Kur'an najveća greška
Blog je još u izgradnji!!! Stare teme se dopunjuju i pravimo nove , kad imamo vreme dodaju se informacije, te nije loše pogledati s vrjeme na vrjeme jer stalno će biti novijih stvari...
Karl-Heinz Ohlig 3. Kako je Kuran stvarno nastao
Karl-Heinz Ohlig 3.
Karl-Heinz Ohlig 3.
Kako je Kuran stvarno nastao
Wie der Koran wirklich entstand
https://www.forum.lu/wp-content/uploads/2015/11/5399_252_Ohlig.pdf
Nove teze govore: sveta knjiga muslimana temelji se na ranoj kršćansko-sirijskoj teologiji. Prilika za dijalog između religija
Google Treanslite
Početci islama su očigledni. Barem je to mišljenje islamske teologije, ali i zapadnjačkih islamskih studija: Postoji prorok Muhamed, koji je živio od 570. do 632. godine, koji je proglasio Allahove objave, a koje su zabilježili njegovi slušatelji i sastavili u današnji Kur'an, malo nakon njegove smrti. Tačnije: pisani Koran napisan je pod trećim halifom Osmanom, 18 do 24 godine nakon smrti Mohameda. Kur'an je odmah započeo ratnu i vjersku uspješnost mladih religija. Dovela je do formiranja velikih islamskih carstava pod četiri "ispravno usmjerena kalifa" (632-661), vladara umayyada sa sjedištem u Damasku (661-750) i konačno Abasidi (od 749) sa glavnim gradom Bagdadom. U tom smislu, biografija Muhammeda, podrijetlo Kur'ana i rana islamska povijest više puta su predstavljeni u gotovo cijeloj stručnoj literaturi. Poznati istraživač islama Rudi Paret napisao je u uvodu svog prijevoda Kur'ana: "Nemamo razloga pretpostaviti da čak ni jedan ajet u cijelom Kuranu ne bi stigao od Mohameda." Ali zašto zapravo? Kako Paret zna? Na koje se izvore oslanja? Razne tenzije u Kuranu su jasne, kao i suprotstavljanje različitih, ponekad oprečnih tradicija i očite uređivačke revizije. Gotovo je nevjerojatno kako se svi književni problemi ignoriraju. S druge strane, povijesno-kritičko ispitivanje izvorne situacije čini iznenađujuće jasnim: Sve ove „informacije“, klasične islamske studije, potječu iz dokumenata koji potiču iz 9. stoljeća, tj. Iz nekog vremena
200 godina nakon Muhamedove smrti. Tada je to bila identična figura moćnog
Kako je Koran stvarno nastao Nova teza: Sveta knjiga muslimana temelji se na ranoj kršćansko-sirijskoj teologiji. Prilika za dijalog između religija
Karl Heinz Ohlig
Veliko Carstvo. Samo u tim izvorima, biografskim djelima i zbirkama takozvanih hadisa (usmena predaja pored Kur'ana), ponuđen je život Mohameda. I samo u tim izvorima Kur'an seže do Muhamedovog proglašenja u Meki i Medini. Legendarni karakter ovih izvora očit je čak i s nepristranim čitanjem. Primjerice, obrađuju se pitanja koja nisu mogla igrati ulogu u mogućem životu Poslanika. Zaključak sam sugerira: povijesno gledano, lik arapskog proroka ostaje potpuno u mraku. Bolje rečeno: Mohammed je u pitanju kao povijesni lik. "Mohammed nije povijesni lik, njegova službena biografija proizvod je vremena kad je napisana", kaže židovski islamski učenjak Y. D. Nevo. Tek se u 9. stoljeću tvrdilo da je proglasenja Muhammeda pod trećim halifom Osmanom sastavila komisija od tri Mekana pod vodstvom Zaida ibn Thabita iz Medine za današnji puni spis Kur’ana. Tamni počeci. Novo istraživanje o podrijetlu i ranoj povijesti islama: ovo je naslov antologije o ovoj eksplozivnoj temi, koju je autor objavio u suradnji s Gerd-Rüdiger Puin. Knjiga uključuje priloge: Christoph Luxenberg (pseudonimni autor, Njemačka), Karl-Heinz Ohlig (Sveučilište Saarland), Mondher Sfar (Pariz) i Ibn Warraq (pseudonimni autor, SAD). Tekstovi nude obilje novih pitanja i teza koja do sada nisu dovoljno istražena ili se uopće nisu razmatrala u istraživanjima.
mnogo
podržati i produbiti središnje teze, koje su izložene u ograničenom prostoru ispod.
