Kur'an najveća greška
Blog je još u izgradnji!!! Stare teme se dopunjuju i pravimo nove , kad imamo vreme dodaju se informacije, te nije loše pogledati s vrjeme na vrjeme jer stalno će biti novijih stvari...
ČOVJEKOVI PREROGATIVI
1. ČOVJEK MOŽDA POBIJEDITI I SEKSUALNO PUSTITI SVOJU ŽENU
Kur'an opisuje prirodni odnos između muža i žene kao odnos ljubavi i milosti: "Postavio je između vas ljubav (mawaddah) i milost." P. 30:21. Suvremeni učenjak, Sayyed Qotb vidi da su ljubav i milost o kojima se govori u ovom stihu prirodni osjećaji koje čovjek osjeća prema suprotnom spolu koje je podmetnuo stvoritelj. Raniji učenjaci vidjeli su da se "ljubav" između muža i žene u gornjem stihu odnosi na spolni čin, dok se "milosrđe" odnosi na potomstvo muškarca i njegove žene. [51] Važno je napomenuti da se ta ljubav i milosrđe ne nalaze u muškarcu, osim u ženi, već su obostrano prisutni u oboje. A Kur'an zapovijeda muškarcima da se "druže s njima (ženama) u dobroti (ma'ruf)." P. 4:19 Prema Kur'anskom rječnikuanički pojmovi i pojmovi riječ "ma'ruf" znači "običajno pravo; zapovijedanje dobra i zabrana zla." [52]
Inače, riječ je prevedena mnogo puta jednako pravedno kao u prijevodu Kur'ana na engleski jezik Jusufa Alija. [53] Drugim riječima, kad se žene ponašaju ispravno, prema njima treba postupati ljubazno, tretman mora biti jednak prema uobičajenim zakonima.
Postoji i hadis koji opisuje dobrog muža; „Najbolji od vas su oni koji su najbolji prema svojim ženama.“ [54] (tu Hadis spominje samo Tirmizi). Ali dokle će ići ova dobrota u teškim vremenima, kad se supruga ne ponaša pravilno?
Čovjek prema Kur'anu ima odgovornost da opominje svoju ženu i pravo da je seksualno napusti i tuče kako bi ispravio bilo kakvu buntovnost u njenom ponašanju.
Kur'an kaže:
"Stoga su pravedne žene poslušne, ... A one kojih se bojite mogu biti pobunjene (nushuz) opomenuti; otjerati ih na kauč i tući ih." [55]
Neki prevoditelji lagano dodaju riječ nakon što su ih "pretukli" [56] u Q. 4:34. Drugi poput Mohammeda Pickthalla i Rodwella riječ "edrebouhon - pobijedi ih" prevode kao "bičevanje nad njima".
Prigoda u kojoj je otkriven Q. 4:34 baca više svjetla na značenje tog stiha. Većina komentatora to spominje
"gornji je ajet objavljen u vezi sa ženom koja se požalila Mohammedu da ju je muž ošamario po licu (što je i dalje bilo obilježeno šamarom). Isprva joj je Poslanik rekao: 'Računajte se s njim', ali onda dodao: "Pričekajte dok ne razmislim." Kasnije je objavljen gornji ajet, nakon čega je Poslanik rekao: 'Htjeli smo jedno, ali Allah je htio drugo, a najbolje je ono što je Allah htio.' "[57]
Premlaćivanje u prethodnom incidentu teško se može opisati kao lagano, osim ako se pod tim podrazumijeva lagano premlaćivanje. Ovo premlaćivanje dolazi kao posljednja korektivna mjera kada seksualno dezerterstvo zakaže. Lagano udaranje nakon seksualnog dezerterstva antiklimaks je koji nema svrhu. Ali čvrsto premlaćivanje logičan je napredak od opominjanja, zatim seksualnog napuštanja, napokon pobijeđivanja. To premlaćivanje mora biti jače od seksualnog dezerterstva da bi imalo učinka.
Međutim, ovo premlaćivanje nije poput bičevanja roba, [58] već "batina bez nanošenja ozljeda" [59] (dogovoreno).
Dakle, muškarac ima pravo tući svoju pobunjenu ženu sve dok to premlaćivanje nije poput bičevanja roba i neće rezultirati ozljedom.
Prevoditelj Miškat El-Masabih napisao je u fusnoti Fatve Qazi Khan u kojoj se kaže da je blago premlaćivanje supruge
"dopušteno u četiri slučaja (1) Kad ne nosi finije iako je muž želi, (2) kada je pozovu na spolni odnos i ona odbije bez ikakvog zakonitog opravdanja, (3) kad joj se naredi da se okupa [ da se očisti] od nečistoća za molitvu, a ona odbija i (4) Kad ode u inozemstvo bez dopuštenja muža. "[60]
U drugoj fusnoti prevodilac Miškata El-Masabiha rekao je,
"Nijedna supruga neće odbiti mužu ono što on želi od nje, osim na vjerskim osnovama, tj. U vrijeme menstrualnog ciklusa ili posta. Neki teolozi smatraju ovo odbijanje nezakonitim jer muž može uživati od svoje žene na druge načine, zagrljajem, ljubljenje itd. Dužnost supruge je pružiti mu udobnost u njegovom krevetu kad god je poželi. "[61] (naglasak dodan)
Ovo premlaćivanje muževo je neupitno pravo.
Ibn Kathir je u svom komentaru spomenuo hadis o autoritetu zal Ash'ath Ibn al-Qays koji je bio u posjetu Omaru i u to vrijeme. 'Omar je uzeo svoju ženu i pretukao je, a zatim rekao Ash'athu:
'Zapamti od mene tri stvari, koje sam zapamtio od proroka koji je rekao: "Ne smije se pitati čovjeka zašto je tukao svoju ženu ..."' [62]
Čovjekovo pravo da 'tuče svoju ženu' ne pripada dalekoj prošlosti. The Guardian Weekly izvijestio je,
"1987. godine egipatski je sud, nakon tumačenja Kurana koje je predložio Sindikat arapskih pravnika, presudio da je suprug dužan školovati svoju suprugu i prema tome pravo da je kazni po svojoj želji." [63]
Moderni učenjak i komentator Sayyed Qotb pokušava opravdati odredbu da muškarac tuče svoju ženu, a nalazi se u gornjem kur'anskom ajetu:
"Činjenice života i psihološka opažanja određenih oblika odstupanja ukazuju da je ovaj pristup (premlaćivanje supruge) najprikladniji za zadovoljavanje određenog oblika odstupanja, reformiranje ponašanja osobe ... i njezino zadovoljenje. .. u isto vrijeme!
Čak i bez postojanja ovog oblika psihološkog odstupanja, možda neke žene neće prepoznati snagu muškarca kojeg vole imati za staratelja i muža, osim kad ih muškarac fizički osvoji! To nije priroda svake žene. Ali ova vrsta postoji. I upravo je toj vrsti potrebno da se posljednji postupak izravna i ostane u ozbiljnoj organizaciji [brak] u miru i spokoju. "[64]
Neki intelektualci, pozivajući se na gornji citat, rekli su:
"Pobuna žena (nušuz) je zdravstveno stanje. Dvije su vrste: prvo je stanje kada žena uživa biti pokorna partnerica koja uživa u premlaćivanju i mučenju. To je ono što se naziva mazohizmom. Druga je kad žena voli povrijediti i savladati i dominirati nad drugim partnerom. To se zove Sadizam. Takva žena nema drugog lijeka osim uklanjanja šiljaka i uništavanja oružja kojim dominira. Ovo žensko oružje je njezina ženstvenost. Ali druga žena koja uživa u pokornosti i premlaćivanju, a premlaćivanje je njen lijek. Dakle, Kur'anska zapovijed: 'protjerajte ih na kauče i tucite ih' slaže se s najnovijim psihološkim nalazima u razumijevanju pobunjene žene. Ovo je jedan od naučna čuda Kur'ajer sažima sveske psihološke znanosti o pobunjenim ženama. "[65]
Gornja dva citata navode da će je kur'anska naredba da se pobijedi izopačena žena mazohist izliječiti od njenog poremećaja. No hoće li to radije povećati njezinu izopačenost pružajući joj zadovoljstvo koje je tražila? Hoće li i davanje alkohola alkoholičaru biti njegov lijek? I zašto tući suprugu sadistu? Zašto joj ne dopustiti da ima i svoj način, poput mazohističkog? Zašto joj ne dopustiti da tuče i muči druge?
Čak i ako je ovaj tretman koristan za manjinu žena koje su izopačene, opravdava li to zapovijed da se supruga koja se pobuni iz bilo kojeg razloga tuče?
Bez obzira je li premlaćivanje supruga opravdano ili ne, to je čovjekovo pravo i samo njegovo.
Čovjek koji se boji buntovnosti u svojoj ženi mora je prvo opomenuti. Ako to ne uspije, suprug je ima pravo seksualno napustiti. Ako ni to ne uspije, ima je pravo pobijediti.
Sayyed Qotb objašnjava dinamiku seksualnog napuštanja žene ako opominjanje ne uspije:
"Evo druge faze ... čovjek mora povući vrhunski psihološki potez protiv sve njezine privlačnosti i ljepote, protjeravši je na njezin kauč, jer je kauč (krevet) mjesto iskušenja i primamljivosti, gdje su buntovnici žena doseže vrhunac svoje moći. Ako muškarac uspije osvojiti njegovu narav protiv njezine kušnje, onda ju je razoružao od njezina najoštrijeg i najcjenjenijeg oružja. "[66]
Drugi učenjak ponavljajući gore rečeno:
"Ova seksualna dezerterstvo lijek je koji obuzdava buntovnost žene i ponižava njezin ponos zbog onoga što najviše cijeni, svoju ženstvenost ... nanoseći tako ženi najponižavajući poraz." [67]
Tada muškarac ima pravo seksualno napustiti svoju suprugu i pretući je, ako se boji buntovnosti u njoj.
