znakovi, i godišnja doba, i *dani* i godine"; svih šest dana/epoha stvaranja nazivaju se "dan" (jednina). -- Postanak 2:4 .


Stoga se šest vremenskih razdoblja za stvaranje nazivaju "danima", nakon čega slijedi sedmi dan odmora, dajući obrazac za radni tjedan i dan odmora, sedam dana u tjednu s kojima je većina sada upoznata. -- Izlazak 20:9-11 .


Koliko je dugo postojao fizički svemir zvijezda i planeta prije nego što je Bog započeo tih šest dana stvaranja, Biblija ne govori.


Naraštaji navedeni u Luki sežu samo do stvaranja Adama, a ne do vremena kad je stvoren sam fizički svemir, što je moglo biti milijarde godina, prema našem vremenu kakvo sada imamo.


Bog je stvorio svemir i nevidljive "sinove Božje" prije nego što je stvorio "nebo" i "zemlju" o kojima se govori u Postanku 1:1 .


Neki tvrde da hebrejska riječ prevedena kao "nebesa" u Postanku 1 ne znači "nebo", budući da je u množini. Drugi su tvrdili da budući da Verzija kralja Jamesa i drugi imaju "nebo" (jednina) u Postanku 1:8 i da ima "nebesa" u Postanku 1:1 , onda se ova dva stiha ne odnose na istu stvar.


Hebrejska riječ, *Shamayim*,  uvijek je  u množini kroz čitavu Bibliju, iako je prevoditelji često prevode u jednini u mnogim slučajevima. Oblik jednine nikada se ne pojavljuje u Bibliji. Ovaj oblik množine korišten je u Postanku 1:26 , 28 , 30 ; 2:19 , 20 ; 7:3 ; 9:2 u opisivanju područja gdje ptice lete. Naravno, nebo *može* obuhvatiti sve što se sa Zemlje vidi gore, ali sunce, mjesec i zvijezde nisu se pojavile na "nebu" sve do četvrtog dana, tako da se kreativni proces nastavlja kroz šest dana, kao što se može vidjeti iz Izlaska 20:11 ; 31:17.


Dakle, ne bismo trebali misliti da su sunce, mjesec i zvijezde "stvoreni" kao fizička tijela četvrtog dana, ali upravo su u to vrijeme polja iznad zemlje postala dovoljno tanka da sunce, mjesec i zvijezde mogu biti viđen na nebu iznad, kao da je s ljudskog stajališta na zemlji. Četvrti dan je zapravo prvi spomen "dana" kao što poznajemo dane od 24 sata. ( Postanak 1:14-19 ) Dodatno, otprilike 12-satni "dan" - prosječno vrijeme sunčeve svjetlosti - također se spominje u to vrijeme. -- Ivan 11:9 .

http://www.biblestudytools.com/lexicons/hebrew/kjv/shamayim.html


Stoga se riječ "dan" u Postanku 1 koristi u odnosu na najmanje tri različite primjene vremena. Sama riječ "dan" odnosi se na bilo koje razdoblje ili epohu, kao na primjer, "Dan iskušenja u pustinji" -- četrdeset godina. ( Psalmi 95:8 .) Obratite pažnju opet, da čitamo o "Kristovom danu," očito se referirajući na tisućugodišnji Dan u kojem Mesija treba biti Kralj nad cijelom Zemljom. ( Izaija 2:11 ) U uobičajenim životnim poslovima koristimo riječ "dan" na sličan način, kada govorimo o Cezarovom danu, Napoleonovom danu itd. Stoga mnogi Istraživači Biblije prihvaćaju da svaki "dan" stvaranja nije 24-satan , ali vremenski periodi mnogo duži.
 

Kako bi se jedno za drugim okolna polja plina i minerala približavala Zemlji, raširila bi se poput velikog baldahina, ali im ne bi bilo dopušteno da padnu na Zemlju zbog okolnog zraka, koji se u Svetom pismu naziva "nebeskim svodom", ili "prostranstvo".


Bog je učinio da se nebeski svod, ili prostranstvo, pojavi iznad zemljine površine, u drugom "Danu", i odvojio je vode koje su bile ispod svoda, prostranstva, od voda (vjerojatno oblaka poput pare) koje su bile iznad svoda. -- Postanak 1:7 .
 

Prema našoj teoriji, snažno mineralizirana polja iznad Zemlje, zadržana "nebeskim svodom" i centrifugalnom silom, najvećom na ekvatoru, postupno su se koncentrirala na dva pola, gdje su se kasnije razbila i zatim stigla do Zemlje, formirajući sloj za slojem mineralizirane zemlje nataložene vodom koja je jurila s oba pola prema ekvatoru. -- Postanak 7:11 , 18 .
 

Ova polja, ili pojasevi, plina i minerala slijedili su jedno drugo kao veliki potop na Zemlju -- možda u razmaku tisućama (milijuna?) godina. Vjeruje se da je potop Noinih dana bio posljednji, samo od pare, a teži minerali prvi su privučeni na površinu. Stoga se minerali općenito nalaze ispod nekoliko slojeva škriljevca i tla.
 

Ipak, drugi "dan" opisuje formiranje "nebesa" - neba - o kojem se govori kao o "početku" u Postanku 1:1 . Nebo u to vrijeme, međutim, nije uključivalo sunce, mjesec ili zvijezde, niti je sadržavalo ptice koje lete. Niti je još bilo nebo - gore navedeno - za čovječanstvo, budući da je čovjek još bio stvoren. Bio je to početak stvaranja neba svijeta čovječanstva.
 

"I reče Bog: Neka se vode pod nebom skupe na jedno mjesto i neka se pokaže kopno zemaljsko; i bi tako. I nazva Bog suho kopno zemljom; a skupljanje voda nazva On mora.,,, I bi večer i jutro bijaše dan treći." -- Postanak 1:9 , 10 , 13 .

