top of page

iz hadisa dio 5.1 - Nedostaju ajeti

ZBIRKA KUR'ANA - iz hadisa

 

 

 

5. Mushaf `Osmani

 

 

5.1 Neki stihovi koji nedostaju

 

 

5.1.1 Nestala Bismillah

 

 

 

Ibn `Abbas zatražio` Osmana što ga je posjedovao na mjesto Surat al Anfal , jedan od mathani , s Bara'a, jedan od mi'in , im se pridruže bez Bismillah između njih i staviti ih među sedam dugih Suras. `Uthman je odgovorio da je Poslanik često dobivao prilično duga otkrića. Pozvao bi jednog od knjigopisaca i rekao bi: 'Stavite ove ajete u suru u kojoj se događa to i to.' Anfal je bio među prvim od medinskih objava, a Bara'a među posljednjima. Budući da je njegov sadržaj nalikovao sadržaju Anfala, `Uthman ga je uzeo da mu pripada, jer je Poslanik umro bez objašnjenja da je to dio njega. ( str. 164, Jalal al Din `Abdul Rahman rođ. abi Bakr al Suyuti, "al Itqan fi` ulum al Qur'an ", Halabi, Kairo, 1935/1354, pt 1, str. 60 )

 

 

 

 

Malik je imao kraće objašnjenje odsustva ove bismille . Ispao je početak Barae i s njom je ispala i njena bismillah . ( str. 164-165, Jalal al Din `Abdul Rahman b. abi Bakr al Suyuti," al Itqan fi `ulum al Qur'an", Halabi, Kairo, 1935/1354, pt 1, str. 65 )

 

 

 

 

5.1.2 Stih za kamenovanje o kazni za preljubnike / preljubnice

 

 

 

... većina madahiga jednoglasno je mišljenja da je u određenim okolnostima kazna za preljub smrt kamenovanjem. Sada znamo da se ta kazna ne spominje samo nigdje u našim tekstovima Kur'ana, ona je potpuno nespojiva sa kaznom koja se spominje: al zaniyatu wa al zani fajlidu kulla wahidin minhuma mi'ata jaldatin (Preljubnica i preljubnik, bičuj svakog od njih sto udaraca) (P 24.2). ( str. 72 )

 

 

 

5.1.2.1 Izvor je sunna (također se vjeruje da je nadahnuta)

 

 

 

'Osnovni oblik' izvješća [od 'Ubade] teče kako slijedi:

Poslanik je rekao: 'Uzmi to od mene! Bog je sada odredio način za žene: djevica s djevicom, stotinu udaraca i jednogodišnji progon; ne-djevica s ne-djevicom, sto poteza i kamenovanja. ' ( str. 74, Safi`i, "Risalah", str. 20. )

 

 

 

 

 

Silazak nadahnuća [wahy] bio je težak za Poslanika. Lice bi mu postalo pepeljaste boje. Jednog ga se dana nadahnula i pokazao je uobičajene znakove nevolje. Kad se oporavio, rekao je: 'Uzmi to od mene! Bog je sada odredio način za žene: ne-djevica s ne-djevicom i djevica s djevicom. Ne-djevica, sto udaraca i smrt kamenovanjem, djevica, sto udaraca i protjerivanje na godinu dana. ' ( str. 74, Ahmad b. al Husain al Baihaqi, "al Sunan al Kubra", 10 svezaka, Haiderabad, 1925-38 / 1344-57, sv. 8, str. 210 )

 

 

 

 

Mogli bismo znati kada se nadahnuće spustilo na Poslanika. Kad su se riječi, ili dok Bog ne odredi put, otkrile i nadahnuće uskrsnulo, Poslanik je rekao: "Pazi! Bog je sada odredio put: djevica s djevicom, stotinu udaraca i progonstvo na godinu dana; ne-djevica s ne-djevicom, stotinu udaraca i smrt kamenovanjem. ' ( str. 74-75, Sulaiman b. Da'ud al Tayalisi, "Sunan", Haiderabad, 1904/1321, str. 79 )

 

 

 

 

Povezano je s tim da je, kad je žena `kriva za preljub izvedena pred` Aliju, bičevao i potom dao kamenovanje. Netko je prosvjedovao: 'ali izrekli ste dvije kazne!' `Ali je odgovorio, 'Kamenovao sam je u skladu sa sunnetom Poslanika i šibao u skladu s Božjom knjigom.' ( str. 75, Ahmad b. `Ali b. Muhammad al` Asqalani, ibn Hajar, "Fath al Bari", 13 svezaka, Kairo, 1939/1348, sv. 12, str. 103 )

 

 

 

 

[`Umar je rekao:] Ne žalite se na kamenovanje. To je pravedna tvrdnja i ja ću to napisati u mushafu . Bojim se da će s vremenom neki reći: 'Ne nalazimo kamenovanje u Knjizi Božjoj' i pod tom će izlikom zanemariti božansku vladavinu koju je Bog otkrio. Kamenovanje je pravedna tužba prema oženjenoj osobi koja izvrši blud, kad se predlože valjani dokazi ili nastupi trudnoća ili se ponudi priznanje. ( str. 77, Ahmad b. `Ali b. Muhammad al` Asqalani, ibn Hajar, "Fath al Bari", 13 svezaka, Kairo, 1939/1348, sv. 12, str. 119 )

 

 

 

5.1.2.2 Stih je bio u Božjoj knjizi i recitiran

 

 

 

 

`Ali je izvijestio da je kamenovani stih objavljen, ali oni koji su ga nosili zajedno s drugim stihovima u svojim sjećanjima stradali su u Yemami. ( str. 121, Burhan al Din al Baji, "Jawab", MS Dar al Kutub, Taimur "majami`", br. 207, f. 14 )

 

 

 

 

ibn `Abbas prenosi Omerovu propovijed tokom koje je rekao: 'Ljudi! kamenovanje je kazna koju je Bog odredio. Nemojte to zanemariti. To je u Božjoj knjizi i sunni vašeg poslanika. Božiji poslanik kamenovao; Ebu Bekr je kamenovao, a i ja sam kamenovao. ' ( str. 75, Sulaiman b. Da'ud al Tayalisi, "Sunan", Haiderabad, 1904/1321, str. 6 )

 

 

 

 

Malik izvještava ibn `Abbasa kako je izjavio," čuo sam `Omera b. al Khattab kaže: "Kamenovanje u Božjoj knjizi pravedna je tužba prema ne-djevici, muškarcu ili ženi, koja bludniči kad se izvede valjani dokaz ili nastupi trudnoća ili se samoosuđivanje dobrovoljno prijavi." '( str. 75, Malik b. Anas, "al Muwatta '", K. al Hudud. )

 

 

 

 

[`Omer] objavio je s proročke katedre da je Bog poslao Muhammeda s istinom i objavio mu Knjigu. Dio onoga što je Bog otkrio bio je kamenovani stih. Nekad smo ga recitirali i pamtili. Poslanik je kamenovao i mi smo kamenovali za njim. Bojim se da će s vremenom neki reći: 'Ne nalazimo kamenovanje u Božjoj knjizi', pa će stoga zanemariti božansku zapovijed koju je Bog objavio. Kamenovanje je pravedna tvrdnja .... ( str. 77-78, Ahmad b. Al Husain al Baihaqi, "al Sunan al Kubra", 10 svezaka, Haiderabad, 1925-38 / 1344-57, sv. 8, str. 210 )

 

 

 

 

U varijanti verzije `Umar se boji da će s vremenom neki reći: 'Ne nalazimo kamenjarski stih u Knjizi Božjoj.' ( str. 78 )

 

 

 

 

[Omer je rekao:] Allah je poslao Muhammeda sa Istinom i objavio mu svetu knjigu, a među onim što je Allah objavio bio je i ajet Rajam (kamenovanje udatih osoba, muških i ženskih, koji čine preljub) i mi smo to recitovali stih i razumjeli i naučili napamet. Allahov Poslanik je zaista izvršio kaznu kamenovanjem, pa tako i mi nakon njega. Bojim se da će nakon dugo vremena neko reći "Allahovom knjigom", mi nećemo naći ajet Rejme u Allahovoj knjizi, pa će oni zalutati ostavljajući obavezu koju je Allah objavio. ( Sahih Buhari, svezak 8, str. 539 )

 

 

 

 

U Mabsutu, izvještava Sarakhsi,

`Omer je s propovjedaonice rekao, '... a dio onoga što je objavljeno u Kur'anu glasilo je:" Saikh i saikha, kad izvrše preljubu, kamenovaju ih izravno ". Neki će to poreći, ali da bi ljudi rekli, "` Omer je dodao u Knjigu Božju, "Napisat ću to na margini mushafa. ' ( str. 78-79, al Sarakhsi, "Mabsut", 30 svezaka, Kairo, 1324, sv. 9, str. 36 )

 

 

 

 

 

Malik prenosi i proslavljeni hadis najamničke ruke: Dvojica muškaraca iznijela su slučaj pred Poslanika. Jedan od njih rekao je: 'Božiji poslaniče, sudi između nas u skladu s Božjom knjigom.'