Karl-Heinz Ohlig je profesorica religijskih studija i povijesti kršćanstva na Sveučilištu Saarbrücken.
religija
Početke islama mogu se shvatiti samo ako se ne ispitaju iz kasnijih pozadinskih projekcija, već na temelju povijesnih izvora i povijesnih i filoloških pitanja koja se temelje na njima.
Prosinca 2005. 6
Opći nazivnik je: Koran se temelji na sirijsko-arapskom kršćanstvu, kojemu su u 7. stoljeću priznala mnoga plemena na Bliskom Istoku. Kršćanstvo su prihvatili u vrijeme kad Saira u Niceji još nije bila poznata. Zato su Isusa shvatili kao "Božjeg slugu", "glasnika" ili "proroka". Korištenje datiranih kovanica iz 7. i
8. stoljeća, a također pomoću natpisa unutar Jeruzalemske kupole stijene, kršćanske crkve Svetoga groba iz 692. godine, vidi se: Ovdje je dokumentovana sirijsko-arapska kršćanska teologija čija je središnja ispovijest: Bog je jedan i hvaljen (Muhammed) budi mu Glasnik, Isuse. Sve do kraja 8. stoljeća u regionima Bliskog Istoka i Sjeverne Afrike očito su dominirali arapsko-kršćanski plemenski vođe. Vladari Umajada u Damasku i vjerojatno rani Abasidi u Bagdadu bili su kršćani. Vjerska povijest fascinantan je proces stvaranja nove
Prepoznatljiva religija: Baš kao i Mojsijevi urednici pet knjiga, projicirana je natrag u kanonski početak kako bi se odatle osnovala i legitimirala. Kao što rekoh, ta se interpretacija temelji na jedinim suvremenim i povijesno značajnim izvorima, naime spomenutim kovanicama i natpisu. Ali što je s Koranom? Njegovi su tekstovi vjerojatno bili dostupni tek u ranom 8. stoljeću -
- s nekoliko izuzetaka, možda, i sigurno u lošem pravopisu. A kanonizirani, tj. Da su kolekciju proglasili cjelovitom i nedodirljivom, vjerojatno su opet bili stotinjak godina kasnije. Ali barem je Kuran bio napisan u vrijeme, vjerojatno u Iraku, kada je cijela okolina još bila kršćanska (i židovska). Može li se to zapisati kao temeljni dokument nove religije, islama? Ili je on postao tek kasnije? Najkasnije od Gütera Lülinga, postojala je pretpostavka da je postojala neka vrsta iskonskog Korana s himnama iz miljea koje je kršćanin Arius oblikovao još prije Mohameda. Na Nikejskom vijeću Arius je 325. godine odbio govoriti o Isusu kao Bogu. Izgubio je protivnika Athanasiusa i bio je potjeran. Nakon Lülinga, arijski Kur'an su kasnije radili Muhamed i rano muslimanske zajednice. Ove prvobitno snažno hipotetičke izjave potvrđene su, iako iz potpuno različitih metodoloških pristupa, radom Christopha Luxenberga. On dokazuje da je Koran nastao u arapsko-siro-aramejskom jeziku. mnogo
Odlomci sadrže sirijske riječi i izraze napisane arapskim slovima. Gramatička struktura kur'anske arapske riječi otkriva dosljedno utisnutu sirijsku gramatiku. Čak su i arapske riječi pogrešno protumačile dijakritičkim točkama kada su se konsonanti odredili do dvjesto godina kasnije. Ova ispitivanja često rezultiraju potpuno novim čitanjima i izjavama Kur'ana. Na primjer, stihovi morate drugačije shvatiti prema kojima su djevice dostupne vjernicima koji dođu u raj.
Sirijska semantička pozadina, s druge strane, sugerira govor o grožđu. Sve ovo ukazuje na kršćansku pozadinu Kurana. Jesu li arapska kršćanizirana plemena - naravno u skladu sa tadašnjim sirijskim jezikom - stvorila predavače, čitajući knjige za bogoštovlje, koje su kasnije prevedene na arapski jezik? Kasnije: Možda tek do vremena umayyadskog halifa 'Abd al-Malika (umro 705) ili njegovog nasljednika al-Walida, koji je arapski jezik uveo kao novi državni jezik? Da li se bilješka iz 9. stoljeća o uništavanju svih tekstova Korana osim cijelog pisma koje je Osman pokrenuo, zapravo odnosi na uklanjanje sirijskih originala u ranom 8. stoljeću?