 

Riječ "zemlja" se u ovom ajetu koristi u dvije različite svrhe. Jedan se odnosi na sam planet, a drugi se odnosi na "suhu zemlju" koja se pojavila na planetu. Dakle, u drugoj primjeni ovdje imamo formaciju "zemlja" -- zemlja -- o kojoj se govori kao o "početku" u stihu 1. U ovoj primjeni, ne govori se o planetu Zemlji, već o suhom zemlja kao "zemlja".
 

Moguće je da se nekoliko polja koja okružuju Zemlju istaložilo na Zemlju tijekom ove treće epohe. Stoga mnogi vjeruju da su oni, prema Božanskoj namjeri, toliko povećali pritisak na Zemljinu koru da su uzrokovali njeno savijanje ili naboranje. Te su depresije postale oceanska dna, a preokreti su postali planinski lanci. Tako je posao Trećeg dana bio završen. Vode su se skupile u mora i oceane, kopno se uzdiglo i počelo postupno otjecati pripremajući se za vegetaciju. Mora da je ovo isušivanje dugo trajalo. -- Postanak 1:9 , 10 .
 

Prikladno sljedeće čitamo: "I pusti zemlja travu, bilje koje nosi sjeme po vrstama svojim, i stablo koje donosi plod." -- Postanak 1:12
 

Drugim riječima, vegetacija je započela Trećeg, ili karbonskog dana, iako je svoje savršenstvo postigla tek nakon prodora Sunčeve svjetlosti. Ima trava i drugog raslinja koje najbolje uspijeva u tamnim hladovima. Osim toga, svjetlo je bilo dano iz nenavedenog izvora o kojem se govorilo u prvom danu. Ovo svjetlo je vjerojatno bilo sunčevo, iako se sunce još nije pojavilo na nebu. Bez obzira na to, vegetacija je počela rasti trećeg dana.
 

Iznesena je tvrdnja da u Postanku 1:16 stih kaže da je Bog stvorio Sunce, Mjesec i zvijezde i pričvrstio ih (hebrejski: nawthan) za nebeski svod. Hebrejska riječ "Nathan", Strongova #5414, znači: "dati, staviti, postaviti, dopustiti, odobriti, pokazati, izazvati, imenovati". Ne možemo pronaći nikakvu podršku za ideju "pričvrstiti". KJV ovu riječ najčešće prevodi kao: dati 1078, staviti 191, dostaviti 174, napravio 107, postaviti 99, podignuti 26, položiti 22, dati 21, trpjeti 18, dati 15, donijeti 15, uzrokovati 13, izgovoriti 12, položiti 11 , poslati 11, nadoknaditi 11, imenovati 10, prikazati 7, razno 167.
 

Bog je, bez obzira na sredstva, pokazao, dopustio, doveo, uzrokovao da ta svjetiljka budu na nebu u sklopu četvrte epohe stvaranja. Što je spriječilo da se ova nebeska tijela vide sa Zemljine površine prije 4. dana nije izravno navedeno u Bibliji, ali je razuman zaključak da je nešto okruživalo Zemlju što nije dopuštalo da se vide sunce, mjesec i zvijezde nebo.
 

"I stvori Bog dva svjetlila velika, svjetlilo veće da vlada danom i svjetlilo manje da vlada noću." -- Postanak 1:16 .
 

Naš zaključak je da su Sunce, Mjesec i Zvijezde stvoreni davno prije, ali nikada, do ovog vremena, nisu bacali svoju svjetlost na Zemlju zbog neprobojnog vela koji ju je prekrivao. Pojava Sunca i Mjeseca četvrtog dana implicira da je jedno drugo polje, ili pojas, puklo u to vrijeme i istaložilo svoju veliku masu vode i minerala na Zemlju. Veliki vododerine bile su isprane između planina.
 

Atmosfera, jako nabijena ugljikom, bila je vrlo povoljna za razvoj biljnog svijeta. Pretpostavlja se da je Zemlja još uvijek imala znatnu toplinu u svojoj kori, da su oceani bili topli i visoko bogati ugljikom, te da je zrak bio napunjen ugljikom do te mjere da nijedna životinja koja diše nije mogla postojati. Ali upravo su ti uvjeti bili izuzetno pogodni za gigantski rast vegetacije. Ova vegetacija je vjerojatno prešla u stanje koje je nalikovalo onom u tresetnim koritima našeg vremena. Ovi slojevi novonastalog ugljena kasnije su bili pod velikim pritiskom, kako su se pojasevi Zemlje jedan za drugim spuštali u potope, zatrpavajući vegetaciju pod sluzavim naslagama. Rezultat su polja ugljena.
 

Ne bismo trebali pretpostaviti da su Sunce i Mjesec 4. dana sjali na Zemlji tako jasno da ih sada vidimo. Ali mogli su se razaznati čak i kroz guste naslage magle i atmosferu punu ugljika. Utjecaji Sunca i Mjeseca bili su nužni za pripremu viših oblika biljnog i životinjskog života, a ipak bi polje ili polja oko Zemlje dali filter koji bi filtrirao štetne zrake da dopru do površine Zemlje.