Drugi, koji je više poznavao parnicu, rekao je: 'Da, Božiji Poslaniče, sudi između nas u skladu s Božjom knjigom i pusti me da prvo govorim. Moj je sin služio kao najamnik ovog čovjeka, ali je bludio sa suprugom svog poslodavca. Čovjek, obavijestivši me da je moj sin doživio kaznu kamenovanjem, otkupio sam ga od te kazne sa 100 ovaca i robinjom koju sam imao. Nakon toga raspitao sam se za učenike koji su me obavijestili da je kamenovanje kažnjeno čovjekovom suprugom. '

 

Božiji poslanik je rekao: 'Od Njega u čijoj je ruci moja duša! Sudit ću između vas u skladu s Božjom knjigom. Vratit će vam se vaša stoka i robinja. ' ( Malik b. Anas, "al Muwatta '", K. al Hudud )

U ovom trenutku izravni govor završava, ali se hadis nastavlja: 'Nagradio je sina 100 udaraca i protjerao ga na godinu dana. Naredio je Unaisu al Aslamiju da ode kod supruge poslodavca, a u slučaju da ona prizna, izrekao je kaznu kamenovanja. Priznala je, a Unais ju je kamenovao. '

Postoje jake osnove da se ovaj nastavak smatra stranim i nebitnim za hadis. ibn Hadžer, na primjer, komentariše,

 

 

 

Knjiga Božja mogla bi se odnositi na Božju presudu. Također se držalo da se odnosi na Kur'an. ibn Daqiq al `Id sugerirao je da je prvo objašnjenje bilo poželjnije jer se u Kur'anu ne spominje ni kamenovanje ni protjerivanje, dio opće naredbe da se poštuju Poslanikove naredbe. Moglo bi se razmotriti i mogućnost da se referenca odnosi na Božje riječi, 'ili dok Bog ne odredi put'. Poslanik je pokazao da je put bičevanje i protjerivanje djevice i kamenovanje ne-djevice. Daljnja je mogućnost da je Knjiga Božja referenca na stih čija je formulacija povučena, odnosno na kamenovani stih, iako u stihu također nije spomenuto protjerivanje. Napokon, referenca se može odnositi na Kur'ansku zabranu rasipanja drugog 's nekretnina bez pravnog vlasništva. Čovjek je uzeo u posjed stoku i robinju, ali Poslanik je inzistirao da se vrate. ( str. 76-77, Ahmad rođ. `Ali b. Muhammad al `Asqalani, ibn Hajar," Fath al Bari ", 13 svezaka, Kairo, 1939/1348, sv. 12, str. 115 )

Posljednji prijedlog može značiti da je hadis svojedobno završen riječima "Vratit će vam se vaša stoka i robinja."

 

 

 

 

Tetka Ebu Usame b. Sahl mu je rekao da ih je Poslanik uputio u recitiranje kamenovanog ajeta. ( str. 82, Jalal al Din `Abdul Rahman b. abi Bakr al Suyuti," al Itqan fi `ulum al Qur'an", Halabi, Kairo, 1935/1354, pt 2, str. 25 )

 

 

 

 

Bog je poslao Muhammeda i poslao mu Pismo. Dio onoga što je poslao bio je odlomak o kamenovanju, pročitali smo ga i poslušali. Apostol je kamenovao, a mi smo ih kamenovali za njim. Bojim se da će s vremenom ljudi reći da u Božjoj knjizi ne spominju kamenovanje i tako zalutati zapostavljajući uredbu koju je Bog poslao. Uistinu kamenovanje u Božjoj knjizi kazna je nad oženjenim muškarcima i ženama koji čine preljub. ( Ibn Ishak, Sirat Resulullah, str. 684. )

 

 

 

vidi također sljedeći odjeljak

 

 

5.1.2.3 Stvarne riječi kamenovanog stiha

 

 

 

 

Malik izvještava da se, kada se `Omer vratio s hodočašća, obratio narodu Medine,

Muškarci! sunna je uspostavljena, obvezne dužnosti nametnute i vi ste ostali u nesigurnosti. Pazite da ne zanemarite kamenovanje stiha zbog onih koji kažu: 'U Knjizi Božjoj ne nalazimo dvije kazne.' Poslanik je kamenovao, a mi smo kamenovali. Po Onome Koji moju dušu drži u svojoj Ruci! ali da bi ljudi rekli: "Omer je dodao u Knjigu Božju", napisao bih to rukom: "Saikh i saikha, kad izvrše blud, izravno ih kamenuju." ( Malik b. Anas, "al Muwatta '", K. al Hudud, usp. "Fath", sv. 12, str. 119 )

Verzija koja se javlja u Huliji glasi: 'Ja bih napisao na kraju Kur'ana.' ( str. 78 )

 

 

Abu Ma`sar je,

 

Ali da bi ljudi rekli: '' Omer je napisao ono što nije Božja knjiga ', ja bih to napisao, jer smo to recitirali,' Saikh i saikha, kad izvrše blud, izravno ih kamenuju, kao uzorna kazna od Boga. Bog je moćan, mudar. ' ( str. 78 )

 

 

 

 

ibn Hadžer upoređuje dvije verzije `Omera hadisa, jednu vezanu za` Ali b. `Abdullah, učitelj Buharija, i drugima koje je srodio sam Buhari. U `Alijinoj verziji nalazimo

`Umar je izjavio: 'Bojim se da će s vremenom neki reći:" Ne nalazimo kamenovanje u Božjoj knjizi "i zanemarit će božansku zapovijed koju je Bog otkrio. Kamenovanje je pravedna tužba protiv ne-djevičanskog razvratnika kada se donesu valjani dokazi ili nastupi trudnoća ili se prizna. Nekad smo to izgovarali, " saikh i saikha , kad preljubuju , izravno ih kamenuju." Božiji poslanik je kamenovao i mi smo kamenovali. '

 

Buharijeva verzija zaustavlja se kad se ispovijedi ', a ibn Hadžer predlaže da je Buhkari namjerno ignorirao ostatak hadisa.

Nasa'i je izjavio da ne zna za predajnika koji je u svoj hadis uključio riječi 'ajeta', osim Sufjana koji ovdje izvještaj prenosi kao od Zuhrija do 'Alije b. Abdullah. Nasa'i je smatrao da je Sufyanova verzija pogrešna, jer brojni prenositelji prenose hadis iz Zuhrija bez ovog dodatka.

Ali ibn Hadžer podsjeća da izvještaj prenose Malik i drugi u ovom obliku za koji smatra da je 'točan'. ( str. 79, Ahmad b. `Ali b. Muhammad al` Asqalani, ibn Hajar, "Fath al Bari", 13 svezaka, Kairo, 1939/1348, sv. 12, str. 119 )

 

 

 

 

 

... ali Noldeke je primijetio da su pojmovi saikha i battata strani rječniku Kur'ana. ( str. 79, GdQ2, svezak 1., str. 251., br. 3 )

 

 

 

 

Poboljšana verzija imala je 'kao uzornu kaznu od Boga i Njegovog apostola'. ( Sulaiman b. Da'ud al Tayalisi, "Sunan", Haiderabad, 1904/1321, str. 540 )

 

 

 

5.1.2.4 Nije dodano u mushaf već na marginama

 

 

 

Imamo izvještaj od `Omera koji je rekao,

'Božiji poslanik je kamenovao, Ebu Bekr je kamenovao i ja sam kamenovao. Nisam spreman dodati u Božju knjigu, inače bih je zapisao u mushaf, jer se bojim da će doći neki ljudi koji je, ne pronašavši, neće prihvatiti. ' ( Ahmad b. Al Husain al Baihaqi, "al Sunan al Kubra", 10 svezaka, Haiderabad, 1925-38 / 1344-57, svezak 8, str. 213 )

 

 

 

 

 

[`Omer je pozvao] skupinu muhadžira i ensarija i upisao [d] njihovo svjedočenje na marginu mushafa: 'Svjedočenje Omera i NN-a da je Božji poslanik kamenovao preljubnike.' ( K. al Mabani ", u A. Jeffery," Two Muqaddimahs ", Kairo, 1954., str. 78 )

 

 

 

 

Sarakhsi izvještava, `Omer je rekao s propovjedaonice, '... a dio onoga što je objavljeno u Kur'anu glasilo je:" Saikh i saikha, kad su bludnici, izravno ih kamenuju ". Neki će to poreći, ali da bi ljudi rekli, "` Omer je dodao u Knjigu Božju, "Napisat ću to na margini mushafa. ' ( str. 78-79, al Sarakhsi, "Mabsut", 30 svezaka, Kairo, 1324, sv. 9, str. 36 )

 

 

vidi također sljedeći odjeljak

 

 

5.1.2.5 Tamo gdje je nekad bilo u Kur'anu

 

 

 

Ubayy je pitao Zirr b. Hubais, 'Koliko ajeta izgovaraš u suri al Ahzab?' Zirr je odgovorio: 'Sedamdeset i tri stiha.' Ubayy je pitao je li to sve. 'Vidio sam to', rekao je, 'kad je bio iste dužine kao Baqara. Sadržao je riječi "Saikh i saikha, kad izvrše preljubu, izravno ih kamenuju, kao primjernu kaznu od Boga. Bog je moćan, mudar." '( Str. 78-79, Ahmad b. Al Husain al Baihaqi, " al Sunan al Kubra ", 10 svezaka, Haiderabad, 1925-38 / 1344-57, svezak 8, str. 210-11 )