U svakom slučaju, Kuran je vrlo snažno oblikovan sirijsko-kršćanskom teologijom, koja je bila raširena u vrijeme prije Savjeta u Niceji (logotipi i duh su "moći" Boga, Isus je Božji sluga i glasnik). Kao što je poznato, ta je teologija bila osuđena na Vijeću. Međutim, budući da je Vijeće u Istočnoj Siriji priznato tek na sinodi 410. godine i vjerojatno je prošlo desetljeće prije nego što je to priznanje uspostavljeno, arapska plemena moraju prihvatiti kršćanstvo prilično rano. Održavali su ovo vjerovanje svojih ranih dana. Vaš pogled na Sveto pismo, tj. Stari i Novi zavjet,
smatrao je vodičem i držao ga do drugih, suvremenih vlasnika tipa. Ali kada su se povećali odlomci koji se zasigurno ne mogu datirati do kršćanskih korijena ili u kojoj se referenci spominje arapski prorok? To je također ispitano u spomenutoj antologiji. Stoga je poticaj za raspravu i daljnja istraživanja. To nije nacrt već gotovog koncepta. No svezak može to vrlo jasno pokazati: Početke islama mogu se shvatiti samo ako se ne ispitaju iz kasnijih pozadinskih projekcija, već na temelju povijesnih izvora i povijesnih i filoloških pitanja koja se temelje na njima.
© Publik-Forum 21, 2005
forum 252
62
https://www.forum.lu/wp-content/uploads/2015/11/5399_252_Ohlig.pdf
---------------------------------------------
Wie der Koran wirklich entstand
Neue Thesen besagen: Das heilige Buche der Muslime fußt auf einer frühen christlichsyrischen Theologie. Eine Chance für den Dialog der Religionen
Die Anfänge des Islam liegen offen zu Tage. Das ist jedenfalls die Meinung der islamischen Theologie und auch der westlichen Islamwissenschaft: Da gibt es den Propheten Mohammed, der von 570 bis 632 lebte, der die Offenbarungen Allahs verkündete, die von seinen Zuhörern aufzeichnet und kurz nach seinem Tod zum heutigen Koran zusammengestellt wurden. Genauer: Der schriftliche Koran entstand unter dem dritten Kalifen Osman, 18 bis 24 Jahre nach dem Tod Mohammeds. Mit dem Koran begann sofort eine beispiellose kriegerische und religiöse Erfolgsgeschichte der jungen Religion. Sie führte unter den vier „rechtgeleiteten Kalifen“ (632-661), den Omaiyaden-Herrschern mit Sitz in Damaskus (661-750) und schließlich den Abbasiden (ab 749) mit der Hauptstadt Bagdad zur Bildung islamischer Großreiche. In diesem Sinn wird immer wieder die Biografie Mohammeds, die Entstehung des Koran und die frühe islamische Geschichte in fast der gesamten Fachliteratur dargestellt. So schreibt der namhafte Islam-Forscher Rudi Paret in der Einleitung zu seiner Koranübersetzung: „Wir haben keinen Grund anzunehmen, dass auch nur ein einziger Vers im ganzen Koran nicht von Mohammed stammen würde.“ Aber wieso eigentlich? Woher weiß Paret das? Auf welche Quellen stützt er sich? Dabei sind doch die vielfältigen Spannungen im Koran überdeutlich, ebenso das Nebeneinander unterschiedlicher, sich teilweise widersprechender Traditionen und die offensichtlichen redaktionellen Überarbeitungen. Es ist beinahe unglaublich, wie über alle literarischen Probleme hinweggegangen wird. Bei einer historisch-kritischen Untersuchung der Quellenlage wird dagegen verblüffend deutlich: Alle diese „Informationen“, der klassischen Islamwissenschaft entstammen erst Schriftzeugnissen aus dem 9. Jahrhundert, also einer Zeit rund
200 Jahre nach dem Tod Mohammeds. Dieser war damals die Identifikationsfigur eines mächtigen
Wie der Koran wirklich entstand Neue Thesen besagen: Das heilige Buche der Muslime fußt auf einer frühen christlichsyrischen Theologie. Eine Chance für den Dialog der Religionen
KarlHeinz Ohlig
