top of page

Je li Isus bio poslan samo Židovima? - Isusova služba - ograničena, univerzalna ili oboje?

Isusova služba - ograničena, univerzalna ili oboje?

Callum Beck

Sažetak biblijskih i kur'anskih dokaza koji pokazuju da je Isusova služba, poput Muhamedove, imala i određenu i univerzalnu namjeru.

I. Isusova služba prema Bibliji

 

 

 

 

 

 

 

 

Iz 49: 5-6 ; Lk 24:47; Djelo 1: 8 ; 3: 25-26; 11: 15-18; 13: 46-48 ; Ro 1,16; 2: 9-11; 15: 8-9.

 

Isusova služba prije njegove smrti, uskrsnuća i uzašašća prvenstveno je bila na Židovima, iako daleko od toga da je bila ograničena na njih. Nakon ovih događaja poslao je svoje učenike, koje je temeljito pripremio, u cijeli svijet sa svojom porukom dobre vijesti o spasenju po milosti (Mt 28,18-20, itd.). Zbog toga Isus zna, kad čuje da se Grci pritišću da ga vide (Iv 12,20-22), da mu predstoji smrtni čas (12,23-24,27). Jer Isus mora patiti, umrijeti i proslaviti se prije nego što se njegova sveopća poruka spasenja (12:32) prenese u svijet pogana.

  1. Ograničeno na Izrael

    1. Mt 15: 21-26 = Mk 7: 24-27. " Poslan sam samo izgubljenim ovcama Izraela."

    2. Mt 10, 5-6. Isus je poslao dvanaest učenika samo izgubljenim izraelskim ovcama.

    3. Isusova služba na zemlji i služba njegovih učenika dok je bio ovdje bila je ograničena uglavnom u granicama Izraela i oni su gotovo isključivo služili Židovima . Obratite posebno pažnju na stihove poput Lk 13:16 i 19: 9-10.

  2. Je za cijeli svijet

     

     

    1. Čak i u Matejevim referencama gore (# 1,2) Isus poslužuje Kanaanku i njezinu kćer (Mt 15,28 = Mk 7,29-30), on govori svojim učenicima da će svjedočiti pred poganima (Mt 10 : 18). Štoviše, iako je njegova služba prvenstveno bila usmjerena na Židove, nije bila ograničena samo na njih. Isus je putovao u područja pogana u Tiru, ​​Sidonu i Dekapolisu (uglavnom područje pogana); proveo vrijeme u napola Židovu, napola poganskoj provinciji Samariji (Mk 7:24, 31; Lk 9:52; Iv 4: 4-5); a služio je i nežidovima (više detalja o svemu ovome u nastavku). Očito tada Isusove riječi u Mt 10: 6 i 15:24, iako su istinite, ne smiju se uzimati u apsolutnom smislu tako da isključuju bilo kakvu mogućnost da Isusova služba bude i za veću ciljnu skupinu.

    2. Isus je pozitivno govorio, iscjeljivao i propovijedao nekim Samarijanima (koji su napola bili Židovi, a napola pogani) - Lk 9: 51-56; 10: 29-37 ; 17: 11-19; Iv 4: 1-42.

    3. Poslao je svojih dvanaest učenika u samarijsko selo da pripreme stvari za njegov posjet tamo (Lk 9,52). Poslao je gadarenskog demonijaka da propovijeda u Dekapolisu (Mk 5,18-20).

    4. Izliječio je pogane i poučio barem nekoliko Grka - Mt 4, 23-25 ; 8: 5-13 = Lk 7: 2-10; Mt 15: 27-28 = Mk 7: 28-30; Iv 12: 20-22 . Gadarenski demonik, kojeg je Isus izliječio, vjerojatno je bio i poganin, jer je boravio u području gdje su se uzgajale svinje i poticao iz uglavnom poganskog područja poznatog kao Dekapolis - Mt 8,28-34 = Mk 5,1-20.

    5. Od nekoliko komplimenata koje je dao (mogao sam ih pronaći samo sedam), tri su bila ne-Židovima - Mt 8,10 = Lk 7: 9; Mt 15,28; Lk 17,17-19 . Usp. Mt 11: 7-11 = Lk 7: 24-28; Mt 18: 4; 26: 10,13; Iv 1:47.

    6. Često je optuživao Židove da imaju manje vjere od pogana i govorio je o posebnoj Božjoj brizi za pogane - Mt 3,9 (riječi Ivana Krstitelja); Mt 10,15; Mt 11: 21-24 = Lk 10: 12-15; Mt 12: 41-42 = Lk 11: 30-32; Mt 21: 42-43 ; Lk 4: 25-30 .

    7. On je očistio hram barem djelomično zbog pogana - MK 11:17. Usp. 56: 6-7; Jer 7:11.

    8. Prema Isusovim vlastitim riječima, njegova je misija univerzalna:

       

      1. Njegova je smrt namijenjena postizanju otkupljenja cijelog čovječanstva - Mt 20,28 = Mk 10,45; Iv 3,16 ; 4:42; 12:32; itd.