 

 

 

 

Ubayy je rekao: 'To je bilo jednako dužini sure al Baqara, a mi smo u Ahzabu učili kamenovani ajet.' Zirr je pitao: 'Koji je to kamenjarski stih?' Ubayy je izrecitirao: 'Ako saikh i saikha blude, izravno ih kamenujte kao uzornu kaznu od Boga. Bog je moćan, mudar. ' ( str. 80, Jalal al Din `Abdul Rahman b. abi Bakr al Suyuti," al Itqan fi `ulum al Qur'an", Halabi, Kairo, 1935/1354, pt 2, str. 25 )

 

 

 

 

Ahzab je identificiran kao sura koja je izvorno sadržavala kamenovani ajet, a uz Ubejja i Ebu Musu, `A'isa izvještava da je Ahzab, za vrijeme Poslanika, čitao kao 200 ajeta, ali kada je` Osman napisao mushafe, sve što su mogli pronaći bila je njegova današnja dužina. ( Jalal al Din `Abdul Rahman b. Abi Bakr al Suyuti," al Itqan fi `ulum al Qur'an", Halabi, Kairo, 1935/1354, pt 2, str. 25 ) Varijanta ovog hadisa govori o ispisivanju mushaf, međutim, bez spominjanja datuma ili pripisivanja. ibn al Anbari zaključio je iz `A'isinog izvještaja da je Bog povukao iz sure sve što prelazi njezinu sadašnju dužinu, a Mekki nas podsjeća da je povlačenje jedan od načina naskha. ( str. 84, Burhan al Din al Baji, "Jawab", MS Dar al Kutub, Taimur "majami`", br. 207, f. 10 ) Ahzab u današnjem mushafu ima samo sedamdeset i tri ajeta. ( str. 84 )

 

 

 

5.1.2.6 Razlozi da to nije bilo u mushafu

 

 

 

Zaid b. Thabit i Sa`id b. al `Kao što su ispisivali mushaf. Kada su došli do ovog ajeta, Zejd je rekao: 'Čuo sam Poslanika kako kaže, "saikh i saikha.". Omer je izjavio:' Kada je to objavljeno, otišao sam do Božjeg Poslanika i rekao mu: " Ja to napišem? " ali činilo se da ne odobrava «. `Umar je dodao: 'Zar ne vidite da bi zreli, ako se ne vjenčaju, bičevali samo u slučaju bluda, a mladi bi, ako se vjenčaju, bili kamenovani?' ( str. 80, Ahmad b. `Ali b. Muhammad al` Asqalani, ibn Hajar, "Fath al Bari", 13 svezaka, Kairo, 1939/1348, sv. 12, str. 119; Jalal al Din `Abdul Rahman b. .abi Bakr al Suyuti, "al Itqan fi` ulum al Qur'an ", Halabi, Kairo, 1935/1354, pt 2, str. 26 )

 

 

 

 

Marwan rođ. al Hakam je pitao Zaida zašto ne bi napisao ajet u mushafu. Zaid odgovori: Zar ne vidiš da je omladina u braku kamenovana? Ovo smo pitanje postavili `Omeru, a on je rekao: 'Pobrinut ću se za to.' Otišao je do Poslanika i zatražio njegovo dopuštenje za snimanje ajeta. Poslanik je rekao da to ne može dopustiti. ( str. 81-82, Ahmad b. `Ali b. Muhammad al` Asqalani, ibn Hajar, "Fath al Bari", 13 svezaka, Kairo, 1939/1348, sv. 12, str. 131; Jalal al Din `Abdul Rahman b. Abi Bakr al Suyuti, "al Itqan fi` ulum al Qur'an ", Halabi, Kairo, 1935/1354, pt 2, str. 26-7 )

 

 

 

 

`A'isa objašnjava kako je formulacija izostavljena iz mushafa :

Stih za kamenovanje i još jedan ajet otkriveni su i zabilježeni na tabaku ( sahifa ) koji je stavljen na sigurno ispod njene posteljine. Kad se Poslanik razbolio i domaćinstvo je bilo zaokupljeno dojenjem, domaća životinja ušla je iz dvorišta i progutala čaršaf. ( str. 86, Burhan al Din al Baji, "Jawab", MS Dar al Kutub, Taimur "majami`", br. 207, f. 15 )

 

 

 

 

 

Safi`i ... je znao i koristio hadis o kamenovanju ajeta koji je nekad bio naveden u Kur'anu prije sakupljanja tekstova u mushaf. ( str. 86, Ikhtiflaf al Hadith, margina Umm, svezak 7, str. 251 )

 

 

 

5.1.2.7 Usklađivanje hadiskih izvještaja

 

 

 

Sukob u izvoru priznaje ibn Hadžer, koji komentira da je razlog povlačenja kamenovanog ajeta bio taj što je Fikh bio u suprotnosti s očito općenitom formulacijom ajeta. ( str. 81, Ahmad b. `Ali b. Muhammad al` Asqalani, ibn Hajar, "Fath al Bari", 13 svezaka, Kairo, 1939/1348, sv. 12, str. 131; Jalal al Din `Abdul Rahman b. .abi Bakr al Suyuti, "al Itqan fi` ulum al Qur'an ", Halabi, Kairo, 1935/1354, pt 2, str. 26-7 )

 

 

 

 

Ovo zapažanje možda možda objašnjava i zašto Malik, koji ne iznosi tekst izvještaja `Ubada, unatoč tome glosira pojam saikh i saikha kao tayyib i tayyiba (sc. Ne-djevica), smanjujući time da se značenje kamenovanog stiha podudara sa značenjem `Ubada hadisa. ( str. 81 )

 

 

 

 

Dalje, ibn Hadžer je zaključio da je razlog povlačenja teksta ajeta sukob mišljenja među ashabima. Izvještava da se `Omar obratio ljudima rekavši,

Ne žalite se na kamenovanje. To je pravedna tvrdnja i bilo mi je svejedno da je upišem u mushaf, pa sam se savjetovao s Ubayyem. Ali on je rekao: 'Nisi li mi već jednom došao, kad sam tražio od Poslanika dozvolu za recitiranje ajeta? Gurnuli ste me u prsa riječima: "Tražite li od njega da dozvoli recitiranje kamenovanog stiha kada su ljudi magarci magarci?" ( Str. 81, Ahmad b. `Ali b. Muhammad al` Asqalani, ibn Hadžer, "Fath al Bari", 13 svezaka, Kairo, 1939/1348, svezak 12, str. 131; Jalal al Din `Abdul Rahman b. abi Bakr al Suyuti," al Itqan fi `ulum al Qur'an" , Halabi, Kairo, 1935/1354, pt 2, str. 26-7 )

 

 

 

 

 

Safi`i je smatrao da je izvor kazne za kamenovanje bila Sunna Proroka. Drugi su učenjaci spadali u nekoliko klasa. ( Abu Ja`far Muhammad b. Ahmad b. Isma`il al Saffar, al Nahhas, "K. al nasikh wa al mansukh fi al Qur'an al Karim", Kairo?, Pub. Zaki Mubarak, nd, str. 6 -7 ) Znamo za one koji su, ne nalazeći nikakvo spominjanje kazne za kamenovanje u Kur'anu, jednostavno to odbili. Inzistirali su na priznavanju samo bičevanja Kur'ana. ( Ahmad b. `Ali b. Muhammad al` Asqalani, ibn Hajar, "Fath al Bari", 13 svezaka, Kairo, 1939/1348, sv. 12, uvod u K. al Muharabina )

 

 

 

 

U hadisu "unajmljene ruke", Poslanik je rekao, "Sudit ću u skladu s Božjom knjigom." Stoga je izrekao kamenovanje, o čemu se u Knjizi Božjoj ne spominje. Stoga je zacijelo mislio pod izrazom Knjiga Božja, hukm, Božja presuda, objavljena na navedeni način. ( str. 103, "K. al Mabani", u A. Jeffery, "Two Muqaddimahs", Kairo, 1954., str. 81 )

 

 

 

 

ibn Zafar u Yanbu`u smatrao je da ovaj slučaj ne bi trebao biti uključen u popis povučenih aja samo zbog njihove formulacije. To je bio predmet habar al wahid koji ne daje osnovu za izjave o tekstu Kur'ana. U neskrivenoj referenci na paralelne svađe oko izraza Q 2.106 i njegove interpretacije, on tvrdi da kamenovanje u svakom slučaju nije slučaj naskh. To je primjer raf` ili nasa '- namjernog propusta mushafa. Odluke o stihovima ove vrste mogu se znati iz izvora koji nisu izvorni tekstovi. (Burton: Upotrijebljeni izraz, munsa ' / mansa' , proizlazi iz čitanja Q 2.106 kao: aw nansa ' .)

