top of page

Jonah, Jona  יונה  1-4

 

Jonah  1

1. Vajhi devar Jehovah, el-jovnah ven amitai lemor.

2. Kum leh el nineveh hair   hagedovlah ukera aleiha ki aletah ra-atam lefanai.

 3. Vaijakam jovnah livroah taršišah, milifnei Jehovah vaijered jafov vaijimsa anijah bah taršiš vaijiten seharah vaijered bah lavov imahem taršišah, milifnei Jehovah.

4. Vašem hetil ruah gedovlah el-haijam, vajhi sar gadovl baijam vehaonijah, hiševah lehišaver.

 5. Vaijireu hamalahim vaijizaku iš el elohav vaijatilu et-hakelim ašer baonijah el-haijam, lehakel mealeihem vejovnah jarad el-jarketei hasefinah, vaijiškav vaijeradam.

 6. Vaijikrav elav rav hahovel, vaijomer lov mah leha nirdam kum kera el-eloheiha, ulai jitašet haelohim lanu velo noved.

7. Vaijomeru iš el re-ehu lehu venapilah govralovt, venedeah, bešelemi hara-ah hazot lanu vaijapilu govralot, vaijipol hagovral al-jonah.

 8. Vaijomeru elav, hagidah na lanu, ba-ašer lemi harah hazot lanu mah melahteha umeajin tavov, mah arseha, ve-ei mizeh am atah.

 9. Vaijomer aleihem ivri anohi ve-et Jehovah elohei hašamajim ani jare, ašer asah et haijam ve-et haijabašah.

10 .Vaijireu ha-anašim jirah gedovlah, vaijomeru elav mah zot asita ki jadeu ha-anašim ki milifnei Jehovah hu voreah, ki higid lahem.

11. Vaijomeru elav mah na-aseh lah, vejištok haijam mealeinu ki haijam hovleh vesoer.

 12. Vaijomer aleihem sauni vahatiluni el-haijam, vejištok haijam mealeihem ki jovdea ani, ki vešeli, hasa ar hagadovl hazeh aleihem.

13. Vaijahteru ha-anašim lehašiv el-haijabašah velo jaholu ki haijam, hovleh vesoer aleihem.

14. Vaijikreu el-Jehovah vaijomeru anah Jehovah al-na novedah benefeš haiš hazeh, veal-titen aleinu dam naki ki-atah Jehovah, ka-ašer hafasta asita.

15. Vaijisu et-jovnah, vajtiluhu el-hajam vaijamod haijam mizapov.

16. Vaijireu ha-anašim jirah gedovlah et-Jehovah vaijizbehu zevah laJehovah, vaijideru nedarim.

17. Vajman Jehovah dag gadovl, livloa et-jovnah vajhi jovnah bimei hadag, šelošah jamim ušelošah leilovt.

 

 

 

 

 

Jona 2

1. Vaijitpalel jonah, el-Jehovah elohav mimei hadagah.

2. Vaijomer karati misarah li el-Jehovah vaijaneni mibeten šeol šivati šamata kovli.

 3. Vatašliheni mesulah bilvav jamim, venahar jesoveveni kol mišbareiha vegaleiha alai avaru.

4. Va ani amarti, nigrašti mineged eineiha ah ovsif lehabit, el-heihal kadešeha.

5. Afafuni majim ad-nefeš, tehovm jesoveveni suf havuš leroši.

6. Lekisvei harim jaradti, ha-arec beriheiha va-adi leolam vatal mišahat haijai Jehovah elohai.

7. Behitatef alai nafši, et-Jehovah zahareti vatavov eleiha tefilati, el-heihal kadešeha.

8 .Mešamerim havlei šave hasdam jazovu.

9. Va ani bekol tovdah ezbehah lah, ašer nadarti ašalemah ješuatah Jehovah.

10. Vaijomer Jehovah ladag vaijake et-jovnah el-haijabašah.

 

 

 

 

 

Jona 3

1. Vajhi devar Jehovah el-jonah šenit lemor.

2. Kum leh el nineveh hair hagedovlah vikra eleiha et-hakeriah, ašer anohi dover eleiha.

3. Vaijakam jovnah vaijeleh el-nineveh kidvar Jehovah venineveh hajetah ir-gedovlah lelohim, mahalah šelošet jamim.

 4. Vaijahel jonah lavov vair, mahalah jovm ehad vaijikra vaijomar, ovd arbaim jovm, venineveh nehpahet.

5. Vaija-aminu anšei nineveh belohim vaijikreu sovm vaijilbešu sakim, migedolam vead-ketanam.

 6 .Vaijiga hadavar el-meleh nineveh, vaijakam mikisov, vaija-aver adartov mealav vajhas sak, vaiješev al-haefer.