 

Tvrdilo se da se "početak" Postanka 1:1 odnosi na 1. dan, s nebom i zemljom koji su stvoreni 1. dana. Definitivno nema ništa u opisu Prvog dana o planetu Zemlji ili zvijezdama koje su stvorene. Čovjek mora pročitati takvu misao u onome što je tamo rečeno. "Početak" u Postanku 1:1 je sažetak svih šest dana, kao što se može vidjeti iz Postanka 2:1 , 2 ; Izlazak 20:11 i Izlazak 31:17. "Nebesa", "nebo", gledano sa zemlje, bila su na neki način vidljiva prvog dana zahvaljujući svjetlosti, ali stvarno stvaranje neba -- neba -- počelo je drugog dana, i nastavio. Stvarno stvaranje zemlje, kopna, dogodilo se trećeg dana. Da je ovo namjera izjave, "U početku stvori Bog nebo i zemlju", može se vidjeti iz Izlaska 20:11 : "Za [tijekom] šest dana Jehova stvori nebo i zemlju, more i sve to je u njima, i počinu sedmi dan." Također Izlazak 31:17 : "U šest dana Jehova je stvorio nebo i zemlju, a sedmoga dana je počinuo." Stoga "početak" u Postanku 1:1 opisuje cijelih šest dana, a ne samo prvi dan. Također,, svih šest ovih dana opisano je kao "dan [jednina] kada je Jehova Bog stvorio zemlju i nebo".

 

Vidi također Stvaranje .
 

 

Izvorno objavljeno 7. srpnja 2009.; ova je revizija napravljena 22. ožujka 2022.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Postan 1:1 Što se podrazumijeva pod početkom?

https://reslight-boards-net.translate.goog/thread/310/genesis-1-meant-beginning?_x_tr_sl=en&_x_tr_tl=hr&_x_tr_hl=de

Postanak 1:1 - Što znači "početak"?

23. kolovoza 2013. u 16:52  

Citat

Objavio ResLight 23. kolovoza 2013. u 16:52

Što se misli pod "Početkom" u Postanku 1:1 ?

"Početak" koji se spominje u Postanku 1:1 je šest dana koji su opisani u Postanku 1:3-31 . To znamo iz Izlaska 20:11 i Izlaska 31:17 .

Postanak 1:1 ne opisuje "početak" svemira, pa čak ni same planete Zemlje. Na tom "početku" već je bila planeta Zemlja. ( Postanak 1:2 )

Dodatno, čitamo da su već postojali "sinovi Božji" (duhovna bića) koji su postojali na početku o kojima se govori u Postanku 1. ( Job 38:47) Dakle, nebesa u kojima borave ova duhovna bića ( Matej 18:10 ) već su postojala na početku, o čemu se govori u Postanku 1:1 . Prema tome, početak se odnosi na nebo (nebo) i kopno (zemlja) i poredak stvari koje su u njima gledano s površine planeta Zemlje ( Postanak 2:1 ) kako je opisano u Postanku 1:3- 31 .

Za više o tome pogledajte:

bible-creation.blogspot.com/2018/01/beginning.html
bible-creation.blogspot.com/2016/09/six-days.html

-------------------------------------------------------------------------------------------------

Postanak 1:26 - Pusti nas i Elohim

---------------------------------------------------------------------------------------------------

Postanak 1:26 -"Pustimo nas" i Trojstvo

https://jesusnotyhwh-blogspot-com.translate.goog/2016/08/micah-5-2.html?_x_tr_sl=en&_x_tr_tl=hr&_x_tr_hl=de

Mihej 5:2 - Oduvijek ili od davnina?

Ali ti, Betleheme [01035] Efrato [0672], [iako] si malen [06810] među tisućama [0505] Judinih [03063], [ipak] iz tebe će on izaći [03318] (8799) do ja [to jest] da budem vladar [04910] (8802) u Izraelu [03478]; čiji su odlasci [04163 - porijeklo, porijeklo] [bili] od davnina [06924], oduvijek [03117] [05769].-- King James Verson sa Strongovim #

 

Ovaj se stih često predstavlja kao dokaz da je Isus Jehova Bog Svemogući, budući da se, prema načinu na koji stoji u većini prijevoda, čini da Isus postoji "oduvijek" ili "od vječnosti". Međutim, mi reproduciramo gornje stihove sa Strongovim brojevima (koji predstavljaju uključene hebrejske riječi) kako bismo pokazali da stihovi ne govore da je Isus imao vječnu prošlost, već da je postojao od davnina.

 

Usprkos tome, mnogi prijevodi ne predstavljaju Mihej 5:2 s idejom o vječnoj prošlosti. Na primjer, Mihej 5:2 Nova međunarodna verzija prevodi kao:

"Ali ti, Betleheme Efrato, iako si malen među rodovima Judinim, iz tebe će izaći za mene onaj koji će biti vladar nad Izraelom, čije je podrijetlo od davnina, od davnih vremena."

Obratite pozornost na Strongove #s 3117 & 5769. Ova kombinacija su dvije hebrejske riječi, jedna se odnosi na dane ili vrijeme [Yowm - Strongova # 3117, iako je u ovom stihu riječ o prijedložnom obliku množine muškog roda, mime], a druga se odnosi na trajanje [olam - Strongov #5769, u množini]. Stoga, u Miheju 5:2 , posljednja fraza prevedena kao "oduvijek" u gornjoj verziji kralja Jakova je iz oblika ove dvije riječi.

 

Upotreba i definicija ovih riječi navedena je na:
https://www.studylight.org/lexicons/hebrew/3117.html
https://www.studylight.org/lexicons/hebrew/5769.html

 

Analizu i međuredak Miheja 5:2 možete pronaći na:

https://biblehub.com/text/micah/5-2.htm
https://bibleapps.com/int/micah/5-2.htm
 

Postoji slična izjava u Ponovljenom zakonu 32:7 .

Ponovljeni zakon 32:7
Sjeti se [02142] (8798) dana [03117] starih [05769], razmisli o [0995] (8798) godinama [08141] mnogih [01755] generacija [01755]: pitaj [07592] (8798 ) tvoj otac [01], i on će ti pokazati [05046] (8686); tvoji starci [02205], i oni će ti reći [0559] (8799). -- KJV w/ Strongovi #-ovi

https://biblehub.com/text/deuteronomy/32-7.htm

https://bibleapps.com/int/deuteronomy/32-7.htm

 

Opet primijetite Strongove #3117 i #5769. Dakako, Mojsije nije govorio Izraelcima da se sjećaju vječnosti, jer oni za to nisu bili sposobni.