Suyuti odbacuje Zarkasijevo prikladno rješenje. Kamenje se ne može smatrati anđelom khabar al wahid . `Omer je primio svoj tekst iz Kur'ana direktno od Poslanika. Njegovo vlastito rješenje samo se ispričava: razlog povlačenja ove formulacije je božanska briga za dobrobit muslimana. Nebilježiti stih znači nerasprostranjenost presude. Kada je počinjeno, kazneno djelo najbolje je neotkriti (detalj koji ima određenu mjeru potpore u vremenu tako udaljenom poput Malika, K. al Hudud).

 

Zurqani poboljšava čak i Suyutijevu banalnost dodajući da je Kur'an, Božja Riječ, neponovljiv, između ostalog i u svojoj kratkoći - otuda i izostavljanju ovog ajeta! ( Muhammad `Abdul` Azim al Zurqani, "Manahil al` Irfan fi `ulum al Qur'an", 2 sveska, Halabi, Kairo, 1954, sv. 2, str. 115-16 )

 

 

 

 

Osim toga, tvrdi on, takve stvari su nepristojne, ne samo za izvođenje, već čak i za spominjanje u tako svetoj knjizi. ( Muhammad `Abdul` Azim al Zurqani, "Manahil al` Irfan fi `ulum al Qur'an, 2 sv., Halabi, Kairo, 1954, sv. 2, str. 115-16 )

 

 

5.1.3 Ibn Adam stihovi

 

 

5.1.3.1 Recitirano prije `Uthmanove zbirke

 

 

 

Ubayy izvještava: 'Božiji Poslanik mi je rekao: "Bog mi je naredio da vas uputim u učenje Kur'ana." Zatim je čitao: "Zar oni koji su odbacili Poslanika među ljudima iz Knjige i saradnicima ..." Ajet se nastavio: "Da li je ibn Adam posjedovao vadi imovine", ili "Da li su ibn Adam trebali tražiti vadi imanja i on ga je dobio, tražio bi drugi, a ako bi to primio, tražio bi treći vadi. Samo će prašina ispuniti čeljust ibn Adema, ali Bog popušta onome koji se kaje. Sama vjera u Božje su oči Hanifija, a ne židovstvo ili kršćanstvo. Tko čini dobro, to mu se nikada neće uskratiti. " ( str. 82-83, Jalal al Din `Abdul Rahman b. abi Bakr al Suyuti," al Itqan fi `ulum al Qur'an", Halabi, Kairo, 1935/1354,pt 2, str. 25 )

 

 

 

 

ibn `Abbas je rekao, 'Da li je ibn Adam posjedovao dvije vade pelfa, poželio bi treću. Samo će prašina ispuniti čeljust ibn Adema, ali Bog popušta onome koji se pokaje. ' `Umar je pitao: 'Što je ovo?' ibn `Abbas je odgovorio da mu je Ubejj naložio da to uči. `Omer je poveo ibn` Abbasa da se suprotstavi Ubayyu. `Umar je rekao, 'Mi to ne kažemo.' Ubayy je inzistirao da ga je Poslanik uputio. `Umar ga je pitao: 'Da to upišem u mushaf, u tom slučaju?'

Ubayy je rekao: "Da." To je bilo prije kopiranja `osmanskih mushafa na osnovu kojih sada počiva praksa. ( str. 83, Burhan al Din al Baji, "Jawab", MS Dar al Kutub, Taimur "majami`", br. 207, f. 17 )

 

 

 

 

 

Abu Musa al An`sari izvještava: 'Otkrivena je sura poput Baqare, ali je kasnije povučena.' Podsjetio je na to, 'Bog će pomoći ovoj politici s ljudima koji nemaju udjela u ahiretu. Da je ibn Adam posjedovao dva wadija imovine, žudio bi za trećim. Ibn Adamu ništa neće ispuniti vilicu osim prašine, ali Bog će popustiti onome koji se pokaje. ' ( str. 83, Jalal al Din `Abdul Rahman b. abi Bakr al Suyuti," al Itqan fi `ulum al Qur'an", Halabi, Kairo, 1935/1354, pt 2, str. 25 )

 

 

 

 

Abu Waqid al Laithi izvještava: 'Kad bi nadahnuće došlo Poslanika, išli bismo k njemu i on bi nas upućivao u ono što je objavljeno. Jednom sam otišao do njega i rekao mi je: "Bog kaže, 'Poslali smo bogatstvo radi održavanja molitve i milostinje. Da je ibn Adam posjedovao vadi, poželio bi drugog poput njega, koji bi, da je imao, želju za još jednim. Ibn Ademu ništa neće ispuniti osim prašine, ali Bog popušta onome koji se pokaje. '"' ( str. 83, Jalal al Din` Abdul Rahman b. abi Bakr al Suyuti, "al Itqan fi` ulum) al Kur'an ", Halabi, Kairo, 1935/1354, pt 2, str. 25 )

 

 

 

5.1.3.2 Tamo gdje je nekad bilo u Kur'anu

 

 

 

Buraid tvrdi da je čuo Poslanika kako uči ibn Adema na namazu. Aja je bio u suri Jusuf. ( str. 83, Burhan al Din al Baji, "Jawab", MS Dar al Kutub, Taimur "majami`", br. 207, f. 18 )

 

 

 

 

Abu Musa je rekao: 'Učili smo suru al Ahzab, po dužini i ozbiljnosti uspoređujući je s Bara'om. Ali zbog mene sam to zaboravio, osim što se prisjećam ibn Ademovog ajeta. ( str. 83-84, Abu al Fadl Sihab al Din Mahmud b. `Abdullah al Alusi," Ruh al Ma`ani ", 6 svezaka, idarat al taba`a al muniraya, Kairo, nd, sv. 1, str. 315 )

 

 

 

5.1.3.3 Neizvjesnost

 

 

 

Anas nije mogao reći je li ibn Adam kur'anski ajet ili nije. Iz Ubejja izvještava: 'Pretpostavljali smo da je ibn Adam bio kur'anski ajet sve dok nije objavljena sura al takathur.' ( str. 84, Sulaiman b. Da'ud al Tayalisi, "Sunan", Haiderabad, 1904/1321, br. 1983 ) Ovaj izvještaj ibn Adama svodi na to da je ikad bio kur'anski ajet, na puki tefsir Takathur-a . ( str. 84, Bukhari, K. al Tafsir, ad Q 2.106 )

 

 

 

5.1.4 Odoji stih

 

 

5.1.4.1 Recitirano prije `Uthmanove zbirke

 

 

 

Prenesena Aiša:
U Kur'anu je otkriveno da deset jasnih dojilja čini brak nezakonitim, zatim ga je ukinulo (i zamijenilo) pet dojilja, a Allahov Poslanik (peace_be_upon_him) je umro i bilo je to prije (pronađeno) Kur'an (i učili ga muslimani). ( Sahih Muslim, knjiga 8, br. 3421 )

 

`A'isa je izvijestila: 'U onome što je otkriveno, za utvrđivanje zabrane trebalo je deset posvjedočenih odojka. Desetku je kasnije zamijenilo pet. Poslanik je umro, a petorica su se i dalje čitala u Kur'anu. ' Znala je reći, 'Kur'an je objavljen s deset posvjedočenih odojka koji su postavljali šank. Kasnije ih je postalo pet. ' Nitko je nije pozvao koji nije prošao tečaj od pet dojenja.

`Abdullah b. al Zubair izvještava, 'Poslanik je rekao, "Niti jedan niti dva odojka ne čine šipku, niti jedan niti dva sisa." . To je činila i uvijek je Salima smatrala sinom.

 

Salim b. `Abdullah izvještava da ga je` A'isa poslala i odbila ga vidjeti. Dojila ga je njezina sestra Umm Kulthum koja se razboljela nakon što ga je sisala samo tri puta. Salim je rekao, "Nikada ne bih mogao posjetiti` A'isu, jer nisam završio tečaj od deset. " ... Safi`i je usvojio pravilo o pet dojilja koje dolazi od Poslanika na osnovu izvještaja `A'ise da su ta petorica kur'anski i da čine zabranu. ( Abu `Abdullah Muhammad b. Idris al Safi`i, al Mutaalibi, K. Jima` al` ilm, u "Umm", 7 svezaka, Bulaq 1324, svezak 5, str. 23-4 i str. 87- 88, Mekki, "bab aqsam al naskh" )

 

 

 

 

 

Hafsa je poslala `Asima b. `Abdullah b. Rekla je svojoj sestri Fatimi da se njeguje deset puta. To mu je trebalo omogućiti da je posjeti. ( str. 88, Abu `Abdullah Muhammad b. Idris al Safi`i, al Mutaalibi, K. Jima` al` ilm, u "Umm", 7 svezaka, Bulaq 1324, svezak 7, str. 208 )

 

 

 

 

ibn Qutaiba (AH 276) ... obraća se usporedbi između tog hadisa kako je izvijestio Muhammed b. Ishaq i "zvučnija" verzija od Malika.