 7 .Vaijazek vaijomer benineveh, mita-am hameleh ugedolav lemor ha-adam vehabehemah habakar vehason al-jitamu meumah, al-jiru, umajim al-jištu.

8. Vejitkasu sakim ha-adam vehabehemah, vejikreu el elohim behazekah vejašuvu iš midarkov hara-ah, umin hehamas ašer behapeihem.

9 .Mi-jovdea jašuv, veniham haelohim vešav meharon apov velo noved.

10. Vaijar haelohim et ma-aseihem, ki šavu midarkam harah vaijinahem haelohim al-harah ašer diber lasovt lahem velo asah.

 

 

 

 

 

 

 

Jona 4

1. Vaijera el-jovnah rah gedovlah vaijihar lov.

2. Vaijitpalel el  Jehovah vaijomar anah Jehovah halov zeh devari ad-hejovti al-admati, al-ken kidamti livroah taršišah ki jadati ki atah el hanun verahum, ereh apajim verav hesed, veniham al-harah.

3. Veatah Jehovah, kah-na et nafši mimeni ki tov movti mehaijai.

4 .Vaijomer Jehovah, haheitev harah lah.

5. Vaijese jovnah min hair, vaiješev mikedem lair vaijas lov šam sukah vaiješev tahteiha basel, ad ašer jireh, mah jihjeh bair.

 6. Vajman Jehovah elohim kikajovn vaijal meal lejovnah lihjot sel al-rošov, lehasil lov meratov vaijismah jovnah al-hakikajon simhah gedovlah.

 7. Vajman haelohim tovlat, ba-alovt hašahar lamahorat vatah et-hakikajon vaijivaš.

 8. Vajhi kizroah hašemeš vajman elohim ruah kadim harišit, vatah hašemeš al-roš jovnah vaijitalaf vaijišal et-nafšov lamut, vaijomer tov movti mehaijai.

9. Vaijomer elohim el-jovnah, haheitev harah leha al-hakikajovn vaijomer heitev harah-li ad mavet.

 10. Vaijomer Jehovah, atah hasta al-hakikajovn, ašer lo-amalta bov velo gidaltov šebin lajlah hajah uvin lajlah avad.

11. Va-ani lo ahus, al nineveh hair hagedovlah ašer ješ bah harbeh mišteim esreh ribov adam ašer lo-jada bein jeminov lismolov, uvehemah rabah.

 

 

 

יונה א

1 וַֽיְהִי דְּבַר־יְהֹוָה אֶל־יוֹנָה בֶן־אֲמִתַּי לֵאמֹֽר׃

2 קוּם לֵךְ אֶל־נִֽינְוֵה הָעִיר הַגְּדוֹלָה וּקְרָא עָלֶיהָ כִּֽי־עָלְתָה רָעָתָם לְפָנָֽי׃

3 וַיָּקׇם יוֹנָה לִבְרֹחַ תַּרְשִׁישָׁה מִלִּפְנֵי יְהֹוָה וַיֵּרֶד יָפוֹ וַיִּמְצָא אֳנִיָּה ׀ בָּאָה תַרְשִׁישׁ וַיִּתֵּן שְׂכָרָהּ וַיֵּרֶד בָּהּ לָבוֹא עִמָּהֶם תַּרְשִׁישָׁה מִלִּפְנֵי יְהֹוָֽה׃

4 וַֽיהֹוָה הֵטִיל רֽוּחַ־גְּדוֹלָה אֶל־הַיָּם וַיְהִי סַֽעַר־גָּדוֹל בַּיָּם וְהָאֳנִיָּה חִשְּׁבָה לְהִשָּׁבֵֽר׃

5 וַיִּֽירְאוּ הַמַּלָּחִים וַֽיִּזְעֲקוּ אִישׁ אֶל־אֱלֹהָיו וַיָּטִלוּ אֶת־הַכֵּלִים אֲשֶׁר בָּֽאֳנִיָּה אֶל־הַיָּם לְהָקֵל מֵֽעֲלֵיהֶם וְיוֹנָה יָרַד אֶל־יַרְכְּתֵי הַסְּפִינָה וַיִּשְׁכַּב וַיֵּרָדַֽם׃

6 וַיִּקְרַב אֵלָיו רַב הַחֹבֵל וַיֹּאמֶר לוֹ מַה־לְּךָ נִרְדָּם קוּם קְרָא אֶל־אֱלֹהֶיךָ אוּלַי יִתְעַשֵּׁת הָאֱלֹהִים לָנוּ וְלֹא נֹאבֵֽד׃