Žena, međutim, ne može pribjeći takvim mjerama ako se boji buntovnosti svog muža, što je jasno iz sljedećeg stiha:
"Ako se žena plaši pobune ili odbojnosti kod svog supruga, nema krivnje ako par napravi stvari među sobom; bolje je nagoditi."
Iz pitanja 4: 128 i Q. 4:34 jasno je da Kur'an zapovijeda diplomacijom kada se žena boji pobune svog supruga. Ali kada se muškarac boji pobune svoje žene, Kur'an zapovijeda upotrebu sile i seksualnog dezerterstva.
Bukhari daje primjer suprugovih mogućnosti ako se ona plaši okrutnosti ili dezerterstva od strane supruga u sljedećem Hadisu:
"... ispričala je Aiša (u vezi sa stihom: - 'Ako se žena plaši okrutnosti ili dezerterstva od strane muža ...) To se tiče žene čiji je suprug ne želi više držati uz sebe, već se želi razvesti nju i oženi nekom drugom damom, pa mu ona kaže: 'Zadrži me i ne razvodi se od mene, a onda se oženi drugom ženom, i nećeš moći trošiti na mene, niti spavati sa mnom.' Na to ukazuje Allahova izjava: - 'Nema krivnje za njih ako između njih oboje dogovore sporazumni sporazum, a takvo je poravnanje bolje.' "[69] (naglasak dodan)
Dakle, prema Bukharijevom zvuku Hadith, preporučeno mirno rješenje za ženu koja se plaši okrutnosti ili dezerterstva od strane njenog muža jest podvrgavanje volji njenog muža da se oženi drugom ženom i odricanje od svojih financijskih i seksualnih prava.
Pretući buntovnu suprugu krajnje je sredstvo prije razvoda. Prvo je treba opomenuti. Ako to ne uspije, suprug je ima pravo seksualno napustiti. Kur'anska zabrana ljubaznog udruživanja sa ženama nije u suprotnosti s premlaćivanjem pobunjene supruge i seksualnim napuštanjem nje, ovo premlaćivanje je dio i opsega ljubaznog postupanja. Sam prorok, koji je bio najljubazniji od svih muslimana prema svojim ženama, napustio ih je sve seksualno na mjesec dana. [70] Imam Gazali to kaže na sljedeći način: "U žena postoji zloća i slabost. Diplomacija i grubost su lijek protiv zloće, dobrota i blagost su lijek protiv slabosti." [71]
Za razliku od načina na koji se muž može odnositi prema svojoj ženi, u islamu se od djece traži da se prema majkama odnose s najvećim poštovanjem, prema sljedeća dva hadisa:
Ebu Hurejre je izvijestio da je čovjek došao Allahovom Poslaniku, sallallahu alejhi ve sellem, i pitao: "O Allahov Poslaniče, ko je osoba koja ima najveće pravo na mene u pogledu dobrote i pažnje?" Odgovorio je: "Tvoja majka." "Onda tko?" Odgovorio je: "Tvoja majka." "Onda tko?" Odgovorio je: "Tvoja majka." "Onda tko?" Odgovorio je: "Tvoj otac."
I
"Raj je pod nogama majki."
Dr. Suhaib Hasan komentira ovo drugo:
[Gore] hadis s ovom formulacijom je da'if, ali njegovo značenje sadržan je u hadisu Ibn Madže i el-Nesai da je neki čovjek došao Poslaniku (sallallahu alejhi ve sellem) i rekao: "O Allahov Poslaniče! Namjeravam ići u (vojnu) ekspediciju, ali došao sam pitati tvoj savjet." Rekao je: "Je li ti majka živa?" Rekao je: "Da." Rekao je, "Onda ostani s njom, jer joj je Vrt pod nogama." [71a]
Činjenica je da neke majke zaslužuju najniže mjesto u paklu. Logično je onda da Džennet nije pod nogama svake majke. Izjava "Vrt joj je pod nogama" izrečena je u vezi s određenom ženom, koja je Mohammadu vjerojatno bila poznata po svojoj uspravnosti.
Nadalje, činjenica da Muhammad nije zapovjedio svim svojim borcima da ostanu kod kuće ako su njihove majke još uvijek žive, jasno pokazuje da to nije bilo opće načelo, već da se odnosilo na određenu ženu koja je možda bila stara i trebala je briga o svom (jedinom?) sinu.
Čak i ako je taj hadis sahih, mora se primijetiti da se oba hadisa usredotočuju posebno na majke, a ne na žene općenito. Oba hadisa isključuju supruge koje nemaju djece i naravno samohrane žene.
Također se mora primijetiti da oba hadisa reguliraju specifičan odnos između djece i majki, a ne odnos između muža i žene. Dakle, dok se od sina traži da majci pruži najveće poštovanje, suprug ove majke još uvijek ima pravo napustiti je i tući ako se s njezine strane "boji pobune".
Neki drugi hadisi koji se često citiraju kako bi se uravnotežili mnogi hadisi koji nabrajaju muška prava su sljedeći:
Najbolji od vas je onaj koji je najbolji prema svojoj ženi. [71b]
Najbolji od vas su oni koji su najbolji prema svom Ahlu, što znači supružnici i djeca. A ja sam najbolja od vas prema svojoj obitelji. [71c]
Na ove hadise se mora gledati u svjetlu činjenica iz povijesti. Činjenica je da je "Mohammad napustio svoje žene cijeli mjesec." [71d] Jednom je prilikom i Aishu i Hafsu nazvao "Josipovim drugovima", što je vrlo pogrdan izraz. [71e] Također se namjeravao razvesti. Sawda bez ikakvog razloga osim što je ostarila (Ibn Kathir komentirajući pitanje 4: 128). Mohammedova superiornost kao supruga nije ga spriječila da ostvari svoja prava kao musliman.
2. MUŠKARCI SE MOGU OŽENITI DO ČETIRI SLOBODNE ŽENE I IMATI SEKS SA NEOGRANIČENIM BROJEM ROBSKIH DJEVOJČICA
Donesena je odredba da se muškarci vjenčavaju s više žena, kako slijedi:
"Ako se bojite da se prema siročadi (djevojčicama) ne možete pošteno ophoditi, tada možete oženiti druge žene koje vam se čine dobrima: dvije, tri ili četiri. Ali ako se bojite da među njima ne možete održati ravnopravnost, oženite se samo jedna ili bilo koja robinja koju biste mogli posjedovati. To će vam olakšati izbjegavanje nepravde. "[72]
Neki pak tvrde da budući da je održavanje ravnopravnosti nemoguće, oženjenje više žena nije dopušteno koristeći sljedeći stih:
"Pokušajte koliko god možete, ne možete se nepristrano odnositi prema svim svojim suprugama. Ne postavljajte se nimalo protiv nijedne od njih." [73]
No, većina komentatora složila se s tim
Jednakost u Q. 4: 3 odnosi se na raspodjelu vremena i novca, dok se jednakost spomenuta u Q. 4: 129 tiče naklonosti i ljubavi muškarca prema njegovim ženama. [74]
Dalje su tvrdili da i sam Mohammad nije bio nepristran u naklonosti prema svojim suprugama, jer je volio 'A'ishu više od bilo koje svoje žene. [75] Dakle, sve dok muž može biti pošten u raspodjeli svog vremena i novca, može se oženiti s četvero.
Drugi vjeruju da je broj ograničen na devet supruga, jer dvije, tri i četiri čine devet, a sam Mohammad kad je preminuo imao je devet žena, a slijediti njegovu tradiciju hvalevrijedan je način života. [76]
Drugi vjeruju da je gornji stih dokaz za neograničen broj supruga, jer ajet ne kaže dvije ili tri ili četiri, već doslovno kaže dva i tri i četiri, što znači dva i tri i četiri itd. [77] Većina vjeruje da je broj žena za koje se muškarac može oženiti ograničen na četiri, zbog izvještaja Hadisa o muškarcu koji je imao deset žena. Kad je postao musliman, Mohammad mu je rekao: 'Zadrži četiri, a ostatak ostavi.' [78]
Razlog vjenčanja s više žena daje Gazali, veliki muslimanski učenjak:
"Neki muškarci imaju toliko snažnu seksualnu želju da im jedna žena nije dovoljna da ih zaštiti [od preljuba]. Takvi se muškarci stoga poželjno vjenčavaju s više žena i mogu imati do četiri žene." [79]
Osim gore navedene odredbe, muškarci imaju pravo na spolni odnos sa svojim robinjama.
„Jer ako muškarac kupi ropkinju, kupoprodajni ugovor uključuje njegovo pravo na spolni odnos s njom.“ [80] „Ovaj je ugovor prvenstveno za njezino posjedovanje, a drugo za seksualno uživanje u njoj.“ [81]
A razlog za seks s robinjama pored nečijih žena navodi i Gazali:
"Budući da je među Arapima strast premoćan aspekt njihove prirode, utvrđeno je da je potreba njihovih pobožnih muškaraca za seksom sve intenzivnija. A u svrhu pražnjenja srca na štovanje Boga oni su smjeli imati seks sa ženama robinjama ako bi se neko vrijeme trebale bojati da će ih ta strast navesti na preljub. Iako je istina da bi takvo postupanje moglo dovesti do rođenja djeteta koje će biti rob, što je oblik uništenja. ..Ipak je porobljavanje djeteta lakši prijestup od uništavanja vjerskih uvjerenja. Jer porobljavanje novorođenog privremena je stvar, ali preljubom se gubi vječnost. "[82]
Ghazali nam daje primjer ove nadjačavajuće seksualne želje.