Prema mišljenju stručnjaka za hadise, Malik je bio daleko pouzdaniji odašiljač. Izvijestio je od `Abdullaha b. abi Bakr iz `Amre iz` A'ise za koju je rekla,

 

Među onim što je objavljeno u Kur'anu bila je i odredba da deset posvjedočenih odojka postavlja braku. Desetorica su naknadno zamijenjena pravilom da je pet posvjedočenih odojka postavilo prečku. Poslanik je umro, a petorica su se i dalje čitala kao dio Kur'ana. ( str. 95, Abu Muhammad `Abdullah b. Muslim, ibn Qutaiba," K. ta'wil mukhtalif al Hadith ", Kairo, 1966/1386, str. 310-15 )

 

 

 

 

5.1.4.2 Učinci na fikh

 

 

 

Među fuqahama koji su svoj fikh prilagodili ovom izvještaju bili su Safi`i i Ishaq (b. Rahawaih), obojica su napravili minimalnu granicu između onoga što čini i onoga što ne uspostavlja brak. ( str. 95 )

 

 

 

5.1.4.3 Tumačenja

 

 

 

Suyuti se umiješao predloživši jedno od dva tumačenja `A'isinog izvještaja:

  1. približila se Poslanikova smrt i te su se riječi još uvijek čitale kao dio objave;

  2. Poslanik je umro i prošlo je neko vrijeme prije nego što su svi ljudi čuli za ukidanje ajeta.

    ( str. 97, Jalal al Din `Abdul Rahman b. abi Bakr al Suyuti," al Itqan fi `ulum al Qur'an", Halabi, Kairo, 1935/1354, pt 2, str. 22 )

 

 

 

 

5.1.5 Ostali stihovi koji nedostaju

 

 

 

[Hudaifa je primijetio] 'Danas ne izgovaraju četvrtinu al Bara'a.' ( str. 130 )

 

 

 

 

Zuhri izvještava: 'Čuli smo da su otkriveni mnogi Kur'anski dijelovi, ali da su oni koji su ih naučili napamet pali u borbi protiv Yemame. Ti odlomci nisu bili zapisani, a nakon smrti onih koji su ih poznavali, više nisu bili poznati; niti su Ebu Bekr, niti `Omer niti` Osman još sakupljali tekstove Kur'ana. (Burton: Objavljeni tekst ovdje treba izmijeniti: za "fa lamma jama`a Abu Bakr", predlažem da se pročita: "wa lamma yajma` Abu Bakr", da slijedi: "lam yuktab".) Ti izgubljeni odlomci bili su ne može se naći kod ikoga nakon smrti onih koji su ih naučili napamet. To je, koliko razumijem, bilo jedno od razmatranja koje ih je nagnalo da slijede Kur'an za vrijeme vladavine Ebu Bekra,obvezujući ga na plahte iz straha da ne bi stradalo u daljnjim kazalištima ratnih ljudi koji su nosili veći dio Kur'ana koji bi odnijeli sa sobom u grob pri svom padu i koji se njihovim prolaskom ne bi našli ni u jednom drugo. ( str. 126-127, Ebu Bekr `Abdullah b. abi Da'ud, "K. al Masahif", ur. A. Jeffery, Kairo, 1936/1355, str. 23 )

 

 

 

 

Izvještava se da je Anas u dva Sahiha izjavila:

'Objavljen je Kur'anski ajet u vezi s ubijenima u Bi'r Ma`uni, a mi smo ga čitali sve dok nije povučen: "Obavijestite naše pleme u naše ime da smo se sreli s našim Gospodinom. On je bio zadovoljan s nama i je zadovoljio naše želje. "'( str. 48-49, Jalal al Din` Abdul Rahman b. abi Bakr al Suyuti, "al Itqan fi` ulum al Qur'an ", Halabi, Kairo, 1935/1354, pt 2, str. 26 )

 

 

 

Anas ibn Malik je rekao:

 

Nekad smo čitali ajet iz Kur'ana objavljen u vezi s njima, ali kasnije je ajet otkazan. Bilo je to: "prenesite našim ljudima u naše ime informacije da smo upoznali našeg Gospodara, i On je zadovoljan nama i učinio nas zadovoljnim." ( Sahih Buhari, svezak 5, str. 288 )

 

 

 

 

`Abdullah b. Mas`ud je izvijestio da ga je Poslanik naučio izgovarati određeni Kur'anski ajet koji je naučio napamet i prepisao u svoj lični mushaf. Kad je došla noć i `Abdullah je ustao da se moli, poželio je izgovoriti tu aju, ali nije se mogao sjetiti sloga. 'Ujutro se posavjetovao sa svojim mushafom, samo da bi pronašao stranicu praznu! Spomenuo je ovo Poslanika koji mu je rekao da je taj stih povučen te noći. ( str. 133, 199 )

 

 

 

 

Za Q 2.106 zabilježeno je najmanje desetak predloženih čitanja - dovoljno dokaza o opsegu, a time i o značaju spora oko značenja. Ono što je na kraju bilo riješeno kao zajednička egzegeza Q 87 i Q2 (tumačenje svakog od ovih ajeta djelujući na osnovu onog drugog) bilo je to što su zaista postojali ajeti objavljeni Muhammedu kao dio "ukupne objave Kur'ana" koja , međutim, izostavljeni su iz prikupljenih tekstova Kur'ana, mushafa. To se nikako nije dogodilo zbog toga što ih je Muhammed samo zaboravio. Q 87 odnosi se na Božju volju, a Q 2 koristi korijen nsy u uzročniku. Bog je učinio da Muhammed zaboravi u skladu s tajanstvenom božanskom namjerom na konačni sadržaj Božje knjige. ( str. 48 )

 

 

 

 

Primjerava izvještaj Abu Musaa o suri poput Bara'a koji je objavljen, ali kasnije povučen. Abu Musa se nečega toga prisjetio, ali Mekki odlučno odbija ulaziti u daljnje detalje. Tekst Kur'ana ne može se uspostaviti na osnovu izvještaja. Mnogo primjera ove kategorije, stoga bi radije prenio u tišini. Bog jedini zna istinu stvari. ( str. 85, Mekki, "bab aqsam al naskh" )

 

 

 

 

Ekstremni šija, Rafidi, tvrdili su da su nečastivi vladari izbacili iz mushafa oko 500 stihova, uključujući one koji su nedvosmisleno označili `Aliju kao imenovanog nasljednika Proroka .... Pobunjenici protiv` Uthmana, opravdavajući svoje revolta, među njihove pritužbe nabraja njihovo nezadovoljstvo zbog njegovog "protjerivanja mushafa." ( Abu Bakr `Abdullah b. Ebi Da'ud," K. al Masahif ", ur. A. Jeffery, Kairo, 1936/1355, str. 36 )

 

 

 

5.2 Neke varijante stihova

 

 

5.2.1 Obred hadža, tavaf

 

 

 

Farra '(AH 207) izvještava: "Neki muslimani čitaju Q 2.158:" Neće mu biti kriv ako ne izvrši tavaf. "( Str. 31, Safi`i," Risalah ", str. 17 ) Komentira da se ovo čitanje može objasniti na dva načina:

  1. Da je negativno jezično neoperativno. usp. P 7.12: 'ma mana'ak an la tasjuda', što naravno znači tasjuda.

  2. Alternativno, tavaf može biti potpuno neobavezan. Ali prvo je objašnjenje osnova prakse.

 

 

 

 

 

`Ata 'je smatrao tavaf potpuno neobaveznim. Ovo je gledište, objašnjava Tabari, izričito izvedeno iz varijante čitanja Q 2.158 prenesene u mushafu `Abdullaha b. Mas`ud. Isto izvještavaju Anas, ibn `Abbas i Mudžahid. ( str. 31, Abu Ja`far Muhammad b. Jarir al Tabari, "Jam` al Bayan` an ta'wil ay al Qur'an ", ur. Sakir, 15 svezaka do danas, Kairo, 1954-, sv. 3, str. 320 )

 

 

 

5.2.2 Kazna za kršenje zakletve

 

 

5.2.2.1 Varijanta

 

 

 

P. 589 regulira kazne za kršenje zakletve. Među njima je trodnevni post, a hanafije tvrde da bi post trebao biti uzastopni. `Kaže se da Abdullah čita," post od tri [uzastopna] dana. " ( str. 34, Abu Hamid Muhammad b. Muhammad al Gazali, "K. al Mustasfa", 2 sveska, Bulaq, 1322, sv. 1, str. 102 )

 

 

 

 

Ista varijanta čitanja pripisana je Ubayyu ... [i također govori o mut`a brakovima] ( str. 35 )

 

 

 

 

Na osnovu varijante suglasničkog čitanja Q 2.106 ... Safi`i je protumačio ajet u značenju: 'Koji god ajet zamijenimo i kakvu god objavu odgodimo za kasnije, donijet ćemo još jedan sličan njemu ili bolji od njega u u međuvremenu «. Ovo čitanje, nansa ', poput čitanja koje je usvojila većina, nunsi, jednako predstavlja bijeg od čitanja scenarija koji je muslimanima izazvao ozbiljnu teološku zajednicu, odnosno nansu (zaboravljamo). Bog ne zaboravlja! ( str. 63, Safi`i, "Risalah", str. 17 )

 

 

 

5.2.2.2 Razni pogledi

 

 

 