7 וַיֹּאמְרוּ אִישׁ אֶל־רֵעֵהוּ לְכוּ וְנַפִּילָה גֽוֹרָלוֹת וְנֵדְעָה בְּשֶׁלְּמִי הָרָעָה הַזֹּאת לָנוּ וַיַּפִּלוּ גּֽוֹרָלוֹת וַיִּפֹּל הַגּוֹרָל עַל־יוֹנָֽה׃

8 וַיֹּאמְרוּ אֵלָיו הַגִּידָה־נָּא לָנוּ בַּאֲשֶׁר לְמִי־הָרָעָה הַזֹּאת לָנוּ מַה־מְּלַאכְתְּךָ וּמֵאַיִן תָּבוֹא מָה אַרְצֶךָ וְאֵֽי־מִזֶּה עַם אָֽתָּה׃

9 וַיֹּאמֶר אֲלֵיהֶם עִבְרִי אָנֹכִי וְאֶת־יְהֹוָה אֱלֹהֵי הַשָּׁמַיִם אֲנִי יָרֵא אֲשֶׁר־עָשָׂה אֶת־הַיָּם וְאֶת־הַיַּבָּשָֽׁה׃

10 וַיִּֽירְאוּ הָֽאֲנָשִׁים יִרְאָה גְדוֹלָה וַיֹּאמְרוּ אֵלָיו מַה־זֹּאת עָשִׂיתָ כִּֽי־יָדְעוּ הָאֲנָשִׁים כִּֽי־מִלִּפְנֵי יְהֹוָה הוּא בֹרֵחַ כִּי הִגִּיד לָהֶֽם׃

11 וַיֹּאמְרוּ אֵלָיו מַה־נַּעֲשֶׂה לָּךְ וְיִשְׁתֹּק הַיָּם מֵֽעָלֵינוּ כִּי הַיָּם הוֹלֵךְ וְסֹעֵֽר׃

12 וַיֹּאמֶר אֲלֵיהֶם שָׂאוּנִי וַהֲטִילֻנִי אֶל־הַיָּם וְיִשְׁתֹּק הַיָּם מֵֽעֲלֵיכֶם כִּי יוֹדֵעַ אָנִי כִּי בְשֶׁלִּי הַסַּעַר הַגָּדוֹל הַזֶּה עֲלֵיכֶֽם׃

13 וַיַּחְתְּרוּ הָאֲנָשִׁים לְהָשִׁיב אֶל־הַיַּבָּשָׁה וְלֹא יָכֹלוּ כִּי הַיָּם הוֹלֵךְ וְסֹעֵר עֲלֵיהֶֽם׃

14 וַיִּקְרְאוּ אֶל־יְהֹוָה וַיֹּאמְרוּ אָנָּה יְהֹוָה אַל־נָא נֹאבְדָה בְּנֶפֶשׁ הָאִישׁ הַזֶּה וְאַל־תִּתֵּן עָלֵינוּ דָּם נָקִיא כִּֽי־אַתָּה יְהֹוָה כַּאֲשֶׁר חָפַצְתָּ עָשִֽׂיתָ׃

15 וַיִּשְׂאוּ אֶת־יוֹנָה וַיְטִלֻהוּ אֶל־הַיָּם וַיַּעֲמֹד הַיָּם מִזַּעְפּֽוֹ׃

16 וַיִּֽירְאוּ הָאֲנָשִׁים יִרְאָה גְדוֹלָה אֶת־יְהֹוָה וַיִּֽזְבְּחוּ־זֶבַח לַֽיהֹוָה וַֽיִּדְּרוּ נְדָרִֽים׃

 

 

 

 

 

 

יונה ב

 

1 וַיְמַן יְהֹוָה דָּג גָּדוֹל לִבְלֹעַ אֶת־יוֹנָה וַיְהִי יוֹנָה בִּמְעֵי הַדָּג שְׁלֹשָׁה יָמִים וּשְׁלֹשָׁה לֵילֽוֹת׃

2 וַיִּתְפַּלֵּל יוֹנָה אֶל־יְהֹוָה אֱלֹהָיו מִמְּעֵי הַדָּגָֽה׃

3 וַיֹּאמֶר קָרָאתִי מִצָּרָה לִי אֶל־יְהֹוָה וַֽיַּעֲנֵנִי מִבֶּטֶן שְׁאוֹל שִׁוַּעְתִּי שָׁמַעְתָּ קוֹלִֽי׃