"Sin Omera, koji je bio isposnik i učenjak, prekidao je post seksajući se prije nego što jede hranu. A mogao je imati spolni odnos s tri svoje robinje prije posljednjeg obroka." [83]
A Bukhari je izvijestio,
"Poslanik je u jednoj noći prolazio (imao seksualne odnose) sa svim svojim suprugama, a u to je vrijeme imao devet žena." [84]
Za
"Jednom je za sebe rekao da mu je dana snaga četrdeset muškaraca u seksu." [85]
I
"Ali, koji je bio najizvrsniji od svih suputnika, imao je četiri žene i sedamnaest robinja kao priležnice." [86]
Dok
"neki od ostalih suputnika imali su tri i četiri žene, a onih koji su imali dvije žene bilo je nebrojeno." [87]
Što se tiče odredbe o seksu sa robinjama, pronađene u posljednjem dijelu gornjeg kur'anskog ajeta, Razi je rekao:
"Bog je odredbu o seksu s mnogim robinjama učinio jednostavnom poput udaje za slobodnu ženu. Osim toga, odgovornosti i odredbe robova lakše su od dužnosti, bez obzira (nema veze) ako imate nekoliko njih ili mnoge, bez obzira jeste li bili korektni u raspodjeli noći između njih ili ne, bez obzira jeste li dovršili seksualni čin ili ne. "[88]
Komentator Qortobi u tom ajetu (Q. 4: 3) vidi da robinje kao takve koristi slobodni musliman
"nemaju ni seksualna prava, ni financijska prava. Jer Bog je stvorio" jednu slobodnu ženu "i" robinje koje možete posjedovati "od iste kategorije. Međutim, muškarac robovicama duguje odgovarajuća prava vlasništva i ljubaznost koja priliči robovima. "[89]
Pa zato što je "utvrđeno da je potreba pobožnih muškaraca za seksom još intenzivnija i da bi se srce ispraznilo za štovanje Boga", dozvoljeno im je vjenčati do četiri žene i imati neograničen seks broj robinja, čak i ako ova odredba može dovesti do "rođenja djeteta koje će biti rob, što je oblik uništenja".
3. ČOVJEKOVO PRAVO NA RAZVOD ŽENE
Većina društava razvod braka prepoznaje kao užasnu stvar. U islamu se na njega gleda kao na takvo, osim što se na njega gleda kao na zakonit postupak. Hadis kaže: "Najgroznija od svih zakonitih stvari u blizini Allaha je razvod." [90]
Moć razvoda obično je u čovjekovoj ruci. Bukhari je izvijestio hadis koji pokazuje koliko lako može biti odvratan i zakonit čin.
"Muškarac može reći svom bratu (u islamu): 'Pogledajte bilo koju od mojih žena (i ako želite), razvest ću se od nje zbog vas.'" [91]
To se može dogoditi i protiv volje i ljubavi muža i žene o kojima je riječ.
"Omerov sin je izvijestio: Pod sobom sam imao ženu koju sam volio, ali koju Omer nije volio. Rekao mi je:" Razvedi se od nje ". Ali odbio sam. Tada je Omer došao Allahovom Poslaniku i obavijestio ga o tome . Allahov poslanik mi je rekao: 'Razvedi se od nje. "[92] (Citirali Tirmizi i Abu Daud)
4. ČOVJEKOVE PRIVILEGIJE U PRITVORU DJECE
Čovjek je privilegirana stranka u slučajevima skrbništva nad djecom. Gaziri, moderni učenjak islamskog prava, napisao je:
Hanafiti, koji čine najveću muslimansku skupinu, rekli su: "Uvjeti skrbništva nad djecom su sljedeći. Prvo, supruga ne bi trebala odbiti islam. Ako odbaci islam, nema pravo na skrbništvo nad djecom. Drugo, ona mora biti dobrog karaktera jer ako se dokaže da je oštećena nedopuštenim seksom ili krađom ili ako ima malu trgovinu poput profesionalne žalosnice ili plesačice, ona gubi pravo na skrbništvo. Treće, nije joj dopušteno udati se za bilo koga osim za oca djeteta. Ako se ponovo uda, nema pravo na skrbništvo, osim ako je njezin novi suprug s djetetom povezan kao stric s očeve strane. Ali ako se uda za stranca, nema pravo skrbništva. Četvrto, ona ne smije ostaviti dijete bez nadzora. Pogotovo ako je dijete ženskog spola, jer ženke trebaju zaštitu.Dakle, ako je majka morala dulje vrijeme van i tako zanemarivati svoje dijete, ona nema pravo na skrbništvo nad djetetom. Peto, ako je otac siromašan, a majka je odbila skrbništvo nad djetetom, osim zbog plaćanja, a njegova je teta rekla 'Pazit ću na njega besplatno', tada će teta imati pravo na skrbništvo nad djetetom. Slijediti islamsku vjeru nije uvjet za pravo na skrbništvo, jer ako je suprug oženjen nekim od ljudi iz Knjige, ona ima pravo na skrbništvo sve dok je siguran od otpadništva ili korupcije. Ali ako to nije tako, kao što je vidio kako je odvodila dijete u crkvu, hranila ga mesom svinja ili mu davala vino, tada otac ima pravo oduzeti dijete od nje, a zdrav razum je preduvjet oko toga se svi slažu. "[93]ona nema pravo na skrbništvo nad djetetom. Peto, ako je otac siromašan, a majka je odbila skrbništvo nad djetetom, osim zbog plaćanja, a njegova je teta rekla 'Pazit ću na njega besplatno', tada će teta imati pravo na skrbništvo nad djetetom. Slijediti islamsku vjeru nije uvjet za pravo na skrbništvo, jer ako je suprug oženjen nekim od ljudi iz Knjige, ona ima pravo na skrbništvo sve dok je siguran od otpadništva ili korupcije. Ali ako to nije tako, kao što je vidio kako je odvodila dijete u crkvu, hranila ga mesom svinja ili mu davala vino, tada otac ima pravo oduzeti dijete od nje, a zdrav razum je preduvjet oko toga se svi slažu. "[93]ona nema pravo na skrbništvo nad djetetom. Peto, ako je otac siromašan, a majka je odbila skrbništvo nad djetetom, osim zbog plaćanja, a njegova je teta rekla 'Pazit ću na njega besplatno', tada će teta imati pravo na skrbništvo nad djetetom. Slijediti islamsku vjeru nije uvjet za pravo na skrbništvo, jer ako je suprug oženjen nekim od ljudi iz Knjige, ona ima pravo na skrbništvo sve dok je siguran od otpadništva ili korupcije. Ali ako to nije tako, kao što je vidio kako je odvodila dijete u crkvu, hranila ga mesom svinja ili mu davala vino, tada otac ima pravo oduzeti dijete od nje, a zdrav razum je preduvjet oko toga se svi slažu. "[93]a majka je odbila skrbništvo nad djetetom, osim zbog plaćanja, a njegova je teta rekla 'Ja ću se o njemu brinuti besplatno', tada će teta imati pravo na skrbništvo nad djetetom. Slijediti islamsku vjeru nije uvjet za pravo na skrbništvo, jer ako je suprug oženjen nekim od ljudi iz Knjige, ona ima pravo na skrbništvo sve dok je siguran od otpadništva ili korupcije. Ali ako to nije tako, kao što je vidio kako je odvodila dijete u crkvu, hranila ga mesom svinja ili mu davala vino, tada otac ima pravo oduzeti dijete od nje, a zdrav razum je preduvjet oko toga se svi slažu. "[93]a majka je odbila skrbništvo nad djetetom, osim zbog plaćanja, a njegova je teta rekla 'Ja ću se o njemu brinuti besplatno', tada će teta imati pravo na skrbništvo nad djetetom. Slijediti islamsku vjeru nije uvjet za pravo na skrbništvo, jer ako je suprug oženjen nekim od ljudi iz Knjige, ona ima pravo na skrbništvo sve dok je siguran od otpadništva ili korupcije. Ali ako to nije tako, kao što je vidio kako je odvodila dijete u crkvu, hranila ga mesom svinja ili mu davala vino, tada otac ima pravo oduzeti dijete od nje, a zdrav razum je preduvjet oko toga se svi slažu. "[93]Slijediti islamsku vjeru nije uvjet za pravo na skrbništvo, jer ako je suprug oženjen nekim od ljudi iz Knjige, ona ima pravo na skrbništvo sve dok je siguran od otpadništva ili korupcije. Ali ako to nije tako, kao što je vidio kako je odvodila dijete u crkvu, hranila ga mesom svinja ili mu davala vino, tada otac ima pravo oduzeti dijete od nje, a zdrav razum je preduvjet oko toga se svi slažu. "[93]Slijediti islamsku vjeru nije uvjet za pravo na skrbništvo, jer ako je suprug oženjen nekim od ljudi iz Knjige, ona ima pravo na skrbništvo sve dok je siguran od otpadništva ili korupcije. Ali ako to nije tako, kao što je vidio kako je odvodila dijete u crkvu, hranila ga mesom svinja ili mu davala vino, tada otac ima pravo oduzeti dijete od nje, a zdrav razum je preduvjet oko toga se svi slažu. "[93]a razboritost je preduvjet s kojim se svi slažu. "[93]a razboritost je preduvjet s kojim se svi slažu. "[93]
Što se tiče razdoblja pritvora, dodao je Gazirir
"rekli su Hanafiti, majka ima prava na skrbništvo nad dječakom do njegove sedme godine. Ostali su rekli" dok on ne navrši devet godina ". Ali prvo je mišljenje ono koje je zakonski prihvaćeno. Za djevojčicu postoje dva mišljenja. Prva dok ne dobije menstruaciju. Druga dok ne napuni dob puberteta koja je trebala biti devet godina. To je ono što je legalno prihvaćeno. "[94]
Majka može imati dijete u najtežim godinama kada se noću budi kako bi hranila i mijenjala pelene, vlakić za zahod itd., A zatim otac može preuzeti kad je dijete sposobno biti pomoć umjesto da mu treba pomoć.
5. MUŠKARCI U RAJU ĆE UŽIVATI U SEKSU S VISOKO IZVRŠNIM DJEVICAMA.
Muslimani u ovom životu imaju pravo na nekoliko žena. U Raju su dodatno nagrađeni dodatnim ženama - savršene u ljepoti.