Großreichs. Erst in diesen Quellen aber, biografische Werke und Sammlungen so genannter Hadithe (mündliche Überlieferungen neben dem Koran), wird ein Leben Mohammeds geboten. Und erst in diesen Quellen wird der Koran auf Mohammeds Verkündigung in Mekka und Medina zurückgeführt. Der legendarische Charakter dieser Quellen drängt sich schon bei einem unvoreingenommenen Lesen auf. So werden zum Beispiel Fragestellungen thematisiert, die zur möglichen Lebenszeit des Propheten noch keine Rolle gespielt haben konnten. Es legt sich die Schlussfolgerung nahe: Die Gestalt des arabischen Propheten bleibt historisch völlig im Dunkeln. Härter formuliert: Mohammed steht also historische Figur in Frage. „Mohammed ist keine historische Gestalt, seine offizielle Biografie ist das Produkt der Zeit, in der sie geschrieben wurde“, sagt der jüdische Islamwissenschaftler Y. D. Nevo. Ebenso wird erst im 9. Jahrhundert behauptet, dass die Verkündigungen Mohammeds unter dem dritten Kalifen Osman von einer Kommission dreier Mekkaner unter der Leitung des Zaid ibn Thabit aus Medina zur heutigen Ganzschrift des Koran zusammengestellt worden seien. Die dunklen Anfänge. Neue Forschungen zur Entstehung und frühen Geschichte des Islam: So heißt der Sammelband zu diesem brisanten Thema, den der Autor in Zusammenarbeit mit Gerd-Rüdiger Puin herausgegeben hat. In dem Buch finden sich Beiträge unter anderem von: Christoph Luxenberg (pseudonymer Autor, Deutschland), Karl-Heinz Ohlig (Universität des Saarlandes), Mondher Sfar (Paris) und Ibn Warraq (pseudonymer Autor, USA). Die Texte bieten eine Fülle neuer und bisher in der Forschung nicht genügend oder gar nicht berücksichtigter Fragestellungen und Thesen. Viele
stützen und vertiefen die zentralen Thesen, die im Folgenden auf knappstem Raum dargelegt werden.
Karl-Heinz Ohlig ist Professor für Religionswissenschaft und Geschichte des Christentums an der Universität Saarbrücken.
Religion
Die Anfänge des Islam sind nur zu verstehen, wenn sie nicht von späteren Rückprojektionen her, sondern auf der Basis der historischen Quellen samt der sich darauf stützenden historischen und philologischen Fragestellungen untersucht werden.
Dezember 2005 6
Der Generalnenner heißt: Der Koran fußt auf einem syrisch-arabischen Christentum, zu dem sich im 7. Jahrhundert viele Stämme im Vorderen Orient bekannten. Sie haben das Christentum angenommen in einer Zeit, als das Konzil von Nizäa im syrischen Raum noch nicht bekannt war. Deswegen verstanden sie Jesus als „Knecht Gottes“, „Gesandten“ oder „Propheten“. Anhand datierbarer Münzen aus dem 7. und
8. Jahrhundert und auch mittels einer Inschrift im Inneren des Jerusalemer Felsendoms, einer christlichen Grabeskirche aus dem Jahr 692, ist erkennbar: Hier wird eine syrisch-arabische christliche Theologie dokumentiert, deren zentrales Bekenntnis lautet: Gott ist ein einziger, und gepriesen (muhammad) sei sein Gesandter, Jesus. Bis gegen Ende des 8. Jahrhunderts waren die Regionen des Vorderen Orients und Nordafrikas offensichtlich beherrscht von arabisch-christlichen Stammesführern. Die Omaiyaden-Herrscher in Damaskus und selbst wohl noch die frühen Abbasiden in Bagdad waren Christen. Religionsgeschichtlich wird hierbei ein faszinierender Vorgang der Entstehung einer neuen Religion erkennbar: Sie wird – ganz wie schon bei den Redakteuren der fünf Bücher Mose – in eine kanonische Anfangszeit rückprojiziert, um von dorther begründet und legitimiert zu werden. Diese Interpretation stützt sich wie gesagt auf die einzigen zeitgenössischen und historisch aussagekräftigen Quellen, eben jene Münzen und die genannte Inschrift. Wie aber verhält es sich dann mit dem Koran? Seine Texte lagen zwar wohl erst im Verlauf des frühen 8. Jahrhunderts vor – bis auf wenige Ausnahmen vielleicht, und sicher in mangelhafter Schreibweise. Und kanonisiert, also als Sammlung für abgeschlossen und unantastbar erklärt, wurden sie vermutlich noch einmal rund hundert Jahre später. Aber immerhin ist der Koran zu einer Zeit entstanden, wohl im Irak, als das gesamte Umfeld noch