4 וַתַּשְׁלִיכֵנִי מְצוּלָה בִּלְבַב יַמִּים וְנָהָר יְסֹבְבֵנִי כׇּל־מִשְׁבָּרֶיךָ וְגַלֶּיךָ עָלַי עָבָֽרוּ׃

5 וַאֲנִי אָמַרְתִּי נִגְרַשְׁתִּי מִנֶּגֶד עֵינֶיךָ אַךְ אוֹסִיף לְהַבִּיט אֶל־הֵיכַל קׇדְשֶֽׁךָ׃

6 אֲפָפוּנִי מַיִם עַד־נֶפֶשׁ תְּהוֹם יְסֹבְבֵנִי סוּף חָבוּשׁ לְרֹאשִֽׁי׃

7 לְקִצְבֵי הָרִים יָרַדְתִּי הָאָרֶץ בְּרִחֶיהָ בַעֲדִי לְעוֹלָם וַתַּעַל מִשַּׁחַת חַיַּי יְהֹוָה אֱלֹהָֽי׃

8 בְּהִתְעַטֵּף עָלַי נַפְשִׁי אֶת־יְהֹוָה זָכָרְתִּי וַתָּבוֹא אֵלֶיךָ תְּפִלָּתִי אֶל־הֵיכַל קׇדְשֶֽׁךָ׃

9 מְשַׁמְּרִים הַבְלֵי־שָׁוְא חַסְדָּם יַעֲזֹֽבוּ׃

10 וַאֲנִי בְּקוֹל תּוֹדָה אֶזְבְּחָה־לָּךְ אֲשֶׁר נָדַרְתִּי אֲשַׁלֵּמָה יְשׁוּעָתָה לַיהֹוָֽה׃

11 וַיֹּאמֶר יְהֹוָה לַדָּג וַיָּקֵא אֶת־יוֹנָה אֶל־הַיַּבָּשָֽׁה׃

.

 

 

 

יונה ג

 

 

1    וַיְהִי דְבַר־יְהֹוָה אֶל־יוֹנָה שֵׁנִית לֵאמֹֽר׃

2 קוּם לֵךְ אֶל־נִֽינְוֵה הָעִיר הַגְּדוֹלָה וּקְרָא אֵלֶיהָ אֶת־הַקְּרִיאָה אֲשֶׁר אָנֹכִי דֹּבֵר אֵלֶֽיךָ׃

3 וַיָּקָם יוֹנָה וַיֵּלֶךְ אֶל־נִֽינְוֵה כִּדְבַר יְהֹוָה וְנִֽינְוֵה הָיְתָה עִיר־גְּדוֹלָה לֵֽאלֹהִים מַהֲלַךְ שְׁלֹשֶׁת יָמִֽים׃

4 וַיָּחֶל יוֹנָה לָבוֹא בָעִיר מַהֲלַךְ יוֹם אֶחָד וַיִּקְרָא וַיֹּאמַר עוֹד אַרְבָּעִים יוֹם וְנִֽינְוֵה נֶהְפָּֽכֶת׃

5 וַֽיַּאֲמִינוּ אַנְשֵׁי נִֽינְוֵה בֵּֽאלֹהִים וַיִּקְרְאוּ־צוֹם וַיִּלְבְּשׁוּ שַׂקִּים מִגְּדוֹלָם וְעַד־קְטַנָּֽם׃

6 וַיִּגַּע הַדָּבָר אֶל־מֶלֶךְ נִֽינְוֵה וַיָּקׇם מִכִּסְאוֹ וַיַּעֲבֵר אַדַּרְתּוֹ מֵֽעָלָיו וַיְכַס שַׂק וַיֵּשֶׁב עַל־הָאֵֽפֶר׃

7 וַיַּזְעֵק וַיֹּאמֶר בְּנִֽינְוֵה מִטַּעַם הַמֶּלֶךְ וּגְדֹלָיו לֵאמֹר הָאָדָם וְהַבְּהֵמָה הַבָּקָר וְהַצֹּאן אַֽל־יִטְעֲמוּ מְאוּמָה אַל־יִרְעוּ וּמַיִם אַל־יִשְׁתּֽוּ׃

8 וְיִתְכַּסּוּ שַׂקִּים הָֽאָדָם וְהַבְּהֵמָה וְיִקְרְאוּ אֶל־אֱלֹהִים בְּחׇזְקָה וְיָשֻׁבוּ אִישׁ מִדַּרְכּוֹ הָֽרָעָה וּמִן־הֶחָמָס אֲשֶׁר בְּכַפֵּיהֶֽם׃

9 מִֽי־יוֹדֵעַ יָשׁוּב וְנִחַם הָאֱלֹהִים וְשָׁב מֵחֲרוֹן אַפּוֹ וְלֹא נֹאבֵֽד׃

10 וַיַּרְא הָֽאֱלֹהִים אֶֽת־מַעֲשֵׂיהֶם כִּי־שָׁבוּ מִדַּרְכָּם הָרָעָה וַיִּנָּחֶם הָאֱלֹהִים עַל־הָרָעָה אֲשֶׁר־דִּבֶּר לַעֲשׂוֹת־לָהֶם וְלֹא עָשָֽׂה׃

.