Mu'az je izvijestio Allahovog poslanika koji je rekao:
"Žena ne zadaje muža svome mužu na ovom svijetu, ali njegova supruga djevica čistog oka [huris] joj ne kaže: 'Ne pravite mu nevolje. Neka vas Allah uništi, on je samo prolazni gost s vama i vrlo je blizu da će vas uskoro ostaviti da dođete k nama. "[95]
Urednik Miškata napisao je u fusnoti toj tradiciji:
"Nijedna žena ne bi trebala muku i muku mučiti. Ona će mu pružiti lakoću i utjehu u domaćinstvu. Ako postupi drugačije, neće moći biti njegova supružnica u raju. Tamo će djevojačke djevojke čistog oka biti njegove supruge ".
Jer Kur'an obećava bogobojazne muškarce, lijepe žene u Džennetu. Slijede njihovi opisi:
"Eto! Oni [muškarci] koji su izvršavali svoju dužnost bit će na sigurnom mjestu među vrtovima i izvorima vode, odjeveni u svileni i svileni vez, okrenuti jedan prema drugome. Čak i tako (bit će). A mi ćemo ih vjenčati za [huris ] poštene sa širokim, divnim očima. "[96]
"Djevojke sputavaju pogled, netaknute pred njima ni od jednog muškarca ili džina ... ljupke poput rubina, lijepe poput koralja" [97]
"Sajam, oni lijepi [huris] ... S velikim tamnim očnim jabučicama, blizu u svojim paviljonima" [98]
"Sigurno da bogobojaznost čeka mjesto sigurnosti, vrtova i vinograda, i djevojaka nabreklih grudi (Kawa'eb) [99], poput starosti, i čaše koja se prelijeva." [100]
Iz ovoga se vidi da će bogoljublje biti 'vjenčano' za žene u raju. Te žene neće gledati nikoga drugog, osim svojih muževa. Bit će suzdržani u svojim paviljonima. Te će žene u raju biti poštene; ne poput tamnoputih Arabije. Njihova će ljepota biti savršena. Oči su im široke i velike, a grudi
"Kawa'eb" - "oticanje i učvršćivanje, ne opuštanje." [101]
Hadis nam takođe kaže-
"U raju ... svaka bi osoba imala dvije žene (tako lijepe) da bi srž njihovih koljenica blistala ispod tijela i ne bi bilo nikoga bez žene u raju." [102]
Još jedan hadis čini broj žena sedamdeset i dvije. Sedamdeset žena su posebno stvorene, a dvije su žene. [103] Njegova zemaljska supruga može biti uvrštena među njegove "hurije", ali u Džennetu će za njega biti dodatnih žena, čak i do sedamdeset dvije.
Gornji opisi su doslovni, a odnosi između ljudi i njihovih "hurija" fizički su, a ne samo duhovni, kao što pokazuje sljedeći hadis koji je odabrao sastavljač Mishkat al-Masabih.
"Časni Poslanik je rekao: 'Vjerniku će se dati takva i takva snaga u Džennetu za seksualni odnos. Upitano je: Allahov poslaniče! Može li to učiniti? Rekao je:" Dobit će mu snaga stotinu osoba . '"[104]
(Ovaj hadis citiran je iz Tirmizija, a Tirmizi ga je klasifikovao kao Sahih - zvučan i besprijekoran. "[105]
Ibn Kathir u svom komentaru naglašava doslovnu prirodu spolnog odnosa u Džennetu od strane drugog hadisa:
"Poslanik je upitan: 'Da li imamo seks u raju?' Odgovorio je: "Da, onim koji moju dušu drži u ruci, i to će biti učinjeno dahman, dahman (to je snošaj s takvim naletima i uznemirenjem [106]). A kad završi, vratit će se čista i djevica opet. '"[107]
U islamu je trajno uzimanje djevičanstva žena tradicionalno povezano s Džennetom. Poznati komentar El-Dželalajn vidi da je veselje spomenuto u kur'anskom ajetu "Stanovnici Dženneta danas su zauzeti svojim veseljem (lažnim imenom)" [108]
"uključuje uzimanje djevičanstva žena u raju." [109]
Veliki učenjak Gazali citira al-'Ouaza'ija, jednog od ranih učenjaka koji je komentirao gornji stih rekavši: "'Zauzet u svom veselju' znači zauzet uzimati djevičanstvo djevica." [110]
A veliki komentator Ibn 'Abbas rekao je za gornji ajet: (fakehoun) znači uživati uzimajući djevičanstvo djevica. "[111]
Ne samo na zemlji, već i u raju, čovjek ima znatna seksualna uživanja. Može se oženiti s nekoliko žena na zemlji, pa čak i kad njegov zemaljski život završi, možda će se radovati što će imati lijepe žene u raju. Moći će imati do sedamdeset i dva "hurija"; dat će mu snagu stotinu muškaraca u seksu; moći će obavljati seks uz velika naguravanja i uznemiravanja, s druge strane, ženi se ništa ne obećava. Nema uvjerenja ni za jednog muškarca.
Još jednom, muškarac ima sve prednosti i užitke, dok se žena mora neprestano koristiti u njegove svrhe. Njegovo je zadovoljstvo - njezino uznemirenje u ovom i onom svijetu.
RAZLOG ZAŠTO
Zašto muškarci u islamu imaju takve privilegije nad ženama? Sljedeći materijal, preuzet uglavnom iz suvremenog djela o islamskom pravu modernog učenjaka po imenu Gaziri, može objasniti razlog tome.
ZNAČAJ UGOVORA O BRAKU
"Zakonodavac je bračni ugovor osmislio tako da muž može uživati spolni organ žene i ostatak njezina tijela u svrhu užitka. Kao takav suprug bračnim ugovorom posjeduje ovu isključivu pogodnost." [ 112]
"Prihvaćeno razumijevanje u različitim školama pravne prakse je da je ono što je ugovoreno u braku u korist muškarca od žene, a ne upravo suprotno. Sljedbenici imama Malika proglasili su da je bračni ugovor ugovor o vlasništvu nad dobrobiti spolnog organa žene i ostatka njezina tijela.
Sljedbenici imama Šafije rekli su: "Najprihvaćenije mišljenje je da je ono što je ugovoreno žena, to je korist koja proizlazi iz njenog spolnog organa." Drugi su rekli: "Ono što je ugovoreno su i muškarac i žena. Prema prvom mišljenju, supruga ne može zahtijevati seks od svog muža, jer je to njegovo pravo [a ne njezino], a prema drugom mišljenju može zahtijevati za spolni odnos s njim ".
Sljedbenici imama Ebu Hanife rekli su: "Pravo na seksualni užitak pripada muškarcu, a ne ženi, pod tim se podrazumijeva da muškarac ima pravo prisiliti ženu da se seksualno zadovolji. Ona s druge strane to čini ne imati pravo prisiljavati ga na seksualni odnos s njom, osim jednom [u životu]. Ali s religiozne točke gledišta mora imati spolni odnos s njom kako bi je zaštitio od moralne korupcije. "[113]
ZNAČAJ DOTA
"Miraz (Mahr) je tehnički izraz koji označava novac koji se ženi mora dati u bračnom ugovoru u zamjenu za uživanje u njoj." [114]
"Najdostojniji uvjet koji ispunjavate je onaj s kojim ste dobili pravo uživati u (ženskim) privatnim dijelovima." [115]
Enciklopedija islama komentirala je gornji hadis rekavši,
"Prema tradiciji u Buhariju mahr je bitan uvjet za zakonitost braka 'Svaki brak bez mahra je ništav'." [116]
Davanje miraza ključno je za osiguravanje čovjekovih seksualnih prava, pa "Tko daje dvije šake brašna ili urmi kako je miraz njegove žene učinio [njene] (privatne dijelove) zakonitim." [117] Hadis je zabilježio da par cipela [118] i željezni prsten [119] dani su u miraz. Jer "Najbolji miraz najlakše je platiti." [120]
Poveznica miraza i seksualnog uživanja može se vidjeti i izvan braka:
"Ako muškarac zabunom ima spolni odnos s oženjenom ženom, misleći da je ona njegova supruga, mora joj dati miraz jednak mirazu koji je dan ženi njene društvene vrijednosti. Taj miraz postaje vlasništvo supruge, a ne njezin suprug. "[121]
Ovo značenje miraza kao garancije čovjekova seksualnog uživanja ukorijenjeno je u Kur'anu, kao što ćemo vidjeti iz sljedećih izjava nekih od najistaknutijih učenjaka:
"(Takve supruge u kojima uživate, dajte im plaću proporcionalnu. P. 4:24) Uživanje [spomenuto u ovom kur'anskom ajetu] je seksualno zadovoljstvo. A plaće je miraz. A miraz se zvao nadnica jer je to nadnica za uživanje ... i to dokazuje da je nadnica razmjena ženskog spolnog organa (ili spolnog odnosa), jer se ono što se daje u zamjenu za uživanje naziva nadnicom. na ono što se ugovara u bračnom ugovoru. Je li to tijelo žene ili užitak koji proizlazi iz upotrebe ženskog spolnog organa? Ili oboje? Ono što je očito je "oboje", jer ugovor predviđa sve to. "[122] (Qurtubi)
O ovom značaju miraza svjedoče i hadisi:
"Muškarac se oženio ženom misleći da je djevica. Otkrivši da je trudna od preljuba, otišao je i prijavio to poslaniku. Poslanik je presudio da žena ima pravo na miraz. Odvojio je njih dvoje, zapovjedio je da žena bude bičevao i rekao muškarcu: 'Beba će biti tvoj rob [U islamu je nemoguće priznavanje i usvajanje vanbračne djece] [123]. Dakle, miraz se daje u zamjenu za seksualni odnos. "[124] (Ibn Kathir)
„Miraz se daje u zamjenu za ženske spolne organe.“ [125] (Ibn Kathir)
"Po analogiji miraz se daje u zamjenu za upotrebu ili dobrobit ženskog spolnog organa." [126] (Razi)