Sarakhsi (AH 490), hanefijski, tvrdio je,

Istek povrede zakletve uzastopni je na osnovu `Abdullahovog čitanja koje je bilo u opticaju još u doba Abu Hanife, ali nije ispalo da je mutavatir, jedini kriterij za uključivanje u mushaf. Nitko ne može dovesti u pitanje `Abdullahovu istinitost, niti njegovo pamćenje. Možemo samo zaključiti da je riječ 'uzastopni' bila dio izvorne formulacije Kur'ana i sačuvana je u `Abdullahovom čitanju. Riječ je očito povučena za života Poslanika. Muslimani su to morali zaboraviti, s izuzetkom `Abdullaha koji je bio počašćen njenim očuvanjem, kako bi sačuvao vladavinu. Izoliranje sunna-hadisa može uspostaviti praksu; izolirani Kur'an-hadis ne može učiniti ništa manje. ( str. 35, Ebu Bekr Muhamed b. Ahmad al Sarakhsi, "Usul", 2 sv., Haiderabad, 1372, sv. 2, str. 81 )

Sarakhsi je tvrdio da je Bog učinio da drugi ashabi zaborave njegovo čitanje, ali dopustio je `Abdullahu da ga prenese kako bi se presuda mogla sačuvati. ( str. 172 )

 

 

 

 

Safi`i je tvrdio da, budući da Kur'an nije propisao da on treba biti uzastopni, musliman je mogao slobodno odlučiti hoće li postiti uzastopno u odvojenim danima. Post Q 5.89 treba čitati po analogiji zamjenskog posta nametnutog zbog kršenja Ramadhana. Kur'an samo kaže "sličan broj dana." (Q 2.183) ( str. 34, Abu `Abdullah Muhammad b. Idris al Safi`i, al Mutaalibi, K. Jima` al` ilm, u "Umm", 7 svezaka, Bulaq 1324, svezak 7, str. 60 )

 

 

Gazali tvrdi,

 

Istek posta zbog kršenja nečije zakletve ne mora biti uzastopni, čak i ako je `Abdullah pročitao, 'tri [uzastopna] dana'. Ovo čitanje nije univerzalno priznato kao tekst Kur'ana. Možda `Abdullah slijedi ovo čitanje kako bi razjasnio ono što je smatrao opravdanom egzegezom. Ili je, možda, privukao Q 5.89, analogno tome, riječ 'uzastopno', koja se događa u Q 58.4. Abu Hanifa, priznajući da čitanje nije kur'ansko, prihvatio ga je, već kao hadis. Međutim, praksa bi se trebala temeljiti isključivo na onome što se izričito pripisuje Poslaniku. ( str. 35, Gazali, sv. 1, str. 102 )

 

 

 

 

... Dalje je iznio `Abdullahovo čitanje tvrdeći da je post koji istječe zbog kršenja zakletve uzastopni. Ne prihvaćamo ovo stajalište jer je to čitanje ukinuto. ( str. 37, Jalal al Din `Abdul Rahman b. abi Bakr al Suyuti," al Itqan fi `ulum al Qur'an", Halabi, Kairo, 1935/1354, pt 1, str. 82 )

 

 

 

5.2.3 O mut`a brakovima

 

 

 

[Ubayy] je zaslužan za čitanje Q 4.24, ajeta optuženog za značaj za muslimanski zakon o braku, u inačici: fa ma stamta`tum bihi minhunna [ila ajalin musamman] ( str. 35, Abu Bakr `Abdullah b. abi Da'ud, "K. al Masahif", ur. A. Jeffery, Kairo, 1936/1355, str. 53 )

 

 

 

 

Tvrdili smo da je nebitno za otkriveni status Kur'anskog dokumenta bilo da se čita: aswabu, aqwamu ili ahya'u (Q 73.6); saiha ili zaqya (Q 36.29).

S druge strane, bilo je od najvećeg značaja za povijest razvoja islamskog zakona i polemiku u polaznoj školi da li se čita fa ma stamta`tum bihi minhunna (Q 4.24) sa ili bez pokušaja interpolacije ila ajalin musamman . ( str. 178, Abu Bakr `Abdullah b. abi Da'ud," K. al Masahif ", ur. A. Jeffery, Kairo, 1936/1355, str. 53 )

 

[Napomena: Burton vjeruje da su varijante očitavanja interpolacije.]

 

 

 

 

5.2.4 Na Wuduu

 

 

 

Dvije suprotstavljene doktrine - nevažećim ritualnog čistoće [ abdest ] i suprotno nauku - može i biti upućeni na Kur'anu, u skladu kako je boriti fuquha glasi: lamastum / laamastum ili dopustivost seksualnog odnosa sa menstruacije žena po isteku razdoblja, ali prije nego što se očistila, i suprotna doktrina, kako glase ili yathurna ili yattahirna .

Zanimljiva je rasprava o stihovima koji daju dvostruka čitanja. Abu al Laith izvijestio je o dva gledišta: 1. Bog ih je izgovorio; 2. Bog je izgovorio samo jedno, ali je dopustio da se stih čita na dva moguća načina. Sam je Samarqandi smatrao da je, ako je svako od dva čitanja podložno različitom tumačenju i pravnoj primjeni, Bog izgovorio oba. U takvim su slučajevima dva čitanja bila ekvivalent dvijema različitim otkrićima. Ako su dva čitanja dala jedno značenje, Bog je izgovorio samo jedno čitanje, ali je dopustio drugo, zbog razlika između dijalekta arapskog poluotoka. ( Jalal al Din `Abdul Rahman b. Abi Bakr al Suyuti," al Itqan fi `ulum al Qur'an", Halabi, Kairo, 1935/1354, pt 1, str. 82 )

 

Pitanje 5.6., Stih koji nameće wudu dao je dvostruko čitanje, a razlika je ovoga puta nastala u glasanju. 'Stih je objavljen kako bi sankcionirao dvije različite pravne doktrine:

 

arjulakum - naredio je pranje nogu
arjulikum - dozvolio brisanje stopala '
( str. 36-37 )

 

 

 

 

5.2.5 Ostale inačice

 

 

 

Muslimani su bili potpuno živi zbog uvođenja varijanti čitanja:

'Razlike u očitanju ukazuju na razlike u zakonskim presudama.' ( str. 36, Jalal al Din `Abdul Rahman b. abi Bakr al Suyuti," al Itqan fi `ulum al Qur'an", Halabi, Kairo, 1935/1354, pt 1, str. 82 )

 

 

 

 

 

Anas je čitao: hiya asaddu wat'an wa aswabu qilan . Netko je naglasio da je "ispravno" čitanje aqwamu ; aqwamu , uzvratio je, aswabu, ahya'u --- svi su isti. ( str. 34, Abu Ja`far Muhammad b. Jarir al Tabari, "Tafsir", sv. 1, str. 54 )

 

 

 

 

Sljedeći slučaj je `Abdullahovo čitanje Q 5.38: faqta'u aimanahum (za aidiyahum ). ( str. 38, Jalal al Din `Abdul Rahman b. abi Bakr al Suyuti," al Itqan fi `ulum al Qur'an", Halabi, Kairo, 1935/1354, pt 1, str. 82 )

 

 

 

 

... i naš mezheb izvode kao dokaz legitimnosti zasnivanja presude na varijanti koja čita praksu odsjecanja desne ruke lopovu na osnovu `Abdullahovog čitanja, koje je također iznio Abu Hanifa. ( str. 37, Jalal al Din `Abdul Rahman b. abi Bakr al Suyuti," al Itqan fi `ulum al Qur'an", Halabi, Kairo, 1935/1354, pt 1, str. 82 )

[Napomena: P 5:38 kaže samo reci odsječene ruke]

 

 

 

 

 

O Ubayyu se izvještava da je čitao: kullama ada'a lahum masaw fihi [marru fihi sa`aw fihi] i od `Abdullaha da je čitao lilladina amanu anziruna [amhiluna akhhiruna] ( str. 39, Jalal al Din` Abdul Rahman b .abi Bakr al Suyuti, "al Itqan fi` ulum al Qur'an ", Halabi, Kairo, 1935/1354, pt 1, str. 47 )

U vezi sa čitanjem koje se upravo pripisuje Ubayyu, izjava je da je prenos čitanja, famdu ila dikr allah , pokazao da je značenje kur'anskog fas`awa 'idi!' nego "trči!" ili 'požurite!'. ( str. 39, Jalal al Din `Abdul Rahman b. abi Bakr al Suyuti," al Itqan fi `ulum al Qur'an", Halabi, Kairo, 1935/1354, pt 1, str. 82 )

 

 

 

 

 

`A'isino čitanje koje je podijelila s Hafsom: wa al salat al wusta salat al'asr ( str. 37, Jalal al Din` Abdul Rahman b. Abi Bakr al Suyuti, "al Itqan fi` ulum al Qur'an " , Halabi, Kairo, 1935/1354, pt 1, str. 82 )

 

 

 

 

[Q 2.106: ma nansakh min ayatin aw nunsi ha na'ti bi khairin min ha aw mithli ha .] Sa`d b. abi Waqqas izgovorio Q 2.106: aw tansa ha . Njegovo je čitanje bilo izazvano, na terenu da je Sa`id b. al Musayyab pročitao: aw tunsa ha . Sa`d je usprotivio pozivanjem na dva daljnja stiha, Q 87.6-7: sa nuqri'uk fa la tansa [illa ma sa'a allah ] i Q 18.24 udkur rabbaka ida nasita . Sa`d, Mekanac, osim toga, izazvao je isnad čitanja Sa`ida, Medijca. ( str. 64, Abu Ja`far Muhammad b. Jarir al Tabari, "Tafsir", sv. 2, str. 535 )