 

 

 

 

יונה ד

 

1 וַיֵּרַע אֶל־יוֹנָה רָעָה גְדוֹלָה וַיִּחַר לֽוֹ׃

2 וַיִּתְפַּלֵּל אֶל־יְהוָֹה וַיֹּאמַר אָנָּה יְהֹוָה הֲלוֹא־זֶה דְבָרִי עַד־הֱיוֹתִי עַל־אַדְמָתִי עַל־כֵּן קִדַּמְתִּי לִבְרֹחַ תַּרְשִׁישָׁה כִּי יָדַעְתִּי כִּי אַתָּה אֵֽל־חַנּוּן וְרַחוּם אֶרֶךְ אַפַּיִם וְרַב־חֶסֶד וְנִחָם עַל־הָרָעָֽה׃

3 וְעַתָּה יְהֹוָה קַח־נָא אֶת־נַפְשִׁי מִמֶּנִּי כִּי טוֹב מוֹתִי מֵחַיָּֽי׃

4 וַיֹּאמֶר יְהֹוָה הַהֵיטֵב חָרָה לָֽךְ׃

5 וַיֵּצֵא יוֹנָה מִן־הָעִיר וַיֵּשֶׁב מִקֶּדֶם לָעִיר וַיַּעַשׂ לוֹ שָׁם סֻכָּה וַיֵּשֶׁב תַּחְתֶּיהָ בַּצֵּל עַד אֲשֶׁר יִרְאֶה מַה־יִּהְיֶה בָּעִֽיר׃

6 וַיְמַן יְהֹוָֽה־אֱלֹהִים קִיקָיוֹן וַיַּעַל ׀ מֵעַל לְיוֹנָה לִֽהְיוֹת צֵל עַל־רֹאשׁוֹ לְהַצִּיל לוֹ מֵרָֽעָתוֹ וַיִּשְׂמַח יוֹנָה עַל־הַקִּֽיקָיוֹן שִׂמְחָה גְדוֹלָֽה׃

7 וַיְמַן הָֽאֱלֹהִים תּוֹלַעַת בַּעֲלוֹת הַשַּׁחַר לַֽמׇּחֳרָת וַתַּךְ אֶת־הַקִּֽיקָיוֹן וַיִּיבָֽשׁ׃

8 וַיְהִי ׀ כִּזְרֹחַ הַשֶּׁמֶשׁ וַיְמַן אֱלֹהִים רוּחַ קָדִים חֲרִישִׁית וַתַּךְ הַשֶּׁמֶשׁ עַל־רֹאשׁ יוֹנָה וַיִּתְעַלָּף וַיִּשְׁאַל אֶת־נַפְשׁוֹ לָמוּת וַיֹּאמֶר טוֹב מוֹתִי מֵחַיָּֽי׃

9 וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים אֶל־יוֹנָה הַהֵיטֵב חָרָֽה־לְךָ עַל־הַקִּֽיקָיוֹן וַיֹּאמֶר הֵיטֵב חָֽרָה־לִי עַד־מָֽוֶת׃

10 וַיֹּאמֶר יְהֹוָה אַתָּה חַסְתָּ עַל־הַקִּיקָיוֹן אֲשֶׁר לֹא־עָמַלְתָּ בּוֹ וְלֹא גִדַּלְתּוֹ שֶׁבִּן־לַיְלָה הָיָה וּבִן־לַיְלָה אָבָֽד׃

11 וַֽאֲנִי לֹא אָחוּס עַל־נִינְוֵה הָעִיר הַגְּדוֹלָה אֲשֶׁר יֶשׁ־בָּהּ הַרְבֵּה מִֽשְׁתֵּים־עֶשְׂרֵה רִבּוֹ אָדָם אֲשֶׁר לֹֽא־יָדַע בֵּין־יְמִינוֹ לִשְׂמֹאלוֹ וּבְהֵמָה רַבָּֽה׃

.

 

 

 

 

bottom of page