"(Takve supruge u kojima uživate, dajte im plaće proporcionalne. P. 4:24) Postoje dva tumačenja u vezi s tim stihom. Prvo, koje je mišljenje većine učenjaka, u Njegovoj izreci (Zakon vam dozvoljava ... je da svoje bračno bogatstvo možete tražiti). Pod tim se podrazumijeva traženje žene bogatstvom putem braka. Drugo tumačenje je da ovaj stih govori o privremenom braku. "[127] (Razi)
"Abu Bakr ar-Razi je rekao: 'Ovaj ajet [Q. 4:24] dokaz je da oslobađanje robinje ne može biti njezin miraz'. Jer ovaj ajet dokazuje da je ženski spolni organ nešto što ima novčanu vrijednost . "[128]
"Malik je rekao: Miraz ne bi smio biti manji od četvrtine dinara ili tri dirhema. Neki od naših sljedbenika u opravdanje svog nalaza rekli su: Ovo najviše sliči na rezanje ruke jer je ženski spolni organ član tijela i šake član je čija amputacija postaje zakonita zbog krađe minimalne količine novca. A to je četvrtina dinara ili tri dirhama. Tako je Malik smatrao da je ženski spolni organ iste vrijednosti kao i ruka Abu 'Omer je rekao: "Abu Hanifa je prije njega došao do sličnog zaključka. Jer je miraz usporedio s rezom ruke. U njegovom sustavu ruka se ne može rezati, osim u dinaru ili dvanaest dirhema i prema njemu nema miraza ispod toga. "[129] (Qurtubi)
"Allahova izreka (vaše bogatstvo možete tražiti u braku) To znači: vjenčanjem ili kupovinom. Tako je Allah Mudri bogatstvom učinio zakonitim ženski spolni organ. To zahtjeva davanje miraza u brak. Najviši je nezakonito upotrijebio ženskog spolnog organa, osim plaćanjem nečega zauzvrat. "[130] (Ibn al- 'Araby)
"dajte im plaće proporcionalne. (Q. 4:24) Ovaj stih dokazuje da se miraz naziva" nadnicama ". Dokaz za to je da se miraz daje u zamjenu za dobrobit seksualnog uživanja. Jer korist je suprotno onome što se naziva "nadnicama". "[131] (Ibn al- 'Araby)
"Naši učenjaci su rekli:" Uzvišeni Allah, miraz je učinio zamjenom. Tretirao je to kao i druge stvari koje zahtijevaju zamjenu. Zbog njegove izreke: "(Takve supruge u kojima uživate, dajte im plaće proporcionalne. P. 4:24) Pa je to nazvao plaćom. Izveo je to izvan zakona darova i zakona zamjene. Argument koji oba partnera uživaju jedni u drugima u braku i da je miraz dodatna naknada za ženu, nije tako. Ali muž je dužan platiti miraz, kako bi mogao posjedovati pravo vladavine nad ženom i stajati kao "gospodar svome robovu" u vezi zbog onoga što je dao kao zamjenu. Tako da njezina korist postaje njegova. Dakle, ne može postiti osim po njegovom dopuštenju. Ne može ići na hodočašće, osim po njegovom dopuštenju. Ne napušta kuća,osim po njegovu dopuštenju. I on će imati pravo na njezinu imovinu, osim ako joj do trećina ne pripada. Podrazumijeva se da će on imati pravo nad njezinim tijelom. "[132] (Ibn al-'Araby)
Ibn al-'Araby je vidio da su muška seksualna prava plaćanjem miraza utemeljena u Kur'anu. Čak je išao tako daleko da je rekao da je plaćanje miraza osiguralo odnos gospodara i sluge između muža i žene.
ČOVJEK IMA PRAVO PREPREČITI SVOJU ŽENU DA SE NJEGA DIJETE NJEGA NEGO IZ RANIJEG BRAKA
Implikacije seksualnih prava osiguranih plaćanjem ovog miraza proširuju se na djecu iz prethodnog braka:
"Muž ima pravo spriječiti svoju ženu da čuva i doji dijete, od svog prethodnog muža (ako je živjela u muževoj kući), jer će je to učiniti previše zauzetom da bi vodila brigu o mužu, a utjecat će na njezinu ljepotu i čistoću, sve su to prava samo muža. "[133] (Hanafites)
ČOVJEK IMA PRAVO ODBITI SVAKODNEVNO ODRŽAVANJE ŽENE
U islamu "brak ne stvara zajednicu imovine između muža i žene." [134] Stoga se supruga mora svakodnevno oslanjati na podršku svog supruga. Međutim, postoje brojni razlozi na kojima muž može odbiti uzdržavanje supruge, kao što slijedi:
Hanafiti su rekli:
'Podrška žene (nafaqa) obavezna je za muškarca u zamjenu za to što je žena zatvorena u muškarčevoj kući i što je isključivo njegova. [135]
"Hanafiti su rekli: 'Ne postoji podrška za ženu ako je -
(1) Buntovna (Nashiz) to je žena koja izlazi izvan kuće muža bez njegovog dopuštenja i bez opravdanog razloga, ili se odbija predati se ako ona odbije spolni odnos s njim (iako je to nezakonito), to odbijanje nije razlog za zaustavljanje njezine potpore jer kvalificirani razlog za potporu postoji i to je zaključavanje u njegovoj kući.
(2) Žena odmetnica.
(3) Žena koja se pokorava muževu sinu ili njegovom ocu ili se ljubi sa požudom ili bilo čime što bi njezinu vezu sa mužem moglo zabraniti.
(4) Žena čiji je bračni ugovor nesavršen i žena koja je zabunom imala spolni odnos s nekim, muškarac koji je mislio da mu je supruga.
(5) Supruga koja je premlada za seks. ["Islamski zakon ne poznaje minimalnu dob za zakonski brak. [136]]
(6) Žena koja je u zatvoru, čak i ako je nevina, ako on ne može imati pristup njoj (kao supruga).
(7) Bolesna supruga koja se zbog teške bolesti nije preselila nakon ceremonije u kuću muža, jer se nije predala mužu.
(8) Žena koju je drugi muškarac silovao.
(9) Žena koja ide za hodočašće ... nema joj potpore jer nije zaključana. "[137]
Sljedbenici imama Šafije su rekli: "Uvjeti održavanja muškarca za ženu su sljedeći:
Prvo, ona mu se mora služiti nudeći mu se, kao što je recimo njemu: 'Predajem ti se' . Važno je da ga mora unaprijed obavijestiti da je spremna za njegov sastanak s njom i njegov ulaz na nju kako želi. Ako ga ne obavijesti da je spremna, nema pravo uzdržavanja, čak i ako ne odbije njegov zahtjev da se sastane s njom. Dakle, uzdržavanje je uvjetovano obavijesti žene suprugu da je spremna za njegov sastanak bilo kada on poželi i da ga mora iskoristiti kad god poželi. Pa ako ona radi danju, a on se ne može sastati s njom, uskraćivat će joj uzdržavanje.
Drugo, ona mora biti sposobna za seksualni odnos. Ako je bila djevojčica koja se ne može nositi s odnosom, nema pravo na uzdržavanje.
Treće, ona se ne smije pobuniti, odnosno nepokoriti se mužu, što može imati oblik sprečavanja da uživa u njoj odbijanjem njegovog dodira i njegovih poljubaca te odbijanjem spolnih odnosa. Ako mu uskrati bilo što od navedenog, njezino uzdržavanje bit će otkazano za taj dan, jer održavanje mora dospjeti iz dana u dan. ... i buntovnost jednog dana ukida njegovu opremu za cijelu sezonu. "[138]
Sljedbenici imama Malika rekli su: "Uslov za održavanje muškarca za ženu je da se muškarcu iskoristi za seksualni odnos, tako da ako on to zatraži od nje ne bi odbila. Inače ne bi imala pravo na održavanje. "[139]
"Sljedbenici imama Ibn Hanbela rekli su: 'Supruga svakodnevno izdržava muža ako se supruga u potpunosti preda mužu ... jer se dnevno izdržavanje daje ženi u zamjenu za muževo seksualno uživanje, pa kada supruga se predaje svakodnevno uzdržavanje obvezno je sve dok je navršila devet godina ... pa ako je bila fizički dobro i predala se uživanju supruga, ali bez spolnih odnosa, nema pravo na svakodnevno uzdržavanje. Dakle, ako se žena odbije predati kako bi muž mogao imati spolni odnos s njom, odbija joj se svakodnevno održavanje, pa ako tada ima problem koji joj onemogućava seksualni odnos sa mužem, ali se nakon toga preda mužu,svakodnevno uzdržavanje ne daje joj se sve dok je bolesna, kao kazna za nju jer se odbila predati mužu kad je ozdravila. "[140]
Iskreno se vjeruje da su gornje presude Allahova volja. Gaziri koji je sažeo mišljenja različitih škola islamskog prava, u uvodu svog djela, al-Fiqh, napisao je:
"Moja je namjera bila izraditi za ljude knjigu koja će im objasniti njihove odgovornosti i privilegije u obitelji. ... kako bi ih muslimanske mase, prepoznajući svoje dužnosti, mogle savršeno obavljati kako bi udovoljile Svemogućem Bogu." [141]
DUHOVNO STANJE ŽENA
Hadis ovako opisuje dobru suprugu:
"Čestiti supruga, ako je muž daje, posluša ga; ako je pogleda, ona mu ugađa; ako joj da zakletvu; ona je ispunjava, a ako je odsutan od nje, čuva sebe i njegovu imovinu . "[142] (Ibn Magah)
"Najbolje žene su one koje imaju najljepša lica i najjeftiniji miraz." [143]
"Dobra supruga je izvan ovog svijeta jer vam pomaže osloboditi se koncentracije na život koji dolazi. To čini obavljajući svoje kućne dužnosti (umjesto da ih muž mora obavljati) i seksualnim zadovoljenjem muža, štiteći ga tako od seksualnog iskušenja. "[144]
Iako žene štite čovjekovu vječnu sudbinu, čuvajući ih od preljuba, same se smatraju vrlo opasnima za muškarce. Gazali je izvijestio o sljedećem hadisu:
"Kad žena dođe, ona dolazi u obliku vraga." [145]
I vjeruje se da će većina njih završiti u Paklu.