      2. Njegova je evanđeoska poruka trebala biti propovijedana čitavom čovječanstvu - Mt 10,18; 24:14 ; 28: 18-20 ; Mk 13,10; 14: 9; 16:15; Lk 4: 25-30; 24:47 ; Iv 17: 20-21: Djela 1,8.

      3. Njegovo kraljevstvo uključuje ljude svih naroda - Mt 8,11-12 ; 21:43; 25: 31-32; Lk 13: 28-30; Iv 10,16; 11:52 .

       

    9. Isusovo rodoslovlje uključuje dvije poganske žene, Rahabu i Rutu (Mt 1,5). Također su magovi s istoka imali veliku ulogu pri rođenju novorođenog kralja (Mt 2,1-12). Stoga su i njegova loza i znakovi koji prate njegovo rođenje intimni da će njegovo buduće služenje utjecati na sve nacije .

    10. Prema starozavjetnom proročanstvu , Kristova misija trebala je biti univerzalna - Post 12,3; Iz 2: 2; 9: 1; 40: 5; 42: 1,4 = Mt 12: 18,21; 49: 6; 60: 1-3; Mc 4: 1-5; 5: 4 ; Zc 9: 9-10 ; itd.

  3. Je li prvo Židovu, a zatim poganima

  4. Zaključak


II. Isusova služba prema Kur'anu

 

 

 

 

 

  1. Ograničeno na Židove - 3:49 ; 43:59; 61: 6. Usp 7:59; 17: 2,4.

  2. Je za cijeli svijet

    1. Isus je znak svim narodima - 19:21 ( al-nas , usp. 7: 158); 21:91 ( al-Aalameen , usp. 21: 107). Usp. 2: 124; 43: 46-47.

    2. Isusa drže kao primjer Arapima - 43:57.

    3. Biblija je za sve ljude - 3: 3-4, 187 ; 6: 89-91.

    4. Kur'an se puno puta odnosi na kršćane (npr. 2: 62.113; 5:85; 57:27). Vjerojatno je malo njih, ako ih je uopće bilo, iz izraelskih plemena. U tom slučaju, jesmo li prisiljeni zaključiti da je Kur'an u zabludi jer je nejevreje nazvao kršćanima? Ili je tradicionalno islamsko tumačenje opsega Isusove službe ono što treba ispraviti?

       


III. Muhammedovo ministarstvo prema Kur'anu

 

 

 

 

 

 

  1. Ograničeno je na Arape

    1. Kao Arapin poslan je svom narodu koji nije imao proroka prije nego što je došao - 2: 151 ; 3: 164; 6:92; 26: 214; 28: 46-47 ; 32: 3.

    2. Kur'an je, dakle, na arapskom jeziku , tako Arapi ne mogu tvrditi da Bog nije poslao objavu za njih - 2: 136; 6: 155-157 ; 12: 2; 13:37; 16: 103; 20: 113; 26: 195,198; 41:44 ; 42: 7 ; 43: 3 ; 46:12.

    3. Kur'an kaže da je Muhammed samo upozoritelj - 11:12; 13: 7 22:49; 35:23 ; 38:65; 46: 9. Ako ove riječi primijenimo doslovno, tj. Muhammed nije ni više ni manje ni više nego upozoravajući, mogli bismo to iskoristiti da poreknemo druga kur'anska učenja o Muhammedu. Kao što je, on je nositelj dobrih vijesti (7: 188) ili poslanik Allaha i pečat proroka (33:40). Ovo je tumačenje, naravno, jednako nevaljano kao i pokušaj prisiljavanja Mt 15,24 da kaže da Isus nije ni manje ni više nego prorok Izraelu.

  2. Je za cijeli svijet

    1. Njegova je misija cijelo čovječanstvo - 7: 158; 14: 1; 21: 107; 34:28.

    2. Kur'an je za cijelo čovječanstvo - 12: 104; 38:87; 68:52; 81:27.

    3. On je više od pukog upozoravanja - 7: 188; 33: 40,45,46; 35:24; itd.


IV. Bibliografija

Hahn, Ernest. Isus, Izrael i pogani . FFM: Toronto, 1979.
Većina ovdje sadržanih informacija sažetak je ove knjižice.


V. Oznake korištene u ovoj studiji

Gn = Postanak
je = Isaiah
Mc = Micah
Zc = ZaharijaMt = Evanđelje po Mateju
Mk = Evanđelje po Marku
Lk = Evanđelje po Luki
Jn = Evanđelje po Ivanu
Ac = Djela apostolska
Ro = Rimljani

Knjige u prvom stupcu nalaze se u Starom zavjetu ( Taurat i Zabur ), dok su knjige u drugom stupcu u Novom zavjetu ( Injil ). Oni se lako mogu pronaći u vašoj Bibliji pregledavanjem sadržaja na početku Biblije. Referenca poput Mt 10: 5-6 odnosila bi se na Matejevo evanđelje, 10. poglavlje, stihovi 5-6. Ako se koristi znak jednakosti (=), to znači da druga knjiga navodi isti odlomak. Podvučeni odlomci ističu stihove koji su najvažniji za ovu studiju.

Upućivanje na Kur'an daje prvo suru, a broj ajeta iza dvotačke (:). Reference slijede sustav versifikacije koji koristi Yusuf Ali.

bottom of page