christlich (und jüdisch) war. Kann er dann als das Gründungsdokument einer neuen Religion, des Islam, verfasst worden sein? Oder ist er erst später dazu geworden? Spätestens seit Güter Lüling findet sich die Vermutung, dass es schon vor Mohammed eine Art von Ur-Koran mit Hymnen aus einem durch den Christen Arius geprägten Milieu gegeben habe. Arius hatte es 325 auf dem Konzil von Nizäa abgelehnt, von Jesus als Gott zu sprechen. Er unterlag seinem Gegenspieler Athanasius und wurde verfolgt. Nach Lüling ist der arianisch geprägte Ur-Koran später von Mohammed und frühen muslimischen Gemeinden bearbeitet worden. Diese zunächst stark hypothetischen Aussagen wurden bestätigt, wenn auch von ganz anderen methodischen Ansätzen her, durch die Arbeiten von Christoph Luxenberg. Er weist nach, dass der Koran in einem arabisch-syroaramäischen Sprachumfeld entstanden ist. Viele
Passagen enthalten syrische Wörter und Sätze, die in arabischen Buchstaben geschrieben wurden. Die grammatische Struktur des Koran-Arabischen verrät durchweg Prägungen der syrischen Grammatik. Auch ursprünglich arabische Wörter wurden bei der bis zu zweihundert Jahre späteren Festlegung der Konsonanten durch diakritische Punkte falsch interpretiert. Durch diese Untersuchungen ergeben sich oft gänzlich neue Lesungen und Aussagen des Korantextes. So muss man zum Beispiel jene Verse ganz anders verstehen, nach denen den Gläubigen, die ins Paradies kommen, Jungfrauen zu Verfügung stehen. Der syrische semantische Hintergrund legt es dagegen nahe, von Weintrauben zu sprechen. All dies verweist auf einen christlichen Hintergrund des Koran. Hatten also arabische christianisierte Stämme – natürlich entsprechend dem damaligen Brauch in syrischer Sprache – Lektionare, Vorlesebücher für den Gottesdienst, geschaffen, die dann später in die arabische Sprache übertragen wurden? Später: Vielleicht erst zur Zeit des Omaiyaden-Kalifen 'Abd al-Malik (gestorben 705) oder seines Nachfolgers al-Walid, die das Arabische als neue Staatssprache einführten? Bezieht sich dann die Notiz aus dem 9. Jahrhundert über die Vernichtung aller Korantexte außer der von Osman selbst veranlassten Ganzschrift in Wirklichkeit nicht vielmehr auf die Eliminierung der syrischen Vorlagen im frühen 8. Jahrhundert? Jedenfalls ist der Koran sehr stark von einer syrisch-christlichen Theologie geprägt, wie sie in der Zeit vor dem Konzil von Nizäa verbreitet war (Logos und Geist sind „Kräfte“ Gottes, Jesus ist Knecht und Gesandter Gottes). Diese Theologie wurde bekanntlich auf dem Konzil verurteilt. Da aber das Konzil in Ostsyrien erst im Jahre 410 auf einer Synode anerkannt wurde und es wohl noch Jahrzehnte dauerte, bis sich diese Anerkennung durchsetzte, müssen arabische Stämme das Christentum schon recht früh angenommen haben. Diesen Glauben ihrer Anfangszeit behielten sie bei. Ihre Auffassung von der Schrift, also vom Alten und Neuen Testament, haben sie als Rechtleitung betrachtet und den anderen, zeitgenössischen Schriftbesitzern entgegengehalten. Wann aber sind dann die Passagen hinzugewachsen, die ganz sicher nicht auf christliche Wurzeln zurückgeführt werden können oder in denen auf einen arabischen Propheten hingewiesen wird? Auch dies wird in dem genannten Sammelband untersucht. Er ist also eine Anregung zur Diskussion und zu weiteren Forschungen. Er ist kein Entwurf eines schon fertigen Konzepts. Aber der Band kann dies eine sehr deutlich machen: Die Anfänge des Islam sind nur zu verstehen, wenn sie nicht von späteren Rückprojektionen her, sondern auf der Basis der historischen Quellen samt der sich darauf stützenden historischen und philologischen Fragestellungen untersucht werden.
© Publik-Forum 21, 2005
forum 252
62
https://www.forum.lu/wp-content/uploads/2015/11/5399_252_Ohlig.pdf
-----------------------------------