"Poslanik je rekao: 'Nisam nakon sebe ostavio nikakvu nesreću [fitnu] štetniju za muškarce nego za žene." "[146] (Buhari, Dogovoreno)
Dr. M. al-Buti obraća se Muslimanskim djevojkama rekavši: "Znajte da je ovo iskušenje koje pogađa muškarca zaslužno za vas." [147] Komentirajući Kur'an 3:13 (Ljubav prema pohotama ukrašena je pošteno prema ljudima - Žene, djeca, hrpe zlata i srebra, konji marke, stoka i obrada tla.) Dr. Buti je rekao:
"Bog je ženu smatrao prvim požudama koje je stavio na put čovječanstvu ... Žena je tada apsolutno najveća nevolja u čovjekovu životu." [148]
"Allahov poslanik je rekao Fatimi, svojoj kćeri: 'Šta je najbolje za ženu?' Ona je odgovorila: "Da ne vidi muškarca i da je muškarac ne vidi." Zadovoljan njezinim odgovorom zagrlio ju je i rekao: "Potomstvo nalik svom porijeklu." Pratitelji su blokirali prozore i rupe na zidovima svojih kuća, tako da žene ne gledaju muškarce. ... "Omar je rekao:" Ne oblačite žene (lijepo) i one će ostati u kući "jer neće izlaziti vani u odrpanoj odjeći. Također je rekao:" Naviknite svoje žene na riječ "Ne". "[149]
Buhari je zabilježio sljedeći hadis:
'O žene! Dajte milostinju, kao što sam vidio da ste većinu stanovnika Paklene vatre bile vi (žene). "[150]
I Muslim je zabilježio:
"Među rajskim zatvorenicima žene bi činile manjinu." [151]
Doktor Mohammad al-Buti, moderni pisac, vidi da je razlog zašto će većina žena završiti u paklu zato što ne uspijevaju u svom najvažnijem zadatku, što muškarce posrće. [152]
Tako žene predstavljaju najveći kamen spoticanja muškog obožavanja i njihove vječne sudbine, kako navode sljedeći hadisi:
"Da nije bilo žena, Boga bi se istinski, istinski štovalo." [153]
"Nema nesreće koje se bojim na svojoj naciji više od žena i vina." [154]
"Muškarci su stradali onog dana kad su poslušali žene." [155]
ZAKLJUČAK
Nije iznenađenje da se neke misleće žene iz islamskog porijekla pobune protiv takvih učenja. Jedna takva žena dr. Sa'dawi napisala je:
"Institucija braka za muškarce je ostala vrlo različita od one za žene, a prava koja se daju muževima razlikovala su se od prava koja se daju suprugama. Zapravo vjerojatno nije točno koristiti izraz" prava žene "budući da žena pod islamskim sustavom braka nema nikakva ljudska prava, osim ako ne uzmemo u obzir da rob ima prava u okviru ropskog sustava. Brak je, što se tiče žena, jednako kao robovanje robovu ili robovi lanci kmetu . "[156]
Ako je dr. Nawal Sa'dawi muslimanski pobunjenik i liberalni mislilac, čujmo to od velikog muslimanskog učenjaka i filozofa Ghazalija koji je iznio gornji stav prije nekih sedamsto godina, kada je sažeo situaciju na sljedeći način:
"Najzadovoljnija i posljednja riječ po tom pitanju je da je brak oblik ropstva (riq). Žena je muški rob i njezina je dužnost stoga apsolutna poslušnost mužu u svemu što traži od njezine osobe. Kao što je i sam Mohammad rekao : 'Žena koja u trenutku smrti uživa puno odobrenje svog muža naći će svoje mjesto u raju'. "[157]
Mnogi učenjaci su visoko pohvalili Ihy'a 'Ulum ed-Din u kojem je Ghazali dao ovu izjavu. Poznati imam Nawawi rekao je o tome "Ihy'a se približava tome što je kur'an." [158] Uvjerenje da je supruga robova muškarca dijele i veliki učenjaci poput Razi159 i Ibn al-'Araby kao što smo ranije vidjeli na osnovu plaćanja miraza. [160]
Moderni pisci nisu tako izravni kao Ghazali kad priznaju da je žena rob muškarca. Ali priznaju žensku inferiornost u odnosu na muškarce.
Suvremeni književnik rekao je:
"Nelogično je i nepravedno na bilo kojem području izjednačavati ženu koja se brine za haljine, modu, frizure itd. I muškarca koji snosi odgovornost u ime žene i djece i koji za nju snosi nedaće i nedaće radi i zbog djece. "[161]
Kasnije je dodao:
"Žena je jednaka muškarcu u islamu pred zakonom ... ali žena nije jednaka muškarcu s obzirom na njezinu socijalnu vrijednost i svoja subjektivna prava, jer kako zapovijedanje i zapovijedanje, veliko i mali, upućeni i neuki, zdravi i ludi, nepravedni i pravedni, časni i beznačajni, sposobni i nesposobni, radni i lijeni, snažni i slabi moraju biti jednaki? mješavina između jednakosti pred zakonom i društvene vrijednosti čovjeka. "[162]
Ako žena, prema gore navedenom, ima neodređenu nižu društvenu vrijednost, Gazali, koji se naziva 'stijenom islama' (huggat al-Islam), kvalificirao je što je ta niža društvena vrijednost i nazvao je pravim imenom: rob. Mohammad je međutim dao stvarnu vrijednost ženi u usporedbi s muškarcem kad je rekao: "Da sam nekome naredio sedždu prije bilo koga, naredio bih ženama da klanjaju prije svojih muževa ...". Ovo nije odnos gospodara i roba, već se približava odnosu stvoritelja i stvorenja!
U ovom trenutku mora se naglasiti da svaki musliman ne slijedi gore navedena učenja. Sljedeća dva hadisa vrlo su poučna:
"Prenosi Ibn 'Omer: Za vrijeme proroka izbjegavali smo ležerno i slobodno razgovarati sa svojim suprugama da se ne bi otkrilo neko božansko nadahnuće u vezi s nama. Ali kada je Poslanik umro, počeli smo lagano i slobodno razgovarati (s njima) . "[163]
"Pripovijeda se 'Urva: Poslanik je tražio od Ebu Bekra' Aišinu ruku. Abu Bekr je rekao, 'ali ja sam tvoj brat." Poslanik je rekao: 'Ti si moj brat u Allahovoj vjeri i Njegovoj knjizi, ali ona (' Aiša) mi je dozvoljeno da se oženim. '"[164] (Mohammad je imao pedeset godina, a' Aiša šest ili sedam u to vrijeme, ali brak je svršen kad je napunila devet godina).
Poanta je sljedeća: tamo gdje postoji snažno vjersko vodstvo, mase će se predati i slijediti učenja. Vodstvo je ono koje strastveno vjeruje i podučava te zahtijeva primjenu ovih učenja. Neki muslimanski vođe, čak i na Zapadu, pozivaju na prakticiranje ovih učenja. Na primjer, u Australiji je to sugerirao muslimanski učenjak
"Poligamiju treba legalizirati, a silovanje u braku ukinuti ... Tvrdio je da žena ne bi trebala moći muža optužiti za silovanje." [165]
Iako ne slijedi svaki musliman ova učenja, učenja postoje. Dakle, nominalni musliman koji sada ne slijedi ova učenja, može se vratiti i postati predan vjernik, koji bi ih tada ne samo promatrao već i druge pozivao da čine isto. Iranac u filmu "Ne bez moje kćeri" jednom je uvjeravao svoju kćerku da je Amerikanac poput pite od jabuka, no ipak bi se mogao vratiti kao strog musliman kao Homenije.
Gornji materijal, prije svega, nije lično mišljenje nekih pojedinaca, ali predstavlja Allahovu volju izraženu u učenjima Kur'ana i Hadisa. Ono što Kur'an uči crno-bijelo, hadis uči u boji. Hadis citiran u ovoj knjižici u skladu je s duhom islama i učenjima Kur'ana. Da hadis nije bio takav, bio bi odbačen iz ruku, kao izmišljen, iz ranih stoljeća islama, a ne trinaest stoljeća kasnije. Suprotno tome, sastavili su ih najpobožniji muslimani svoga doba, citirani u majkama svih knjiga u islamskoj literaturi, koja izlazi iz godine u godinu, više od tisuću godina. U svjetlu Kur'ana navedeni hadis nije osuđen i odbačen.Kada se izloži drugačijem svjetlu, dovodi se u pitanje.
Gornji citati nisu skup izoliranih, ekscentričnih ili neuobičajenih primjera, ali predstavljaju glavnu struju koherentnog konzistentnog gledišta u vezi s mjestom žena u islamu.
Svoje komentare sveli smo na minimum, tako da čitatelj može donijeti vlastite zaključke, umjesto da naša interpretacija na njega pretjerano utječe.
Možemo vidjeti da su Kur'an, zvučni hadis, komentatori Kur'ana, muslimanski učenjaci, drevni i moderni dosljedni u učenju superiornosti muškaraca nad ženama. Ipak postoje oni koji tvrde da su muškarci i žene jednakosti u islamu. Neki tvrde o jednakosti zbog stvarnog nepoznavanja gore navedenog materijala. Drugi pak tvrde da su jednakosti usprkos svom poznavanju gornjeg materijala, kao što je slučaj u filmu "Mohammad, Božji glasnik". Scenarij ovog filma pripremili su muslimanski učenjaci koji su vrlo dobro znali materijal koji je izašao na vidjelo u ovoj knjižici, i još mnogo toga.
Ako mislite da je ovaj materijal nevjerojatan, provjerite reference sami jer je velik broj njih preveden na engleski jezik. A ako ste ovu knjižicu pročitali na brzinu, pročitajte je ponovno i donesite vlastite zaključke.
