Izaija 63:10 Ruah Kadošev
vidi:
---------------------------------------------
10 "Ali se oni odmetnuše, ožalostiše sveti Duh njegov. Zato im je postao neprijatelj i sam je na njih zavojštio."
10 והמה מרו ועצבו את רוח קדשו ויהפך להם לאויב הוא נלחם בם
vehemah maru veiševu et ruah kadešov, vaijehafeh lahem leovjev hu nilham bam.
Izlazak 31;1-4 Izaija 63;8-10
Naravno, "ruah" koji je Božji mora biti nešto osobno jer pripada samo Bogu. Ali kakve to ima veze sa time da je Božji duh, dah, nekakva osoba? Bog djeluje svojim duhom, daje ga vjernicima, njime održava život, predstavlja Njegovu svetost i čistoću, silu i energiju kojom djeluje. Zašto "ruah" mora biti osoba?
ožalostiti Božji duh znači isto što i ožalostiti samog Boga (ne osobu trojstva) jer kao što vidimo, ruah označava i emocije između ostalog. Kao što Bog ima svoj duh tako i čovjek ima svoj duh.
Postavlja se pitanje; ako Duh Sveti izvodi djela i to dokazuje da je Božji duh osoba, šta onda dokazuju aktivnosti čovječjeg duha? Čovječji duh može biti uznemiren (Post 41;8), oživljen (Post 45;27 Iza 57;15), potresen (1.Dn 5;26 2.Dn 36;22 Ez 1;1), ranjen (Izr 18;14), neutješiv (Ps 77;3), umiren (1.Kor 16;18). Također, duh može poticati ljude (Izl 35;21), iznutra nagoniti (Job 32;18), istraživati (Ps 77;6 Izr 20;27 Iza 26;9 Ezek 13;3 Mt 22;43), iznevjeriti (Ps 143;7), podizati čovjeka kad je bolestan, biti ubijen (Izr 18;14). Može putovati (Prop 3;21 12;7 Lu 8;55 1.Kor 5;3,4), ustati (Prop 10;4), radovati se (Lu 1;47), služiti Bogu (Rim 1;9), svjedočiti (Rim 8;16), priznati (1.Iv 4;2), znati stvari (1.Kor 2;10,11), moliti (1.Kor 14;14), raditi (Ef 2;2), odmarati se (2.Kor 2;13). Nijedna od ovih aktivnosti unutar biblijskih okvira ne ukazuje da se radi o posebnoj osobi unutar čovjeka. Kad je čovjekov duh umoran, jednostavno znači da je čovjek umoran. Duh čovječji je u biblijskom smislu isto što i čovjek. Tako je i Božji duh isto što i Bog. Sinonim za Boga i Njegove postupke.
Gdje Izaija govori jasno o trojedinom Bogu?
Ruwach (ruah), ženska imenica
Definicija;
1. wind, breath, mind, spirit
a. breath
b. wind
1. of heaven
2. quarter (of wind), side
3. breath of air
4. air, gas
5. vain, empty thing
c. spirit (as that which breathes quickly in animation or agitation)
1. spirit, animation, vivacity, vigour
2. courage
3. temper, anger
4. impatience, patience
5. spirit, disposition (as troubled, bitter, discontented)
6. disposition (of various kinds), unaccountable or uncontrollable impulse
7. prophetic spirit
d. spirit (of the living, breathing being in man and animals)
1. as gift, preserved by God, God's spirit, departing at death, disembodied being
e. spirit (as seat of emotion)
1. desire
2. sorrow, trouble
f. spirit
1. as seat or organ of mental acts
2. rarely of the will
3. as seat especially of moral character
g. Spirit of God, the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son
1. as inspiring ecstatic state of prophecy
2. as impelling prophet to utter instruction or warning
3. imparting warlike energy and executive and administrative power
4. as endowing men with various gifts
5. as energy of life
6. as manifest in the Shekinah glory
7. never referred to as a depersonalised force
Naravno, Strong je trinitarijanac koji vjeruje u Boga Duha Svetoga, ali je zanimljivo da “pneuma” u NZ koja ima isto značenje kao “ruah” u SZ pridaje primarno značenje “Duh Sveti” i stavlja je na prvo mjesto, dok ruah prevodi kao Duh Sveti tek na zadnjem. Očito je i on svjestan da ne može forsirati Duha kao osobu gdje god se spominje Božji “ruah”.
ja mislim da je Božji “ruah” vjerojatno kombinacija mnogih stvari gore navedene.