 

 

 

 

Q 4.101 očito ukazuje na to da putnici mogu skratiti ritualnu molitvu ako im prijeti napad. Da su ograničenja apsolutna, u smislu da bi molitva mogla biti prekinuta samo ako bi se muslimani imali razloga bojati napada, smatrali su neki od fukaha 'Aisi. `Ali je autoritet za suprotno mišljenje da putnici mogu skratiti ritualnu molitvu. Apelirajući na asbab al nuzul, `Ali je tvrdio da je prva polovina ajeta objavljena Poslaniku kao odgovor na pitanje koje mu je postavljeno na tu temu. Odgovor je, kako je otkriveno, glasio 'Ne krivnja se pretpostavlja ako za vrijeme putovanja skratite molitvu.' Samo godinu dana kasnije, povodom novog otkrića, kontekst je proširen tako da uključuje i referencu na strah od napada. Dodatak se, međutim, odnosi samo na drugu polovicu stiha. ( str. 150, Jalal al Din `Abdul Rahman b. abi Bakr al Suyuti," al Itqan fi `ulum al Qur'an", Halabi, Kairo, 1935/1354, pt 1, str. 90-1 )

 

 

 

 

Prema Ubayy b. Kab, jedan od Muhammedovih tajnika, ajet glasi: "O, sinovi Izraelova, ja sam vam Božji poslanik i navješćujem vam proroka čija će zajednica biti posljednja zajednica i kojim će Bog staviti pečat na proroci i glasnici ". gdje se "Ahmad" ne spominje. ( Abdul Haqq )

 

 

 

"Među stvarima koje su do mene došle u vezi s onim što je Isus Marijin izjavio u Evanđelju koje je od Boga primio za sljedbenike Evanđelja, primjenjujući izraz za opisivanje apostola Božjeg, jest sljedeće. Izdvojeno je iz onoga što je Ivan apostol im je odredio kad im je napisao Evanđelje iz Testamanta Isusa, sina Marijina: "Tko me mrzi, mrzi Gospodina. I ako nisam učinio u njihovoj prisutnosti djela koja nitko drugi prije mene nije učinio, oni nisu griješili; ali od sada su napuhani ponosom i misle da će pobijediti mene i Gospodina. Ali mora se ispuniti riječ koja je u Zakonu: 'Oni me bez razloga mrze' [tj. bez razloga]. Ali kad dođe Utješitelj kojeg će vam Bog poslati iz Gospodinove prisutnosti,i duh istine koji će izaći iz Gospodinove prisutnosti [on će svjedočiti] o meni, a i o vama, jer ste sa mnom od početka. O tome sam vam govorio da ne biste trebali sumnjati. " Munahhemna [Bog ga blagoslovio i sačuvao] na sirijskom je Muhammad, na grčkom njegov je Paraclete . ( Ibn Ishaq, Muhammedov život, tr. Guillaume, str. 103, 104 )

 

 

 

 

'Jezid b. Ma`avija je bio u džamiji u vrijeme al Walida b. `Uqba, koji je sjedio u grupi među njima bio je Hudaifa. Službenik je pozvao: 'Oni koji slijede čitanje Abu Muse, idu u kut najbliži vratima Kinde. Oni koji slijede `Abdullahovo čitanje, idu u ugao najbliže` Abdullahovoj kući '. Njihovo čitanje Q 2.196 nije se složilo. Jedna je skupina pročitala: 'Hodočasti Bogu.' Ostali su je pročitali 'Obavite hodočašće u Ka`bu.' Hudaifa se jako naljutio, oči su mu se zacrvenjele i ustao je, rastavljajući svoje qamije na čekanju, iako u džamiji. To je bilo za vladavine `Uthmana. Hudaifa je uzviknuo: 'Hoću li netko ići po Zapovijedi vjernih ili ću ja ići sam? To se dogodilo u prethodnim dijeljenjima. ' Prišao je i sjeo govoreći: 'Bog je poslao Muhammeda koji je,s onima koji su išli naprijed, borili se s onima koji su se vraćali sve dok Bog nije dao pobjedu svojoj religiji. Bog je uzeo Muhammeda i islam je iskoračio. Da bi ga naslijedio, Bog je izabrao Ebu Bekra koji je vladao sve dok je Bog izabrao. Tada ga je Bog uzeo i islam je brzim koracima krenuo. Bog je imenovao `Omera koji je sjedio usred islama. Bog je tada uzeo i njega. Islam se brzo širio. Sljedeći je Bog izabrao `Uthmana. Božja zakletva! Islam je na točki takvog širenja da ćete uskoro zamijeniti sve ostale religije. ' (Sljedeći je Bog izabrao `Uthmana. Božja zakletva! Islam je na točki takvog širenja da ćete uskoro zamijeniti sve ostale religije. ' (Sljedeći je Bog izabrao `Uthmana. Božja zakletva! Islam je na točki takvog širenja da ćete uskoro zamijeniti sve ostale religije. ' ( str. 143, Ebu Bekr `Abdullah b. abi Da'ud, "K. al Masahif", ur. A. Jeffery, Kairo, 1936/1355, str. 11 )

 

 

 

 

Sura 33: 6 "Vjerovjesnik je bliži vjernicima nego sebi, a žene su im majke ..."

"... u nekim kiraatima, poput Ubaija ibn Kaba, javlja se i riječ" i on im je otac .... "( A. Yusuf Ali," Časni Kur'an ", 1975, bilješka 3674 )

 

 

 

Sura 5:63

 

"Hoću li vam reći za zlo gore od toga, za odmazdu s Bogom? Onaj koga je Bog prokleo i naljutio se na njega, pretvorio je neke od njih u majmune i svinje i štovao (idola) al-taguta ."

Jeffery je pronašao zapis o 19 alternativnih čitanja; sedam se pripisuje Ibn Mas`udu, četiri Ubaiju b. Ka`b, šest Ibn Abbasu i po jedan `Ubaid b. `Umair i Anas rođ. Malik .... Evo čitanja koja se pripisuju Ibn Mes`udu.

 

wa man `abadu al-taghuta ,
wa` abadata al-taghuti ,
wa `ubada al-taghutu ,
wa` abuda al-taghutu ,
wa `ubuda al-taghuti ,
wa` ubidati al-taghutu ,
ubbada al-taghuta
( prijevod William Campbell, "Kur'an i Biblija u svjetlu povijesti i znanosti", treći odjeljak, III.C )

 

 

 

sura 3:19:

 

`Abdullah ima" Put hanifa "umjesto" Evo, [prava] Božja religija ( din ) je islam. ( Arthur Jeffery, Materijali, Leiden, 1937 )

 

sura 3:39:

 

`Abdullah ima" Tada ga je Gabriel pozvao: "Zaharijo", umjesto osmanskog čitanja: "Tada su ga anđeli pozvali dok je stajao moleći se u svetištu." ( Arthur Jeffery, Materijali, Leiden, 1937 )

 

 

sura 9:

 

`Abdullahov kodeks za suru 9 započinje s Bismilahom, dok` osmanski tekst ne. ( Arthur Jeffery, Materijali, Leiden, 1937 )

 

 

 

 

`Abdullahov kodeks sadržavao je šijitska čitanja u surama 5:67; 24:35; 26: 215; 33: 25,33,56; 42:23; 47:29; 56:10; 59: 7; 60: 3; 75: 17-19. ( Arthur Jeffery, Materijali, str. 40, 65, 68, Leiden, 1937 )

 

 

 

 

Goldziher je signalizirao sporno glasovno čitanje upravo za tawba stih koji je Zaid navodno obnovio: Sad vam je došao prorok iz vašeg vlastitog broja ( anfusikum ); među najdragocjenijima među vama ( anfasikum ). Varijanta je pripisana, ne samo ashabima, već čak i samom Proroku! ( str. 170, I. Goldziher, Die Richtungen de Islamischen Koranauslegung, Leiden, 1952., str. 35 )

 

 

 

5.3 Varijantni redovi sura / broj sura

 

 

 

`Abdullah izvještava, 'Razišli smo se oko sure oko toga da li se sastoji od trideset pet ili trideset šest ajeta, pa smo otišli do Poslanika koji je bio u razgovoru s` Alijom. Kad smo mu rekli da se ne slažemo oko čitanja, lice mu se zacrvenjelo kad je odgovorio: "Oni prije tebe stradali su zbog njihovih neslaganja." Šapnuo je nešto `Aliju koji je rekao:" Poslanik vam naređuje da recitirate onako kako su vas učili. "( Str. 149, Abu Ja`far Muhammad b. Jarir al Tabari," Tafsir ", str. 23-4 )

 

 

 

 