Povezani članak: Muhammmad i Sauda bin Zam'ah
Ostali jezici: Tražimo da kršćanske organizacije objave / distribuiraju gore navedeni članak na njemačkom, francuskom, ruskom, mandarinskom itd. Ako ste zainteresirani, kontaktirajte P. Newtona putem e-pošte, navodeći sve detalje o vašoj organizaciji i razloge za vaš interes .
Dopisivanje: Gospodin Newton i gospodin Rafiqul-Haqq također vas pozivaju da im pošaljete sve zahtjeve, daljnja pitanja, pojašnjenja, nesuglasice ... slanjem e-pošte .
Daljnje knjige M. Rafiqul-Haqqa i P. Newtona
Literatura:
1. Mishkat al-Masabih, prijevod na engleski jezik, knjiga 1, Uvod: Kur'an i hadis, str.3.
2. Itqan fi 'Ulum al-Qur'an, svezak II, str.182.
3. Mishkat al-Masabih, prijevod na engleski jezik, knjiga 1, važnost Kur'ana i Hadisa, str.2,3.
4. Sahih Muslim, Uvod u prijevod na engleski, P. ii.
5. Mishkat al-Masabih, prijevod na engleski jezik, knjiga 1, važnost Kur'ana i Hadisa, str. 5, Citirano od Malabudda Minhu, str
. 8 6. Ibid., Važnost Kur'ana i Hadisa, str.2,3.
7. Kur'an, 2: 228
8. Ibn-Kathir, komentirajući Q. 4:34.
9. Razi komentira Q. 4:11.
10. Ibid.
11. Razi komentira Q. 4:34.
12. Tuffaha, Ahmad Zaky, Al-Mar'ah wal- Islam, Dar al-Kitab al-Lubnani, Beirut, prvo izdanje, 1985., str.36.
13. Sahih Bukhari, arapsko-engleski prijevod, sv. 1, Uvod, str. xiv.
14. Isto, 1 hadis br. 301. Vidi također sv. 3, hadis br. 826.
15. At-Tafsir al-Kabir, Razi, komentirajući Q. 30:21.
16. Al-Islam wa-l-Mar'ah al-Mu'aserah, Al-Bahi al-Khuli, Dar al-Qalam, Quwait, 1984., str. 241.
17. Isto.
18. Sahih Bukhari, arapsko-engleski prijevod, sv. 1 hadis br. 28.
19. Kur'an, 2: 282.
20. Doba, život iza vela islama, 3/3/1992, str.11. Ova dama ima umjetničku diplomu i postdiplomsku diplomu iz obrazovanja.
21. El-Musanaf od Ebu Bekra Ahmada Ibn 'Abd Allaha Ibn Mousa Al-Kanadija koji je živio 557H., Sv. 1 Dio 2, str. 263. Vidi također Ihy'a 'Uloum ed-Din od Gazalija, Dar al-Kotob al-'Elmeyah, Beirut, svezak II, Kitab Adab al-Nikah, str. 52.
22. Kanz-el-'Ummal, sv. 21, Hadis br. 919.
23. Tuffaha, Ahmad Zaky, Al-Mar'ah wal-Islam, Dar al-Kitab al-Lubnani, Beirut, prvo izdanje, 1985., str. 180.
24. Ihy'a 'Uloum ed-Din od Gazalija, Dar al-Kotob al-'Elmeyah, Beirut, svezak II, Kitab Adab al-Nikah, str. 34.
25. Svjetski rječnik knjiga.
26. Kanz-el-'Ummal, sv. 22, Hadith br. 858. Vidi također Ihy'a 'Uloum ed-Din od Gazalija, Dar al-Kotob al-'Elmeyah, Beirut, svezak II, Kitab Adab al-Nikah, str. 65.
27. Ihy'a 'Uloum ed-Din od Gazalija, Dar al-Kotob al-'Elmeyah, Beirut, svezak II, Kitab Adab al-Nikah, str. 65. Izvijestio Tirmizi kao istinitog i dobrog Ahaditha.
28. Isto, str. 65.
29. dr. Mohammad Sa'id Ramadan al-Buti, Ela kul Fataten Tu'min be-Allah, Mu'asasat ar_Risalah, Beirut, 1987., Osmo izdanje, str. 41,42.
30. Isto, str. 43.
31. Na istom mjestu, str. 47,48.
32. Na istom mjestu, str. 98.
33. Sahih Bukhari, arapsko-engleski prijevod, sv. VII hadis br. 113.
34. Isto, hadis br. 114.
35. Ihy'a 'Uloum ed-Din Gazalija, Dar al-Kotob al-'Elmeyah, Bejrut, svezak II, Kitab Adab al-Nikah, str . 51.
36. Autoritet tog hadisa klasificiran je kao Sahih. Citiraju ga Ahmad i al-Nisa'i
37. Ihy'a 'Uloum ed-Din od Gazalija, Dar al-Kotob al-'Elmeyah, Beirut, svezak II, Kitab Adab al-Nikah, str. 51.
37a. Al-Ghazali, Nasihat al-Muluk , citirano u: Essid, Yassine, Kritika podrijetla islamske ekonomske misli , EJ Brill, Leiden, New York, Koln, 1995, str. 205.
38. Mishkat al-Masabih, prijevod na engleski jezik, knjiga I, odjeljak 'Dužnosti muža i žene', hadis br. 61.
39. Isto, hadis br. 54 (dogovoreno). Vidi također Bukhari, arapsko-engleski prijevod, sv. VII, Hadis br. 121.
40. dr. Mohammad Sa'id Ramadan al-Buti, Ela kul Fataten Tu'min be-Allah, Mu'asasat ar_Risalah, Beirut, 1987., Osmo izdanje, str. 55.
41. 'Abd ar-Rahman al-Gaziri, al-Fiqh' ala al-Mazahib al-Arba'a, Dar al-Kutub al- 'Elmeyah, 1990, sv. 4, str. 7.
42. Kur'an, 26: 166, prijevod Maulvi Mohammad 'Ali.
43. Qortobi, komentirajući Q. 30:21.
44. Suyuti, komentirajući pitanje 4:34, vidi također Mishkat al-Masabih, prijevod na engleski jezik, Knjiga I, Hadis br. Ii, 74.
45. Mishkat al-Masabih, prijevod na engleski jezik, Knjiga I, odjeljak 'Dužnosti supruga i supruga ', Hadith br. ii, 60.
46. Suyuti, komentirajući Q. 4:34 i Kanz-el-'Ummal, sv. 22, hadis br. 868.
47. Mishkat al-Masabih, prijevod na engleski, odjeljak 'Dužnosti muža i žene', hadis br. 70. Izvještavaju Abu Dawood, Ahmad, Tirmizi, Ibn Magah i Ibn Haban.
48. Tuffaha, Ahmad Zaky, Al-Mar'ah wal- Islam, Dar al-Kitab al-Lubnani, Beirut, prvo izdanje, 1985., str. 176. U El-Musanafu ga navodi i Abu Bakr Ahmad Ibn 'Abd Allah Ibn Mousa Al-Kanadi koji je živio 557H., Sv. 1 dio 2, str. 255.
49. Suyuti, komentirajući pitanje 4:34.
50. Sunan Ibn Magah, Kitab al-Nikah, Hadith br. 1850.
51. Vidi Razi i Qortobi kako komentiraju Q. 30:21.
52. Rječnik kur'anskih pojmova i pojmova, Mustansir Mir, izdavaštvo Garland inc. New York i London, 1987., str. 235.
53. Vidjeti na primjer Q. 2: 231, 232, 233.
54. Mishkat al-Masabih, prijevod na engleski jezik, knjiga 1, odjeljak "Dužnosti muža i žene", hadis br. 68.
55. Kur'an , 4:34. (Arberryin prijevod).
56. Časni Kur'an, Jusuf Ali 's Prijevod.
57. Razi, At-tefsir al-Kabir, na Q. 4:34.
58. Mishkat al-Masabih, prijevod na engleski jezik, knjiga 1, odjeljak "Dužnosti muža i žene", Hadis br. 50.
59. Isto, Hadis br.76.
60. Ibid., Fusnota br. 138.
61. Ibid., Fusnota br. 140.
62. Ibn Kathir, komentirajući Q. 4:34, ovaj Hadis izvještavaju i Abu Dawood i al-Nisa'i i Ibn Magah.
63. Guardian Weekly, 23.12.1990., Istaknuto nasilje nad ženama, str. 13.
64. Sayid Qotb, Fi Zilal al-Qur'an, komentirajući Kur'an 4:34.
65. Australska minaret, objavila Australska federacija islamskih vijeća, studeni 1980, str.10.
66. Sayid Qotb, Fi Zilal al-Qur'an, komentirajući Kur'an 4:34.
67. Al-Bahi al-Khuli, Al-Islam wa-l-Mar'ah al-Mu'aserah, Dar al-Qalam, Kuvajt, 1984., str. 105.
68. Kur'an 4: 128. (Arberryin prijevod).
69. Sahih Bukhari, arapsko-engleski prijevod, sv. 7, Hadis br. 134.
70. Isto, hadis br. 130 i 131
71. Ihy'a 'Uloum ed-Din Gazalija, Dar al-Kotob al-'Elmeyah, Bejrut, svezak II, Kitab Adab al-Nikah, str. . 52.
71a. UVOD U ZNANOST HADISA, Al-Quran Society London, Autor: Dr. Suhaib Hasan, http://www.islamworld.net/hadith.html
71b. Npr. 410 u "500 Ahadith", http://wings.buffalo.edu/sa/muslim/isl/hadith1.html
71c. kako se citira u "Obiteljskim vrijednostima u islamu", http://www.pakistanlink.com/religion/religion-8-23-96.html
71d. Sahih Buhari, englesko-arapski, knjiga VII, Kitab an-Nikah, hadis br. 130.
71e. Ihya '' Uloum ed-Din od Gazalija, Dar al-Kotob al-'Elmeyah, Beirut, str. 50-51.