 

Neki drugi stihovi koji sadrže neku kombinaciju "yowm olam" [u oblicima množine] su Izaija 63:9 , 11 ; Amos 9:11 i Malahija 3:4 . Trebalo bi biti jasno da se ni u jednom od ovih spisa ne misli na "dane vječnosti". Proučavajući drugo mjesto u Miheju gdje se koristi ovaj izraz, nalazimo:

 

Pasi svoj narod svojim štapom, stado svoje baštine, koje živi zasebno u šumi, usred plodnih pašnjaka, neka pase; U Bašanu i Gileadu, kao u starim danima [Strongov #3117] [Strongov #5769]. -- Mihej 7:14

 

https://biblehub.com/text/micah/7-14.htm

https://bibleapps.com/int/micah/7-14.htm

 

Očito je da izraz ovdje ne znači dane vječnosti, osim ako netko ne želi vjerovati da je Božji narod, Izrael, postojao od davnina.

 

Neki drugi stihovi su slični, iako su olam i yowm odvojeni:

 

Psalam 77:5 . "Olam" se ovdje u KJV prevodi kao "drevna vremena".

Izaija 51:9 "Olam" je preveden kao "stari" u KJV.

 

Strongovi #s 3117 & 5769 ponovno se koriste za označavanje, ne vječnosti, već davnih dana.

 

Do sada nismo pronašli nijedan drugi tekst koji sadrži i "yowm" i "olam" u odnosu na prošlost, a koji ima kakvo značenje "bez početka". Stoga bi zadana postavka bila da izraz ne znači "vječnost" ili "vječno" u Miheju 5:2 , osim ako netko nema dobar biblijski razlog da napravi iznimku. I, ako ne postoji drugi stih koji sadrži ovaj izraz koji bi nosio misao o vječnoj prošlosti, onda je Mihej 5:2činilo bi se da stoji samostalno ako bi netko pročitao vječnu prošlost u izrazu koji se tamo koristi. Unatoč tome, jedini razlog koji možemo zamisliti da ovo čitamo kao "dane vječnosti" je pretpostavka da je Isus Svemogući Bog i stoga nikada nije bio stvoren ili rođen. Ipak, nismo pronašli mjesto u svetim spisima da se ovaj izraz koristi za Boga, stoga bi argument da bi ovaj izraz trebao glasiti "dani vječnosti" ili "od vječnosti" u Miheju 5:2 bio izuzetak. S ovom mišlju na umu, argument da Mihej 5:2"dokazuje" da Isus nije imao početak je kružna. Pretpostavilo bi se da je Isus Bog, a onda bi se na temelju ove pretpostavke dalje pretpostavilo da ovaj izraz govori o "danima vječnosti", i stoga je pretpostavka ono što se zapravo nudi kao dokaz da je Isus postojao u vječnosti.

 

Iako u nekim kontekstima hebrejsko *olam* očito znači "vječnost" ili "vječno", to ne znači uvijek vječno. Upotreba dviju riječi zajedno u usporedbi s onim gdje se te dvije riječi koriste drugdje u Bibliji daje nam razloga vjerovati da ovdje ne znači vječnost.
 

Doista, riječ *olam*, kada se koristi za prošlost, vrlo rijetko zapravo znači vječan. To se može vidjeti po njegovoj upotrebi u sljedećim spisima: Postanak 6:4 ; Ponovljeni zakon 32,7 ; 1. Samuelova 27:28 ; Ezra 4:15 , 19 ; Job 22:15 ; Izreke 22:8 ; 23:10 ; Izaija 51:9 ; 58:12 ; 61:4 ; 63:9 , 11 ; Jeremija 6:16 ; 18:15 ; 28:8 ; Jona 2:6 ; Mihej 7:14 ; Malahija 3:4, kao i mnogi drugi.

 

Samo u odnosu na Jehovino postojanje u prošlosti, ono poprima značenje vječne prošlosti. ( Psalam 90:2 ) "Čak i tada, još uvijek izražava ideju kontinuiranog, mjerljivog postojanja, umjesto stanja neovisnosti o vremenu." -- "Leksička pomagala za Stari zavjet", pod #5769, hebrejsko-grčka ključna Biblija za proučavanje

 

Stoga nalazimo da mnogi prijevodi ne prevode Mihej 5:2 s mišlju da je Mesija iz prošlosti vječnosti:

 

Ali ti, o Betleheme iz Efrate, koji si jedan od malih rodova Judinih, iz tebe će mi izaći onaj koji će vladati u Izraelu, čije je porijeklo od davnina, od davnih dana. -- Nova revidirana standardna verzija .

 

Ali ti, o Betleheme Efrato, koji si malen među rodovima Judinim, iz tebe će mi izaći onaj koji će biti vladar u Izraelu, čije je porijeklo od davnina, od davnih dana. -- Revidirana standardna verzija.

 

Gospodin kaže: "Betlehem Efrata, ti si jedan od najmanjih gradova u Judeji, ali iz tebe ću dovesti vladara za Izrael, čija obiteljska loza seže do davnih vremena." --- Današnja engleska verzija .

 

Ali ti, Betleheme Efrato, iako si premalen da budeš među vojskama iz Judeje, iz tebe će doći onaj koji će vladati Izraelom za mene. On dolazi iz vrlo starih vremena, iz davnih dana." - Verzija novog stoljeća .

 

Ti si, Betleheme Efrato, premali da te ubroje u Judine gradove. Ipak, od tebe će budući vladar Izraela doći po mene. Njegovo porijeklo seže u daleku prošlost, u davne dane. -- Prijevod Božje riječi.