Poznato je da Ubaijev kodeks sadrži dvije sure koje nisu pronađene u osmanskom tekstu - Surat al-Khal` i Sura al-afd, kao i ajet o pohlepi muškaraca nakon Sure 10:24. ( William Campbell, "Kur'an i Biblija u svjetlu povijesti i znanosti", treći odjeljak, III.B ) [Napomena: surat al-Khal ima tri stiha, a surat al-Hafd šest, Jeffery str. 180ff]

 

 

 

 

Pored ove dvojice muškaraca, islamska povijest i hadisi spominju primarne zbirke koje je sačinio Ali Ibn Ebi Talib, Poslanikov zet, čiji je kodeks bio poredan kronološkim redoslijedom počevši od Sure 96; od Ibn Abbasa, čiji kodeks spominje Al-Suyuti (Itqan, 154) kao da uključuje dvije dodatne sure iz Ubaija; i Abu Musa, čiji su kodeks koristili stanovnici Basre. Sadržao je i dvije dodatne sure iz Ubaija (Itqan 154), kao i ajet o pohlepi ljudi (Sahih Muslim, 1, 285-286). ( William Campbell, "Kur'an i Biblija u svjetlu povijesti i znanosti", treći odjeljak, III.B )

 

 

 

 

Kadija `Ijad izvještava da je u noćnoj molitvi Poslanik učio Q 4 prije Q 3 i da je to bio redoslijed dva poglavlja u mushefu Ubayy. To je navelo kadiju da zaključi da naredbu sure nije odredio Poslanik, već da je prepušten ashabima. ( str. 216, Ahmad b. `Ali b. Muhammad al` Asqalani, ibn Hajar, "Fath al Bari", 13 svezaka, Kairo, 1939/1348, sv. 9, str. 32 )

 

 

 

 

Baqillani, ništa na čemu se ne insistira na redu sura u svrhu molitve, privatnog proučavanja ili javnog podučavanja, pretpostavljalo je da je ovo objasnilo različito naređenje koje se dogodilo u kodeksima ashaba. ( str. 216-217 )

 

 

 

 

Kaže se da u kodeksu koji se pripisuje `Abdullahu nedostaju tri sure prisutne u našem (` osmanskom) tekstu. Kodeksi koji se pripisuju ibn `Abbasu, Ubayyu i Abu Musi navodno sadrže dvije sure koje nedostaju` osmanskom tekstu. ( str. 220, Jalal al Din `Abdul Rahman b. abi Bakr al Suyuti," al Itqan fi `ulum al Qur'an", Halabi, Kairo, 1935/1354, pt 1, str. 65 )

 

 

 

 

Izvještava se da je Mu`tazili učenjak al Nazzam osporio `Abdullahovo sjećanje na terenu da je uskratio dvije sure (sic) koje su dio Božje knjige ....

Ovo je referenca, kaže ibn Qutaiba, na Q 113 i Q 114 ... Ono što je natjeralo `Abdullaha da se suzdrži od bilježenja dviju sura u svom mushafu bilo je to što je primijetio da je Poslanik koristio poglavlja kao čari za pozivanje na božansku zaštitu na njegovi unuci, al Hasan i al Husain. ( str. 220-221, Abu Muhammad `Abdullah b. Muslim, ibn Qutaiba," K. ta'wil mukhtalif al Hadith ", Kairo, 1966/1386, str. 31 )

 

 

 

 

 

Sličan uzrok naveo je Ubayyja, naprotiv, da u svoj mushaf prepiše dvije kunut molitve koje je primijetio kako je Poslanik čitao na obrednoj službi. `Abdullah je, uzimajući dva poglavlja za molitve, smatrao da one nisu dio Kur'ana, dok je Ubej, govoreći dvije molitve kao sure, mislio da su dio Kur'ana. ( str. 221 )

 

 

[Fakhr al Din al Razi primjećuje:]

 

Izvještaji preneseni u određenim drevnim knjigama da je ibn Mas`ud poricao da su Fatiha i dvije šarm-sure dio Kur'ana zabrinjavajući. Ako prihvatimo da je mutavatirska tradicija postignuta u vrijeme ashaba, tada su tri poglavlja dio Kur'ana, a `Abdullahovo poricanje predstavlja nevjericu [kufr]. Ako, s druge strane, držimo da tawatur nije bio postignut u vrijeme ashaba, slijedi da Kur'an nije mutavatir. Ono na što mi najlakše pada na pamet jest da su izvještaji iz `Abdullaha prilično neutemeljeni. To rezanje saznanja o dilemi. Kadija Ebu Bekr rekao je, 'Od Abdullaha se ne izvještava dobro da ova tri poglavlja nisu dio Kur'ana. Takva izjava od njega nije prijavljena.Ono što je učinio bilo je samo izbrisati ta poglavlja i izostaviti ih iz svog teksta, jer nije odobravao njihova pisanja. To ne znači da je poricao da su oni bili dio Kur'ana. Sunna je smatrao da trebaju bilježiti samo ono što je Poslanik naredio da se zabilježi, a `Abdullah nije imao podataka da je Poslanik sam zabilježio ove sure ili je naredio da se zabilježe. '

al Nawawi u svom komentaru na Muhaddab kaže: 'Muslimani su jednoglasno mišljenja da su tri sure dio Kur'ana i da je onaj koji negira jednu od njih nevjernik. Ono što je izviješteno o `Abdullahu je neutemeljeno i potpuno neutemeljeno. '

 

ibn Hazm je rekao u Muhalli: 'Stvar je u laži koja je nastala nad Abdullahom. Autentično je samo čitanje iz `Abdullaha kako ga prenosi` Asim iz Zirra od ibn Mas`uda. U tom čitanju prisutne su tri sure. ( A. Jeffery, "Materijali za istoriju teksta Kur'ana, Leiden, 1937, str. 21 )

 

Ali ibn Hadžer u Fathu prihvaća izvještaje o `Abdullahu kao zvuk. Navodi da i Ahmad i ibn Hibban izvještavaju da `Abdullah ne bi napisao ova poglavlja u svom mushafu. Ahmadov sin, u dodatku Musnedu, al Tabarani i ibn Mardawaih, svi izvještavaju od al A`masa i Abu Ishaka od `Abdul Rahmana b. Yazid al Nakha`i da je rekao da je Abdullah iz svojih zapisa brisao dvije dražesne sure govoreći: "Oni nisu dio Božje knjige." Slične izvještaje povezuju al Bazzar i al Tabarani uz dodatak da , dok ih je brisao `Abdullah je rekao, 'Poslanik je samo naredio da se oni koriste kao šarmantne molitve.' `Abdullah ih nikada nije učio u svojim obrednim molitvama.

 

al Bazzar dodaje: 'Nitko se od ashaba nije složio s ovim stavom' Abdullaha. Dalje, utvrđuje se da ih je Poslanik učio na svojim obrednim molitvama. ' ibn Hadžer zaključuje da se mora odbaciti navod da je cijela stvar laž izmišljena o `Abdullahu. Napadi na hadise neprihvatljivog isnada sasvim su neprihvatljivi u nedostatku dodatnih dokaza. Budući da su iskazi ovih izvještaja o `Abdullahu zdravi, moraju se prihvatiti bez daljnjeg. Treba tražiti sredstvo kojim bi se oni mogli protumačiti. Qada i drugi uzeli su izvještaje da pokažu `Abdullahovu nesklonost da upiše ove sure u mushaf. Evo tumačenja koje se pohvaljuje, osim što u zvučnom izvještaju stoji da je `Abdullah rekao, 'Čar-dove nisu dio Božje knjige. Sada,ako neko riječi "Božja knjiga" protumači kao referencu na mushaf, to dopunjuje tumačenje.

 

Neki su pregledali pomak izvješća i smatrali da je ovo usklađivanje donekle namišljeno. ibn al Sabbag je dodao da `Abdullah nije sasvim siguran u pogledu statusa tri poglavlja u vrijeme kada je prvi put dao svoje primjedbe. Konsenzus ashaba oko sadržaja mushafa prvi je put postignut nakon tog vremena. Tri su su sure prvi put proglašene mutawatirom za vrijeme `Abdullahova života. Jednostavno, u početku nisu bili mutawatira po njegovom privatnom mišljenju.

 

ibn Qutaiba, nastavljajući svoj komentar na `Abdullahovo gledište po tom pitanju, suzdržao se od izražavanja bilo kakvog mišljenja o tome jesu li` Abdullah ili ashabi bili u pravu ili u krivu. Što se tiče izvještaja da je iz svog mushafa izostavio Fatihu s obrazloženjem da to poglavlje nije dio Kur'ana, ne daj Bože!

 

`Abdullah je smatrao da treba Kur'an zabilježiti i sastaviti između dvije naslovnice kako bi se spriječila bilo kakva sumnja i izbjegao svaki zaborav, bilo koji dodatak ili bilo kakav gubitak. `Abdullah je mogao vidjeti da su sve te stvari bile prilično nezamislive u pogledu Fatihe, s obzirom na njezinu kratkoću i s obzirom na činjenicu da je svaki musliman dužan da je nauči napamet u svrhu molitve. ( str. 222-224, Jalal al Din `Abdul Rahman b. abi Bakr al Suyuti," al Itqan fi `ulum al Qur'an", Halabi, Kairo, 1935/1354, pt 1, str. 79 )

bottom of page