72. Kur'an 4: 3.
73. Kur'an 4: 129. (Dawoodov prijevod).
74. Tuffaha, Ahmad Zaky, Al-Mar'ah wal-Islam, Dar al-Kitab al-Lubnani, Beirut, prvo izdanje, 1985., str. 58. Vidi također Razi i al-Jalalayn o gornjim ajetima. I Ihy'a 'Uloum ed-Din od Gazalija, Dar al-Kotob al-'Elmeyah, Beirut, svezak II, Kitab Adab al-Nikah, str. 54. I Ibn al-'Arabi, Ahkam al-Qur'an, sv. 1, str.504.
75. Razi, At-tafsir al-kabir, komentirajući pitanje 4: 129.
76. Ibid., Komentiranje pitanja Q. 4: 3.
77. Ibid., Komentiranje pitanja Q. 4: 3.
78. Isto, komentiranje pitanja Q. 4: 3.
79. Ihy'a 'Uloum ed-Din od Gazalija, Dar al-Kotob al-'Elmeyah, Beirut, svezak II, Kitab Adab al-Nikah, str.34.
80. Abd ar-Rahman al-Gaziri, al-Fiqh 'ala al-Mazahib al-Arba'a, Dar al-Kutub al-'Elmeyah, 1990, sv. 4, str. 89.
81. Isto.
82. Ihy'a 'Uloum ed-Din od Gazalija, Dar al-Kotob al-'Elmeyah, Beirut, svezak II, Kitab Adab al-Nikah, str. 33.
83. Isto.
84. Sahih Bukhari, arapsko-engleski prijevod, sv. 7, hadis br. 142. I sv. 1, hadis br.268.
85. Mohammad Ibn Saad, al-Tabakat al-Kobra, Dar al-Tahrir, Kairo, 1970, svezak 8, str. 139.
86. Ihy'a 'Uloum ed-Din od Gazalija, Dar al-Kotob al-'Elmeyah, Beirut, svezak II, Kitab Adab al-Nikah, str.27.
87. Isto, str.34.
88. Razi, At-tefsir al-kabir, komentirajući Q.4: 3.
89. Qortobi, komentirajući Q. 4: 3.
90. Mishkat al-Masabih, knjiga II, razvod, hadis br. 137.
91. Sahih Bukhari, prijevod na engleski M. Muhsin Khan, sv. VII, str. 6 i 7, vidi hadis br. 10.
92. Mishkat al-Masabih, knjiga 1, dužnosti roditelja, hadis br. 15
93. 'Abd ar-Rahman al-Gaziri, al-Fiqh' ala al-Mazahib al -Arba'a, Dar al-Kutub al- 'Elmeyah, 1990, sv. 4, str. 522.
94. Na istom mjestu, str. 523.
95. Mishkat al-Masabih, Knjiga 1, dužnosti muža i žene, Hadis br.62
96 Kur'an 44: 51-54 (Pickthall-ov prijevod).
97. Kur'an, 55: 56-58 (Arberryjev prijevod).
98. Kur'an, 55:72 (prijevod Rodwells).
99. Pickthall u svom prijevodu Kur'ana izostavlja ovaj opis zajedno, iako se nalazi u prijevodima Dawooda, Rodwella i Arberrya.
100. Kur'an, 78:33 (Arberryjev prijevod).
101. Ibn Kathir, komentirajući pitanje 78:33.
102. Sahih Muslim, prijevod na engleski, hadis br. 6793, vidi također 6794, 6795 i 6797.
103. Ibn-Kathir komentirajući pitanje 56: 35-37.
104. Mishkat al-Masabih, englesko-arapski prijevod, knjiga IV, poglavlje XLII, Raj i pakao, Hadis br.24.
105. Sunan at-Tirmizi, kitab sifat al-Ganah, hadis br. 2536.
106. Ibn-Kathir, sv. 8, stranica 11, komentar na pitanje 56: 35-37, objavio Dar Ash-sha'b, urednička fusnota izdavača koja objašnjava značenje "dahmana".
107. Ibid., Komentiranje Q. 56: 35-37. 108. Kur'an 36:55.
109. Tafsir al-Jalalayn na Q. 36:55.
110. Ihy'a 'Uloum ed-Din od Gazalija, Dar al-Kotob al-'Elmeyah, Beirut, svezak IV, str. 575.
111. Ibn 'Abbas, Tanweer al-Miqbas, komentirajući Q. 36:55.
112. 'Abd ar-Rahman al-Gaziri, al-Fiqh' ala al-Mazahib al-Arba'a, Dar al-Kutub al- 'Elmeyah, 1990, sv. 4, str. 7.
113. Na istom mjestu, str. 9.
114. 'Na istom mjestu, str. 8.
115. Sahih Bukhari, prijevod na engleski M. Muhsin Khan, sv. VII, hadis br. 81. Vidi također Mishkat al-Masabih, knjiga II, u odjeljku dower, hadis br. 53.
116. Enciklopedija islama, pod "Mahr".
117. Mishkat al-Masabih, knjiga II, u odjeljku dower, hadis br. 57.,izvijestio Abu Daud također izvijestio Ahmad.
118. Isto, Hadis br. 58., izvještava Tirmizi
119. Sahih Bukhari, prijevod na engleski M. Muhsin Khan, sv. VII, Hadis br. 80.
120. Al-Islam wa-l-Mar'ah al-Mu'aserah, Al- Bahi al-Khuli, Dar al-Qalam, Kuvajt, 1984., str. 57, izvješteno u Musnadu Ahmadu.
121. 'Abd ar-Rahman al-Gaziri, al-Fiqh' ala al-Mazahib al-Arba'a, Dar al-Kutub al- 'Elmeyah, 1990, sv. 4, str. 8.
122. Qurtubi.
123. Enciklopedija islama, pod 'Nikah'.
124. Ibn Kathir, komentirajući pitanje Q. 4:24.
125. Isto.
126. Razi, komentirajući Q. 4:25.
127. Isto, komentiranje pitanja Q. 4:24.
128. Isto.
129. Qurtubi, komentirajući pitanje Q. 4:24.
130. Abu Bakr Mohammad Ibn 'Abd Allah poznat kao Ibn al-'Araby, Ahkam al-Qur'an, 1. dio, str.387.
131. Isto, str.401.
132. Isto, str.317.
133. 'Abd ar-Rahman al-Gaziri, al-Fiqh' ala al-Mazahib al-Arba'a, Dar al-Kutub al-'Elmeyah, 1990, sv. 4, str. 488.
134. Enciklopedija islama, pod 'Nikah'.
135. 'Abd ar-Rahman al-Gaziri, al-Fiqh' ala al-Mazahib al-Arba'a, Dar al-Kutub al-'Elmeyah, 1990, sv. 4, str. 495.
136. Enciklopedija islama, pod 'Nikah'
137. 'Abd ar-Rahman al-Gaziri, al-Fiqh' ala al-Mazahib al-Arba'a, Dar al-Kutub al-'Elmeyah, 1990, sv. 4, str. 495-497.
138. Na istom mjestu, str. 498.
139. Na istom mjestu, str. 497-498.
140. Na istom mjestu, str. 497-499.
141.Na istom mjestu, str. 5.
142. Mishkat al-Masabih, knjiga 1, dužnost prema djeci Hadis br. 43.
143. Ihya '' Uloum ed-Din od Gazalija, Dar al-Kotob al-'Elmeyah, Beirut, sv. II, Kitab Adab al-Nikah, str. 45.
144. Na istom mjestu, str. 35.
145. Isto, str.33. Također citirano u Sahih Muslim, prijevod na engleski, Hadith br. 3240.
146. Sahih Bukhari, arapsko-engleski prijevod, sv. vii, Hadis br. 33.
147. dr. Mohammad Sa'id Ramadan al-Buti, Ela kul Fataten Tu'min be-Allah, Mu'asasat ar_Risalah, Beirut, 1987., Osmo izdanje, str. 19.
148. Na istom mjestu, str. 16.
149. Ihya '' Uloum ed-Din od Gazalija, Dar al-Kotob al-'Elmeyah, Beirut, sv. II, Kitab Adab al-Nikah, str. 53.
150..Sahih Bukhari, arapsko-engleski prijevod, sv. 1, odjeljak "Žena s menstruacijom ne bi trebala postiti", hadis br. 301.
151. Sahih Muslim, prijevod na engleski, Kitab Al-Riqaq, poglavlje MCXL hadis br. 6600.
152. dr. Mohammad Sa'id Ramadan al-Buti, Ela kul Fataten Tu'min be-Allah, Mu'asasat ar_Risalah, Beirut, 1987, Osmo izdanje, str. 21.
153. Kanz-el-'Ummal, sv. 21, Hadith No. 825.
154. Ibid., Hadith No. 829.
155. Ibid., Hadith No. 831.
156. Nawal El Sa'dawi, Skriveno lice Eve, Zed Press, London, 1980., str. 139, 140.
157. Ihya '' Uloum ed-Din od Gazalija, Dar al-Kotob al-'Elmeyah, Beirut, sv. II, Kitab Adab al-Nikah, str. 64
158. Na istom mjestu, svezak V, str. 6.
159. Razi, komentirajući Kur'an 33:51.
160. Ibn al-'Arabi, Ahkam al-Qur'an, prvi dio, str. 63.
161. Tuffaha, Ahmad Zaky, Al-Mar'ah wal-Islam, prvo izdanje, Dar al-Kitab al-Lubnani, Beirut, 1985., str. 33.
162. Isto, str.37.
163. Sahih Bukhari, prijevod na engleski M. Muhsin Khan, sv. VII, Hadith No. 115.
164. Ibid., Hadith No. 18
165. The Sun-Herald, australski novinski list, 28. travnja 1991., str. 21.
Autorska prava 1996. M. Rafiqul-Haqq i P. Newton. Sva prava pridržana.
Nijedan dio ove knjige ne može se reproducirati u bilo kojem obliku, tiskanom ili elektroničkom, bez pismenog odobrenja, osim kratkih citata u knjigama, kritičnim člancima i kritikama.