 

A ti, Bet-Leheme Efrato, Malo si među glavarima Judinim! Od tebe k Meni on dolazi - da bude vladar u Izraelu, A njegovi dolasci [su] od davnine, iz dana antike. -- Youngov doslovni prijevod.

 

Ti, stoga, Betleheme Efrato, iako si mali među tisućama Judinih, iz tebe će moj izaći da budeš vladar u Izraelu, čiji su dolasci od davnina, od davnih vremena. -- Rotherham's Emphasized Bible .

 

Ali ti, Betleheme Efrato, koji si malen među tisućama Judinim, iz tebe će mi izaći onaj koji će biti vladar u Izraelu; čiji su izlasci od davnina, od davnih dana. -- Židovsko izdavačko društvo .

 

Dakle, u Miheju 5:2 ne postoji ništa što bi dokazuje da Isus ima vječnu prošlost; doista, kao i mnogi drugi stihovi u Bibliji, argument postaje cirkularan, zapravo govoreći: budući da vjerujemo da je Isus Jehova, vjerujemo da odlomak znači da je Isus iz prošlosti vječnosti, i stoga ovo značenje koje dajemo odlomku jer vjerujemo da je Isus Jehova dokazuje da je Isus Jehova.

Međutim, čitajući dalje od Miheja 5:4 , nalazimo o Mesiji: "Tada će on stajati i čuvati svoje stado u snazi ​​Jahve [Jahve], U uzvišenosti imena Jahve [Jehova] Boga njegova podnijeli su, Jer sada će on biti velik do kraja zemlje;" (Rotherham)

Tako se Jehova naziva unipersonalno "svojim Bogom". Svemogući Bog nema Boga, stoga iz ovih spisa nema razloga misliti da je Isus Jehova, o kojem se govori kao o "svom Bogu".

 

Prigovor 1

 

Jedan je izjavio:

Unatoč mnoštvu modernih prijevoda, čiji rukopisi stoljećima nisu bili dostupni Božjem narodu i koji ne čuvaju vjerno Božje ime, Reslightovi pokušaji da se utiša svjedočanstvo o vječnosti Sina Božjega u ovom stihu pozivajući se na njihov upitni autoritet kao pravog načina prijevoda "yowm olam" također se smatra manjkavim. [Poziva se na nekoliko modernih prijevoda koji ne koriste izraz "od vječnosti"]

Nismo sigurni što znači "čiji rukopisi stoljećima nisu bili dostupni Božjem narodu". Koliko je nama poznato, svi navedeni prijevodi koriste uglavnom masoretski tekst kao osnovu svog prijevoda, isti tekst koji su koristili prevoditelji kralja Jamesa kao i gotovo sve prijevode. Nije istina da svi navedeni prijevodi "ne čuvaju vjerno Božje ime" (vidi Rotherham i Young), ali to je nevažno. Nadalje, mi se ne "apeliramo" na ove prijevode, ali oni podupiru zaključak do kojeg smo došli u vezi s upotrebom uključene fraze.

 

Mogli bismo dodati sljedeće prijevode: New Living Translation; Prijevod poruke; Kompletna židovska Biblija; Holman Christian Standard Bible; New International Reader's Version; Nova međunarodna verzija (UK); Proširena Biblija. Vjerojatno ih ima još.

 

Prigovor 2

 

Tvrdi se da se koristi oko 38 puta sa značenjem "uvijek, neprekidno, uvijek i uvijek".

 

Pisac očito govori samo o riječi "yowm", a ne o kombinaciji dviju riječi o kojima smo raspravljali. Ovo nije u suprotnosti s onim što govorimo, niti postoji nešto u ovome što bi olamu dalo značenje vječnosti u Miheju 5:2 .

 

Međutim, Leksikon na Bible Study Tools daje sljedeće podatke o tome kako je riječ prevedena u verziju kralja Jamesa:

dan 2008, vrijeme 64, kronike + (01697) 37, dnevno 44, uvijek 18, godina 14, kontinuirano 10, kada 10, kao 10, dok 8, puni 8 uvijek 4, cijeli 4, uvijek 4, razno 44

https://www.biblestudytools.com/lexicons/hebrew/kjv/yowm.html
 

18 mjesta gdje je yowm prevedeno u KJV kao "uvijek": Postanak 43:9 *,32*; Ponovljeni zakon 4:40 *; 18:5*; 19:9*; Jošua 4:24 *; 1. Samuelova 2:32 *,35*; 28:2*; 1. Kraljevima 5:1 *; 11:39*; 2. Ljetopisa 10:17 *; 2. Ljetopisa 21:7 **; Psalam 23:6 *; 37:26*; Jeremija 31:36 *; 32:39*; 35:19*.

 

Dodali smo zvjezdice kako bismo istaknuli više o čemu će biti riječi u nastavku. Ni u jednom od ovih slučajeva *yowm* se samo po sebi ne prevodi kao "uvijek", ali postoje dvije riječi spojene, a obje su riječi prevedene jednom riječju "uvijek".

 

Oni slučajevi označeni jednom zvjezdicom, dvije riječi prevode se kao "uvijek". Ove dvije riječi su: kol ("sve, kao u cjelini onoga o čemu se govori) yowm (dan ili dani), doslovno, svi dani, ili kako bismo vjerojatnije rekli: "svakodnevno", ili kontinuirano Isti izraz je preveden kao "svakodnevno " u Psalmu 42:10 ; 56:2 ; 72:15 ; Hošea 12:1 . Pažljivo proučavanje ovih 17 slučajeva ovih dviju riječi pokazuje da se one nikada ne koriste u odnosu na vječnost u trojstvenom smislu, to jest, "bez početka i kraja", ali se koriste samo s početnom točkom, iako ne uvijek s krajnjom točkom.

 

Psalmu 23:6 [dvostruka zvjezdica iznad] yowm se koristi s drugom hebrejskom riječi *'orek*, što jednostavno znači duljina vremena.

 

Young to ovako prevodi:

 

Samo me dobrota i milosrđe prate sve dane života moga, i stan moj [je] u domu Jahvinu, dugo vremena!

 

Iako je moguće da se ovo doista odnosi na vječnu budućnost, to svakako ne podupire trinitaristički koncept vječnosti što znači bez početka ili kraja, niti znači da bi se Mihej 5:2 morao odnositi na vječnu prošlost.

 

Primjećujemo da KVJ deset puta prevodi Yowm kao "stalno": Postanak 6:5 ; 1. Samuelova 18:29 ; 2. Samuelova 19:13 ; 2. Ljetopisa 12:15 ; Psalam 42,3 ; 52:1 ; 140:2 ; Jeremija 33:18 .

 

Opet, u svim ovim slučajevima riječ "kontinuirano" prevodi se iz dvije riječi: kol yowm

Opet, pažljivo proučavanje ovih tekstova ne ukazuje na vječnost kako je izražena u trojstvenoj misli bez početka i kraja, već na kontinuirano trajanje u ograničenom vremenu.

 

Yowm je 4 puta preveden kao "uvijek" ( Pnz 5:29 ; 6:24 ; 14:23 ; 2. Ljetopisa 18:7 ) i 4 puta "uvijek" ( Pnz 11:1 ; 28:33 ; 1. Kraljevima 11:36 ; 2. Kraljevima 8:19 ). Opet, u svim ovim slučajevima dvije riječi (kol yowm), a ne jedna, prevode se kao "uvijek" ili "uvijek". Ovi tekstovi ne koriste nužno riječ u trojstvenom smislu "bez početka i kraja", već s mišlju o neprekidnom trajanju u ograničenom vremenu.
 

Stoga pažljivo ispitivanje upotrebe riječi *yowm* u ovim slučajevima ne podupire navodnu ideju da ova riječ znači vječnost u Miheju 5:2 .

 

Prigovor 3:

 

Tvrdi se da postoji i "qedem," termin za koji se tvrdi da smo ga koristili da se pokušamo usredotočiti na njega u zaobilaženju značenja ajeta. Iako se priznaje da se qedem koristi u vremenskom smislu, tvrdi se da u Ponovljenom zakonu 33:27definitivno se jednom koristi u Svetom pismu s idejom vječnosti. Tvrdi se da inzistiramo na tome da ne donosimo prosudbe samo na temelju značenja pojma "olam", te da zahtijevamo da se izraz definira korištenjem "yowm olam,". Ali, pitaju nas, zašto se ograničiti na to? Zašto to ne shvatiti kao "mowtsaah yowm olam?" Nadalje se tvrdi da ako nađemo dokaz da se "yowm olam" pojavljuje samo u vremenskom kontekstu, koliko se od tih "yowm olam" odnosi na "mowtsaah" ili izlaske bića za koje se kaže da postoji (lit. ) "stalno od dana vječnosti" ?"

 

Ne postoji ništa u našoj prezentaciji što se fokusira na ovu riječ, qedem. Qedem je Strongov #6924, i preveden je u KJV Miheja 5:2 riječju "stari".

 

Qedem ne znači vječan; jedino mjesto gdje je preveden kao "vječan" u KJV je Ponovljeni zakon 33:27 , a čak i tamo je preveden tako samo zato što govori o Bogu, a ne zbog same riječi. Ovo se također moglo prevesti jednako dobro kao "Drevni bog" ili stari bog. Rotherham prevodi ovaj stih: "Gore je Bog prošlosti, A dolje su Oružje vjekova, - Tako on tjera ispred tebe neprijatelja, I govori - Uništi!" Douay-Rheims to prenosi: "Njegov je stan gore, a dolje su vječne ruke: on će odbaciti neprijatelja ispred tebe i reći će: Uništi se."
---------
https://www.biblestudytools.com/lexicons/hebrew/kjv/qedem.html

 

Pitaju nas, zašto ograničiti naše ispitivanje na dvije riječi kao što smo to učinili, i zašto ne bismo napravili: "mowtsaah yowm olam?" 

 

Točne riječi korištene u Miheju 5:2 kako su predstavljene u Interlinearu Jaya Greena ovim redoslijedom: 4162 6924 3117 5769. Ove riječi predstavlja Strong kao:

4162: muwtsag (mowtsaah) = prevedeno "čiji izlazi" u KJV 

6924: qedem = prevedeno kao "od davnina" u KJV
3117: yowm = s 5769 prevedeno kao "oduvijek" u KJV
5769: olawm = s 3117 prevedeno kao "oduvijek" u KJV

 

Dakle, da bi se ovo proširilo izvan dvije razmatrane riječi, trebalo bi uključiti: "muwtsag qedem yowm olawm"; međutim, to zapravo skreće pozornost s dotične fraze, koja se sastoji od samo dvije riječi. Ipak, "mowtsaah" se odnosi na porijeklo, koje samo po sebi ukazuje na početak.
==========
https://www.biblestudytools.com/lexicons/hebrew/kjv/mowtsaah.html

 

Naravno, ne postoji ništa u Miheju 5:2 što doslovno govori o nekome za čije se "mowtsaah" ili izlaske kaže da su (doslovno) "stalno od dana vječnosti". Korištenjem ovog izraza pretpostavili bismo da pisac tvrdi da "qedem" znači "neprestano", kako bi Mihej 5:2 pročitao: "čiji su izlasci neprestano iz dana vječnosti", ili nešto slično. Naravno, u stvarnosti ne postoji ništa u riječi "qedem" što ima ovo značenje. Čini se da je ovo pokušaj da se problem skrene s puta i da se skrene pažnja sa činjenice da smo pokazali da yowm olam ne znači od dana vječnosti, kao što smo pokazali.
 

 

Prigovor #4

 

Jedan kaže da Mihej 5:2 snažno sugerira da se biće o kojem se ovdje govori ne prebiva samo u području konačnosti.

 

Nije upitno da biće o kojem se govori nije obitavalo u konačnom carstvu zemlje prije rođenja na zemlji. Očigledno, misao je da je Isus boravio u carstvu u kojem vrijeme ne postoji, dakle, stvarnost je da se ideja da je on boravio u nekom carstvu gdje vrijeme ne postoji mora pročitati u tekstu. Pretpostaviti da je ono što to znači dodatno iznijelo pitanje: Prebivaju li anđeli koji uvijek [u vječnosti?] lice Božje na nebu žive u ovom istom carstvu, i stoga su također vječna bića? ( Matej 18:10 ) Postoje neki trinitarci koji vjeruju da anđeli postoje u vječnosti gdje navodno vrijeme ne postoji, iako se čini da im nije jasno kako je to moguće.Kao odgovor na ovu dilemu, jedna je osoba čak otišla toliko daleko da je rekla da će svi koji će vječno živjeti u navodnom području gdje vrijeme ne postoji zapravo postaju jedno s Bogom tako što postaju Bog! Pa kamo vode sva ovakva rezoniranja? Sve dalje od istine!

Prigovor #5

 

Jedan tvrdi: Ako pokušate reći da Strongov broj: 6924 מִקֶּ֖דֶם, miq·qe·ḏem znači nešto drugo od "OD VJEČNOSTI" o Isusu u Miheju 5:2 , MORATE reći isto o Bogu u Habakuku 1:12 NWT Are ti nisi OD VJEČNOSTI [Strongov broj: 6924 מִקֶּ֖דֶם, miq·qe·ḏem], o Jehova? O Bože moj, Sveti moj, ti ne umireš. O Jahve, ti si ih postavio da izvrše presudu; Stijeno moja, osnovao si ih za kaznu.

 

Ovo je povezano s riječju koja je prevedena "od davnina" u verziju kralja Jakova Miheja 5:2 . Očito se tvrdi da ova riječ mora značiti "vječan". Ako je tako, ne, "vječno" ili "vječno" nije svojstveno ovoj riječi. Kao i Strongov #5769, može primiti značenje vječno, zauvijek itd., ali ta značenja nisu svojstvena riječi. Kad bismo ovu riječ ugurali u značenje "vječan", "vječan", "zauvijek" svaki put kad se pojavi, imali bismo vrlo čudne rezultate.

https://www.biblestudytools.com/lexicons/hebrew/kjv/qedem.html

https://www.studylight.org/lexicons/hebrew/6924.html

 

Na primjer, u Nehemiji 12:46 nalazimo Strongov #6924, gdje ga verzija King James prevodi kao "od davnina".

 

Jer u danima Davida i Asafa od davnine [Strongov #6924] postojali su poglavari pjevača i pjesme hvale i zahvale Bogu.

 

Promijenimo ovo u "oduvijek":

 

Jer u danima Davidovim i Asafovim oduvijek bili su poglavari pjevača i pjesme hvale i zahvale Bogu.

 

To bi učinilo da se čini da su David i Asaf postojali od cijele vječnosti, ali očito je da to nije ono što znači, niti to znači u Miheju 5:2 , gdje se koristi, a ne od Jehove, kao u Habakuku 1:12 , ali onaj koga je Jehova obećao, kao što se može vidjeti iz Miheja 5:4 , gdje se Jehova razlikuje od onoga o kome se govori u Miheju 5:2 .

 

 

Studije povezane s Isusovim predljudskim postojanjem

 

Povezane knjige i biblijska pomagala

 

****************

--------------------------------------------------------------------------------

Postanak 1:26 i Trojstvene pretpostavke

https://sonofyah-wordpress-com.translate.goog/2008/10/18/gen1-26/?_x_tr_sl=en&_x_tr_tl=hr&_x_tr_hl=de

Postanak 1:26 i Trojstvene pretpostavke

Postanak 1:26 – Bog je rekao: „Načinimo čovjeka na svoju sliku, sebi slična: neka gospodari ribama morskim, pticama nebeskim, stoci i svim nad zemljom i nad svakim gmizavcem što gmiže po zemlji.”

Mnogi žele koristiti ovaj stih kao dokaz trojstva u Starom zavjetu. Međutim, što treba učiniti kako bi se iz ovog stiha dobilo “trojstvo”? Najprije se mora pretpostaviti doktrina trojstva, a zatim bi se trebalo pretpostaviti da "Bog" ovdje predstavlja jednu od pretpostavljenih osoba pretpostavljene doktrine trojstva, koja razgovara s jednom ili dvije osobe koje su osobe pretpostavljeno učenje o trojstvu.

Neki od tih istih trinitaraca također tvrde da hebrejska riječ [ELOHIM] za “Bog” znači mnoštvo Boga kako je prikazano u pretpostavljenom trojstvu. Drugim riječima, riječ ELOHIM trebala bi značiti tri Božje osobe. Primjenjujući ovu ideju na stih, zatim:

Tri Božje osobe su rekle: "Dopustite nam..."

U ovom scenariju, oni bi smatrali da "Bog" predstavlja sve tri osobe, očito govoreći jedna drugoj, "Pusti nas...."

Ipak, sve ovo oni moraju dodati i učitati u ono što je Bog rekao.

U stvarnosti, kada se u normalnom razgovoru kaže “Hajdemo...” ili “Hajdemo” govori jedna osoba koja govori o sebi u vezi s drugima koji su s njom. Ako svom prijatelju kažem "Idemo na plažu", oboje smo uključeni u "Idemo", ali samo jedan govori. Dakle, ako riječ ELOHIM označava tri osobe, od kojih sve govore "Pusti nas...", to bi impliciralo da jedan Bog predstavljen kao tri osobe govori nekom drugom tko nije jedan Bog, "Pusti nas..."

Zapravo, govoreći "dopustimo...", jedini pravi Bog govori nekome tko nije On sam, tko je bio tamo s njim u to vrijeme. Iz drugih spisa saznajemo da je postojao jedan kroz kojeg je jedini pravi Bog stvorio svijet čovječanstva. (Ivan 1:3,10) Ovaj je bio s jedinim pravim Bogom prije nego što je stvoren svijet čovječanstva. (Ivan 17:1,3,5) Ovaj je identificiran u Kološanima 1:15 kao prvorođeno stvorenje, prvo živo stvorenje Božje koje je stvoreno.

Ali čekajte, netko bi mogao reći, ako je Isus bio njihov u vrijeme stvaranja čovjeka, kako se to onda slaže s Izaijom 44:24, koji kaže da je Jahve bio "sam" prilikom stvaranja svemira? Istina je da Postanak 1 ne opisuje stvaranje svemira, već stvaranje neba [neba iznad planete Zemlje i stvari na njoj] i Zemlje [kopnenih masa i stvari u njima] kao povezanih na planet Zemlju, koji je planet već "bio" u postojanju na početku o kojem se govori u Postanku 1:1, odnosno šest dana stvaranja. “Zemlja” ne znači uvijek planet, kao što se može vidjeti iz Postanka 1:10; isto tako "nebesa" ne označavaju nužno doslovne fizičke zvijezde, itd., niti gdje Bog prebiva, kao što se može vidjeti iz Postanka 1:8,9, gdje se koristi ista hebrejska riječ kao u Postanku 1:1. “Početak” Postanka 1:1 uključuje svih šest dana, dok je planeta Zemlja već postojala prije nego je šest dana počelo. — Postanak 1:1,2; Izlazak 20:11; 30:17.

 

Dakle, Izaija 44:24 opisuje izbacivanje sveg nepoznatog broja zvijezda [veliki prasak], uključujući Sunce sa svojom planetom Zemljom, kroz svemir, dok Postanak 1 opisuje stvaranje stvari na već postojećem planetu. Stoga nije bilo potrebno da Isus bude prisutan pri stvaranju o kojem govori Izaija 44:24, ali, budući da je cijeli svijet čovječanstva stvoren kroz predljudskog Isusa (Ivan 1:10), i bez njega ne jedan od njih je napravljen (Ivan 1:3), Isus je doista bio prisutan pri stvaranju Adama i Eve, i nadalje, Isus je bio instrument koji je Jahve koristio u stvaranju, kao što je opisano u Postanku 1 i 2. “Kroz njega je svijet napravljena." — Ivan 1:10.

“Stvaranje” u Kološanima 1:15,16 govori o živom stvorenju, vlastima, moćima, vidljivim i nevidljivim, bilo na nebu ili na zemlji. U Kološanima 1,15 uporaba partitiva u genitivu uključuje Isusa u stvorenje o kojem se govori, a ipak ga u isto vrijeme izdvaja od ostatka stvorenja, budući da je on prvorođenac, prvi koji je rođen od tog stvorenja . Dakle, Isus je "prvorođeno stvorenje" i pomoću njega je stvoreno ostalo živo stvorenje. Ovo ne uključuje sam materijalni svemir, budući da materijalni svemir nije osjetilna moć.

Također je sasvim moguće da se, kao i mnogo drugih puta u Bibliji, riječ “sam” [hebrejski, “loš”, Strongov #905] u Izaiji 44:24 koristi u relativnom smislu, tako da je Jahve govorio da nitko idolskih bogova niti ljudi o kojima se govori u kontekstu nisu bili s Njim.

Možemo također primijetiti da sveto pismo govori o anđelima [sinovima Božjim, figurativne zvijezde] kao prisutnima u vrijeme o kojem se govori u Postanku 1:26. — Job 38:4-7.

Ne postoji ništa u Postanku 1:26,27, ili bilo gdje drugdje u cijeloj Bibliji, što govori bilo što o tri različite osobe u Jahvi, niti da je Jahve ovdje razgovarao sa samim sobom. Zaključak za takvo što mora se dodati onome što je rečeno u svetim spisima i pročitati ono što je rečeno u svetim spisima.

Neke povezane studije i rasprave:

Ivan 1 i Logos (Riječ) Božji
http://reslight.net/john1.html

Kološanima 1:16 i Stvoritelj
http://reslight.net/colossians1-16.html

Je li Isus Stvoritelj?
http://reslight.net/forum/index.php?topic=167.0

 

Jahve govori svome sinu – Postanak 1:26
http://reslight.net/forum/index.php?topic=105.0

Kome se Jahve (Jehova) obraća?
http://godandson.reslight.net/gen-1-26.html

Postanak 1:26,27 – Trojstvene pretpostavke
http://reslight.net/forum/index.php?topic=196.0

Na početku: Postanak 1:1; Ivan 1:1
http://creation.reslight.net/tb.html

Izaija 44:24 i Doktrina Trojstva
http://godandson.reslight.net/is-44-24.html

Izaija 44:24
https://sonofyah.wordpress.com/2008/09/10/is-44-24/

-----------------------------------------------------------------------------------------

Postanak 1:26 Neka mi i Elohim

https://jesusnotyhwh-blogspot-com.translate.goog/2017/05/gen1-26.html?_x_tr_sl=en&_x_tr_tl=hr&_x_tr_hl=de

bottom of page